Page 1
WSS 52 WIRELESS SPEAKER STAND INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. We’re ready to help! US: +1 (800) 359-5520 • UK: +44 (0) 800 056 2853 • EMEA: +31 (0) 495 580 852...
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS Before getting started, let’s make sure this product is perfect for you! ® Sonos PLAY:5™ ™ This stand is designed to support the and Five speaker only.
Page 3
Dimensions TOP VIEW 10.9 in. 276.9 mm 6.1] 11.00 in. 279.4 mm FRONT VIEW SIDE VIEW 6.1in. 6.75 in. 155.0 mm 171.4 mm 6.24 in. 158.5 mm 7.76 in. 197.0 mm 31.46 in. 799.1 mm...
Page 4
Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service.
Page 5
STEP 1 Route Power Cables STEP 2 Attach Base to Shaft Ethernet (if needed)
Page 6
STEP 3 Install Rubber Pads -or- Carpet Spikes Rubber Pads Optional Carpet Spikes WARNING: The ends of carpet Twist rubber pads into the base spikes HEIGHT ADJUST sharp and may scratch flooring, damage wiring, or be hazardous to children.
Page 7
STEP 4 Attach Top Plate to Shaft M5 x 14mm...
Page 8
STEP 5 Determine Speaker Orientation Horizontal Orientation Vertical Orientation Go to STEP 5A on Go to STEP 5B PAGE 9 on PAGE 10...
Page 9
Horizontal Orientation 1 Install Front Bumper 2 Install Rear Bumpers 1/4-20 x 1/2”...
Page 10
Vertical Orientation 1 Install Front Bumper 2 Slide Rear Bracket onto Rear Tabs 1/4-20 x 1/2”...
Page 11
Vertical Orientation (Continued) 3 Rotate Rear Bracket Forward 4 Secure Rear Bracket Rotate the vertical bracket forward until the rear tabs on the top plate are behind the vertical bracket CAUTION: Apply light force - DO NOT OVERBEND...
Page 14
ESPAÑOL INSTRUCCIOneS IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIOneS Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de comenzar, verifiquemos que este producto sea el ideal para sus necesidades. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Consulte el manual del usuario de su altavoz para ver si existe algún requisito especial para instalar su altavoz en la pared. ●...
Page 15
ESPAÑOL PASO 1 Pasar el cable de alimentación de los altavoces (consulte la página 5) PASO 2 Ajustar la base en el tubo (consulte la página 5) PASO 3 Instalar las almohadillas de aislamiento de goma o las puntas para alfombras (consulte la página 6) ALMOHADILLAS DE AISLAMIENTO DE GOMA - Gire las almohadillas de aislamiento de goma...
Page 16
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce produit vous convient parfaitement ! ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ●...
Page 17
FRANÇAIS ÉTAPE 1 Faites passer le cordon d’alimentation du haut-parleur (voir page 5) ÉTAPE 2 Installez la base sur le tube (voir page 5) ÉTAPE 3 Installez les coussins d’isolation en caoutchouc ou les crampons pour tapis (voir page 6) COUSSINS D'ISOLATION EN CAOUTCHOUC - Faites tourner les coussins d’isolation en caoutchouc pour les insérer dans la base...
Page 18
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass dieses Produkt für Sie geeignet ist! VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! ●...
Page 19
DEUTSCH SCHRITT 1 Verlegen des Lautsprecherstromkabels (siehe Seite 5) SCHRITT 2 Basis auf Rohr montieren (siehe Seite 5) SCHRITT 3 Einbauen der Resonanzdämpfer oder Teppich-Spikes (siehe Seite 6) RESONANZDÄMPFER - Drehen Sie die Resonanzdämpfer in die Basis OPTIONALE TEPPICH-SPIKES WARNUNG: Die Enden der Teppich-Spikes sind scharf und können den Boden zerkratzen, die Verkabelung beschädigen und eine Verletzungsgefahr für Kleinkinder darstellen.
Page 20
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging geschikt voor u is! LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade! ● Controleer ook de handleiding van uw luidspreker op speciale vereisten voor het bevestigen van de luidspreker. ●...
Page 21
NEDERLANDS STAP 1 Voer de voedingskabel door de buis (zie pagina 5) STAP 2 Bevestig de buis op de voetplaat (zie pagina 5) STAP 3 Bevestig de rubberen isolatieblokjes of vloerbedekkingspinnen (zie pagina 6) RUBBERN KUSSENTJES - Draai rubberen kussentjes in de basis OPTIONELE TAPIJTSPIKES WAARSCHUWING:...
Page 22
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR SVENSKA – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du börjar bör du se till att den här produkten är perfekt för dig! FÖRSIKTIGT: Undvik personskada och materiell skada. ● Läs högtalarens bruksanvisning för att se om det finns några särskilda krav för monteringen av din högtalare. ●...
Page 23
SVENSKA STEG 1 Dra igenom strömsladd till högtalare (se sidan 5) STEG 2 Montera bas på rör (se sidan 5) STEG 3 Montera gummiabsorbenter eller mattspikar (se sidan 6) GUMMIABSORBENTER - Vrid fast gummiabsorbenter i basen VALFRIA MATTSPIKAR VARNING: Ändarna på mattspikarna är vassa och kan repa golv, skada ledningar eller vara farliga för små...
Page 24
РУССКИЙ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это изделие подходит для вашего телевизора! ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! ●...
Page 25
РУССКИЙ ШАГ 1 Подключите шнур питания колонки (см. стр. 5) ШАГ 2 Установите основание на трубку (см. стр. 5) ШАГ 3 Установите резиновые изоляционные опоры или ковровые гвозди (см. стр. 6) РЕЗИНОВЫЕ ИЗОЛЯЦИОННЫЕ ОПОРЫ – вставьте резиновые изоляционные опоры в основание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ...
Page 30
Legrand AV Inc and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein.
Page 31
Svenska Legrand AV Inc och dess dotterbolag och (tillsammans under namnet “Legrand”), strävar efter att göra denna bruksanvisning noggrann och komplett. Legrand kan dock inte garantera att den information som ges här är fullständig och att den täcker alla detaljer, tillstånd eller variationer. Den täcker inte heller alla tänkbara möjligheter vad det gäller monteringen av produkten. Informationen som ingår i detta dokument kan ändras utan föregående varsel och utan förpliktelser av något slag.
Page 32
SANUS.com Legrand AV Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand AV makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.