Télécharger Imprimer la page

Speedaire 4KP97 Manuel D'utilisation

Cuvette pour batterie

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions & Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Speedaire
Description
Speedaire battery tray is designed for use with Speedaire models 5F564, 4LW38,
and 13H30 stationary gasoline engine air compressors with an electric starter. The
battery box and tray provide convenient storage of a 12V DC battery (not included)
required for the electric starter.
Safety Guidelines
This manual contains information
that is very important to know and
understand. This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
Danger indicates an
imminently
hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious
injury.
Warning indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury.
Caution indicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
Notice indicates
important
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
Unpacking
After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service.
Do not operate unit
if damaged during
shipping, handling or use.
Specifications
Battery Capacity
Battery Size(s)
12V
24C, 24VCM, 27C, 27CM, 27F
Form 5S6004
Battery tray
®
General Safety Information
CALIFORNIA PROPOSItION 65
This product or
its power cord may
contain chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
GENERAL SAFEty
Since the air compressor and other
components (material pump, spray
guns, filters, lubricators, hoses, etc.)
make up a high pressure pumping
system, the following safety precautions
must be observed at all times:
Do not expose battery
to sparks or flames as an
explosion or fire could
result.
Battery acid is corrosive.
Avoid spilling on skin or
clothing. Personal and/
or property damage could
occur.
1. Read all manuals
included with this
product carefully. Be
thoroughly familiar
with the controls and
the proper use of the equipment.
Battery Cables
6 Gauge, 4' long
Printed in U.S.A.
02433
Version 3
2. Only persons well acquainted with
these rules of safe operation should
be allowed to install and use the
unit.
3. Keep visitors away and NEVER allow
children in the work area.
4. Wear safety glasses and
use hearing protection
when operating the
unit.
5. Do not stand on or use
the unit as a handhold.
6. Check and maintain electrolyte
level of battery in accordance with
manufacturer's guidelines.
7. Check all fasteners at frequent
intervals for proper tightness.
Installation
Release all pressure
from the system before
attempting to install,
service, relocate or perform
any maintenance.
1. Install battery tray onto the
baseplate of the compressor using
provided hardware (See Figure 1).
Engine
Battery Tray
MANUAL
Nut
Lockwasher
Figure 1 - Mount tray
Inside Box Dimensions
7-1/4" x 12-1/2" x 8"
IN253500AV 12/12
4KP97
E
N
G
L
I
S
H
E
S
P
A
Ñ
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Bolt
Washer
Maximum Weight
Capacity
40 lbs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Speedaire 4KP97

  • Page 1 2. Only persons well acquainted with these rules of safe operation should Speedaire battery tray is designed for use with Speedaire models 5F564, 4LW38, be allowed to install and use the and 13H30 stationary gasoline engine air compressors with an electric starter. The unit.
  • Page 2 4KP97 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Speedaire Battery tray ® Installation (Continued) Battery Box Some units may require four 15/32” diameter holes to be drilled into the baseplate (See Figure 2). 1-1/2" Battery Tray 15/16" Strap Box to Tray...
  • Page 3 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire 4KP97 Manuel d’utilisation et de pièces détachées Speedaire For Repair Parts, call 1-800-323-0620 24 hours a day – 365 days a year Para obtener Partes de Reparación en México Llame al 001-800-527-2331 en ee.UU.
  • Page 4 Speedaire Operating Instructions and Parts Manual Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes Speedaire 4KP97 Manuel d’utilisation et de pièces détachées Speedaire Notes/Notas/Notes Mfd. for/Fab. para/Fab. pour : Dayton electric Mfg. Co., Lake Forest, illinois 60045 U.S.A.
  • Page 5 Descripción corrosivo. evite derramarlo sobre la piel o la ropa. Podrían ocurrir daños Speedaire bandeja para batería está diseñada para emplearse con los compresores personales y/o materiales. de aire estacionarios "Speedaire" de motor a gasolina con arrancador eléctrico, 1. Lea cuidadosamente modelos SF564, 4LW38, y 13H30.
  • Page 6 GARANTiA LiMiTADA De DAYToN PoR UN AÑo. DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON) LE GARANTIZA AL USUARIO ORIGINAL QUE LOS MODELOS TRATADOS EN ESTE MANUAL [DEL/DE LA/DE LOS/DE LAS] BANDEJA PARA BATERíA SPEEDAIRE ESTAN LIBRES DE DEFECTOS EN LA MANO DE OBRA O EL MATERIAL, CUANDO ®...
  • Page 7 Cuvette pour batterie Speedaire est conçue pour le compresseur d’air à moteur accompagnant ce à essence et démarreur électrique Speedaire. La boîte et la cuvette pour batterie MANUAL produit. Bien se fournissent l’entreposage pratique pour une batterie de 12 V c.c. (pas comprise) familiariser avec les requise pour le démarreur électrique.
  • Page 8 Figure 3 - Fixer la Boîte Figure 2 - trous Percés GARANTie LiMiTÉe GARANTie LiMiTÉe De UN AN De DAYToN. LES MODÈLES CUVETTE POUR BATTERIE DE SPEEDAIRE COUVERTS DANS CE MANUEL SONT GARANTIS À ® L’UTILISATEUR D’ORIGINE PAR DAYTON ELECTRIC MFG. CO. (DAYTON), CONTRE TOUT DÉFAUT DE FABRICATION OU DE MATÉRIAUX, LORS D’UNE UTILISATION NORMALE, ET CELA PENDANT UN AN APRÈS LA DATE D’ACHAT.