• ATTENTION - INSTRUCTIONS TO BE KEPT FOR FURTHER REFERENCE.
EN
• POSITION IN A STABLE WAY ON A FLAT GROUND.
• SPARE PARTS NOT AVAILABLE BEYOND GUARANTEE.
• IMPORTANT – A CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE, À LIRE ATTENTIVEMENT.
FR
• POSITIONNER DE MANIÈRE STABLE SUR UN SOL PLAN.
• NE PAS SE METTRE DEBOUT SUR LE FAUTEUIL.
• PIÈCES DÉTACHÉES NON DISPONIBLES HORS GARANTIE
• ATENCIÓN – GUARDAR LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
ES
• COLOCAR EN UNA POSICIÓN ESTABLE SOBRE TERRENO LLANO.
• PIEZAS DE REPUESTO NO DISPONIBLES FINALIZADA LA GARANTÍA
• ACHTUNG - ANLEITUNG SOLL ALS ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUFBEWAHRT WERDEN.
DE
• NUTZUNGSKLASSEN DES PRODUKTS: FÜR CAMPING, IM HAUS UND GEWERBLICH.
• ERSATZTEILE NACH AUSLAUFEN DER GARANTIE NICHT ERHÄLTLICH.
• ATTENZIONE: LE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE CONSERVATE CON CURA PER RIFERIMENTI FUTURI.
IT
• POSIZIONARE IN MANIERA STABILE O SU UN TERRENO PIANO.
• PEZZI DI RICAMBIO NON DISPONIBILI SUPERATO IL PERIODO DI GARANZIA.
• LET OP – INSTRUCTIES MOETEN VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING WORDEN BEWAARD.
NL
• PLAATS OP STABIELE WIJZE OP EEN VLAKKE ONDERGROND.
• RESERVEONDERDELEN ZIJN NIET VERKRIJGBAAR NA DE GARANTIEPERIODE.
• ATENÇÃO - AS INSTRUÇÕES DEVEM SER GUARDADAS PARA REFERÊNCIA FUTURA.
PT
• POSICIONAR NUMA FORMA ESTÁVEL NUM PISO PLANO.
• AS PEÇAS SOBRESSALENTES NÃO ESTÃO DISPONÍVEIS ALÉM DA GARANTIA.
• UWAGA - NALEŻY ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU
PL
• USTAWIĆ STABILNIE NA PŁASKIM PODŁOŻU
• CZĘŚCI ZAMIENNE NIEDOSTĘPNE POZA OKRESEM GWARANCYJNYM
• FIGYELEM - TEGYE EL AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBI HASZNÁLATRA
HU
• HELYEZZE STABILAN LAPOS TALAJRA
• AZ ALKATRÉSZEK A GARANCIÁLIS IDŐN TÚL NEM ELÉRHETŐK
• POZOR – NÁVOD USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
CZ
• POSTAVTE NA STABILNÍ A ROVNOU PODLOŽKU
• NÁHRADNÍ DÍLY JSOU NEDOSTUPNÉ MIMO ZÁRUČNÍ DOBY
• POZOR – NÁVOD USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE
SK
• POSTAVTE NA STABILNÚ A ROVNÚ PODLOŽKU
• NÁHRADNÉ DIELY SÚ NEDOSTUPNÉ MIMO ZÁRUČNEJ DOBY
• POZOR - NAVODILA SHRANITE ZA NADALJNO UPORABO
SLO
• STABILNO POSTAVITE NA RAVNA TLA
• REZERVNI SO DOSTOPNI SAMO V GARANCIJSKEM OBDOBJU
• ATENŢIE - A SE PĂSTRA INSTRUCŢIUNEA PENTRU A PUTEA FI FOLOSITĂ DIN NOU
RO
• AMPLASAŢI FERM PE O SUPRAFAŢĂ PLANĂ
• PIESELE DE SCHIMB NU SUNT DISPONIBILE ÎN AFARA PERIOADEI DE GARANȚIE
• NAPOMENA - ČUVAJTE UPUTE ZA BUDUĆU UPORABU POSTAVITE ČVRSTO NA RAVNU POVRŠINU
HR
REZERVNI DIJELOVI NEDOSTUPNI IZVAN JAMSTVENOG ROKA
• NAPOMENA - DRŽITE UPUTSTVA ZA KORIŠĆENJE ZA BUDUĆU UPOTREBU
SRB
• STAVITE ČVRSTO NA RAVNU POVRŠINU
• REZERVNI DELOVI NISU DOSTUPNI VAN GARANTNOG ROKA
• DĖMESIO – REIKIA IŠSAUGOTI INTRUKCIJĄ VĖLESNIAM PANAUDOJIMUI
LT
• PASTATYTI STABILIAI ANT PLOKŠČIO PAVIRŠIAUS
• ATSARGINĖS DALYS NEPRIEINAMOS, IŠSKYRUS GARANTINĮ LAIKOTARPĮ
• UZMANĪBU – INSTRUKCIJU NEPIECIEŠAMS SAGLABĀT TURPMĀKAI LIETOŠANAI
LV
• NOVIETOT STABILI UZ PLAKANAS VIRSMAS
• REZERVES DAĻAS PIEEJAMAS PĒC GARANTIJAS TERMIŅA
• TÄHELEPANU – HOIDKE JUHEND ALLES HILISEMA KASUTAMISE EESMÄRGIL.
EST
• PAIGUTAGE STABIILSELT ÜHETASASELE PINNALE.
• VARUOSAD EI OLE SAADAVAL VÄLJASPOOL GARANTIIPERIOODI.
• УВАГА – ЗБЕРЕЖІТЬ, БУДЬ ЛАСКА, ІНСТРУКЦІЮ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ
UA
• ВСТАНОВІТЬ НА РІВНІЙ СТАБІЛЬНІЙ ПОВЕРХНІ
• ЗАПЧАСТИНИ НЕДОСТУПНІ ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ ГАРАНТІЙНОГО ТЕРМІНУ
• ВНИМАНИЕ – СОХРАНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
RU
• УСТАНОВИТЕ НА РОВНОЙ И УСТОЙЧИВОЙ ПОВЕРХНОСТИ
• ЗАПЧАСТИ НЕДОСТУПНЫ ПО ИСТЕЧЕНИИ ГАРАНТИЙНОГО СРОКА
18