Page 2
Digital Radon Monitor User manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Brukerveiledning Manual...
Page 3
SAFETY Contact the seller if the product requires service or repairs. The front or back cover must not be opened. Reset Mode Avoid subjecting the unit to shock, impact, pressure, vibra- tions, dust and moisture. Condensation can occur if the unit is moved from a location with high atmospheric humidity to a cold location.
Page 4
This information is displayed on the lower half of the screen for 20 seconds, after which the screen reverts to HOW TO USE THE CANARY the regular display. • The long term average (LONG TERM AVERAGE) is the average...
Page 5
Power Consumption < 250μW Canary has a 2-year warranty against system failure. In the Dimensions 120mm × 69mm × 22.5mm event of incorrect use or operation of the monitor, Corentium...
Page 6
SÉCURiTÉ Contactez votre revendeur si l’appareil nécessite un entretien ou des réparations. Les couvercles avant et arrière ne doivent pas être ouverts. Reset Mode Évitez d’appliquer une pression sur l’appareil, de l’exposer aux chocs, impacts, vibrations, ainsi qu’à la poussière et à l’humi- dité.
Page 7
Toutes les données des mesures de concentration en radon COMMENT UTiLiSER LE CANARY précédemment enregistrées sont supprimées. Veillez à noter • La moyenne à long terme (LONG TERM AVERAGE) corres- les résultats des mesures précédentes avant d’appuyer sur...
Page 8
Le moniteur et les batteries ne doivent pas être éliminés Environnement comme des déchets domestiques ordinaires. Les matériaux d’exploitation utilisés dans le Canary peuvent être recyclés. Pour le respect Température 0 °C à +40 °C de l’environnement, il incombe à l’utilisateur de veiller à ce Humidité...
Page 9
SiCHERHEiT Sollte das Produkt eine Wartung oder Reparatur erfordern, wenden Sie sich an den Händler. Die Abdeckung an der Vor- der- bzw. Rückseite darf nicht geöffnet werden. Reset Mode Vermeiden Sie es, das Gerät äußeren Einwirkungen wie Stö- ßen, Stürzen, Druck, Erschütterungen, Staub und Feuchtig- keit auszusetzen.
Page 10
ERSTE SCHRiTTE • Der Kurzzeit-Mittelwert (SHORT TERM AVERAGE) wechselt • Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein. Die Messung zwischen der Anzeige des Radon-Mittelwerts des letzten startet automatisch nach ca. 3 Minuten. Dies wird durch Tages (1 DAY – wird jede Stunde aktualisiert) und der ver- eine blinkende Messanzeige oben rechts am Bildschirm gangenen 7 Tage (7 DAYS –...
Page 11
120mm × 69mm × 22.5mm VERANTWORTLiCHKEiT Das Gerät und die Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll Gewicht 130 g (einschließlich Batterien) entsorgt werden. Die im Canary verwendeten Werkstoffe sind Betriebsumgebung wiederverwertbar. Der Anwender trägt die Verantwortung Temperatur 0°C bis + 40°C dafür, elektronische Geräte und Akkus vorschriftsgemäß...
Page 12
SiKKERHET Om produktet trenger service eller reparasjon må en ta kon- takt med selger. Front- eller bakdeksel skal ikke åpnes. Reset Mode Unngå at måleren utsettes for støt, slag, trykk, vibrasjoner, støv og fuktighet. Kondens kan oppstå om måleren flyttes fra et sted med høy luftfuktighet til et kaldt sted.
Page 13
20 sekunder, før skjermen nivået kun betraktes som en indikasjon på radonnivået går tilbake til ordinær visning. HVORDAN BRUKE CANARY Det anbefales at måleren er aktivert kontinuerlig, og at bat- • Langtidsmiddelet (LONG TERM AVERAGE) er den midlere teriene ikke tas ut.
Page 14
Effektforbruk < 250μW Canary har 2 års garanti for systemfeil. Ved feil bruk og hånd- Dimensjoner 120mm × 69mm × 22.5mm tering av måleren kan Corentium AS ikke holdes ansvarlig for skader knyttet til feil eller til tap av måledata.
Page 15
SÄKERHET Om produkten behöver servas eller repareras måste du ta kontakt med säljaren. Öppna inte front- eller bakluckan. Reset Mode Undvik att utsätta mätaren för slag, stötar, tryck, vibrationer, damm och fukt. Kondens kan bildas om mätaren flyttas från en plats med hög luftfuktighet till en kallare plats.
Page 16
RESET-knappen. Denna SÅ HÄR ANVÄNDS CANARY information visas på nedre delen av skärmen i 20 sekunder, • Långtidsgenomsnittet (LONG TERM AVERAGE) är det ge- innan skärmen går tillbaka till ordinarie visning.
Page 17
3 års batterilivslängd avfallshantering. Effektförbrukning < 250μW Canary har 2 års garanti för systemfel. Vid fel bruk och han- Mått 120mm × 69mm × 22.5mm tering av mätaren kan Corentium AS inte hållas ansvarig för skador anknutna till fel eller förlust av mätdata.