Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

What's in the Box:
Talon
• Talon deck with three vacuum mounts
attached
• (1) HUSKE Fork Mount Body
• (2) 1.25x1/4-20 hex head bolts
• (2) 1/4-20 nylon insert lock nuts
• (2) flat washers
• (1) Rear Wheel Strap
• (1) Crank Arm Strap
• (1) spare vacuum pump
• 5g Lube Tube
• 7/16 box wrench
• 5/32 Allen wrench
Mini Bomber
• Mini Bomber deck with four vacuum
mounts attached
• (2) HUSKE Fork Mount Bodies
• (4) 1.5x1/4-20 hex head bolts
• (4) 1/4-20 nylon insert lock nuts
• (4) flat washers
• (2) Rear Wheel Straps
• (2) Crank Arm Straps
• (1) spare vacuum pump
• 5g Lube Tube
• 7/16 box wrench
• 5/32 Allen wrench
Bomber
• Bomber deck with five vacuum mounts
attached
• (3) HUSKE Fork Mount Bodies
• (1) 3/4" Riser Block
• (4) 1.5x1/4-20 hex head bolts
• (2) 2.25x1/4-20 hex head bolts
• (6) 1/4-20 nylon insert lock nuts
• (6) flat washers
• (3) Rear Wheel Straps
• (3) Crank Arm Straps
• (1) spare vacuum pump
• 5g Lube Tube
• 7/16 box wrench
• 5/32 Allen wrench
1/21
Mini Bomber
Ce qu'll y a dans la boite:
Talon
• Plate-forme Talon avec trois ventouses
attachées
• support de fourche 9mm standards
• (2) 1/4-20 boulons à tête hexagonale
• (2) 1/4-20 contre-écrous
• (2) rondelles plates
• (1) Sangle pour roue arrière
• (1) ventouse de remplacement
• (1) Sangle de sécurité
• Tube de lubrifiant 5g
• 7/16 clé polygonale
• 5/32 clé Allen
Mini Bomber
• Plate-forme Bomber Mini avec quatre
ventouses attachées.
• (2) supports de fourche 9mm standards
• (4) 1/4-20 boulons à tête hexagonale
• (4) 1/4-20 contre-écrous
• (4) rondelles plates
• (2) Sangle pour roue arrière
• (1) ventouse de remplacement
• (2) Sangle de sécurité
• Tube de lubrifiant 5g
• 7/16 clé polygonale
• 5/32 clé Allen
Bomber
• Plate-forme Bomber avec cinq ventouses
attachées
• (3) supports de fourche standards 9mm
• (2) 3/4 " (approx. 19 mm) blocs
d'élévation
• (6) 1/4-20 boulons à tête hexagonale
• (6) 1/4-20 contre-écrous
• (6) rondelles plates
• (3) Sangle pour roue arrière
• (1) ventouse de remplacement
• (3) Sangle de sécurité
• Tube de lubrifiant 5g
• 7/16 clé polygonale
• 5/32 clé Allen
Talon
Bomber
Designed and manufactured by:
SeaSucker, LLC
Bradenton, Florida
www.SeaSucker.com
1-Bike Rack
2-Bike Rack
3 Bike Rack

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SeaSucker Talon

  • Page 1 3 Bike Rack Ce qu’ll y a dans la boite: What’s in the Box: Talon Talon • Talon deck with three vacuum mounts • Plate-forme Talon avec trois ventouses attached attachées • (1) HUSKE Fork Mount Body • support de fourche 9mm standards •...
  • Page 2 Assemblage Certains porte-vélos Seasucker ont b e s o i n d ’ ê t r e a s s e m b l e r a v a n t l'utilisation. Si votre monture à fourche n'est pas fixé...
  • Page 3 The rubber O-ring on the plugs will keep them in place. A small drop of Lube Tube (which came with your SeaSucker bike rack) or chain oil will help the plugs slide in and out more smoothly.
  • Page 4 Il est plus facile de régler le serrage de l’axe à serrage rapide fourni avec le support de fourche HUSKE pour la première fois avant de monter le porte-vélo sur votre véhicule. Posez votre porte-vélo SeaSucker sur le sol. Laissez les étuis de protection sur les ventouses pour ne pas les abîmer. ...
  • Page 5 Using the Rear Wheel Strap Talon, Mini Bomber and Bomber racks come with a Rear Wheel Strap. The Rear Wheel Strap holds your bike’s rear wheel in place when using a SeaSucker rack. Place the Rear Wheel Strap under your bike’s rear tire after you mount the bike in your rack.
  • Page 6 Try to position the rack so that it will not obstruct your view through the rear window. If you are attaching a SeaSucker Rack to a Tesla Model 3, follow this link: http://bit.ly/ 2QkqKMR Où...
  • Page 7 Remove your bike from the rack by unclamping the fork mount and opening the Velcro® on the Rear Wheel Strap. With your fingertip, use one of the tabs on the SeaSucker’s vacuum pad to lift the edge of the pad up from the mounting surface and break the vacuum seal.
  • Page 8 When not using your rack, we recommend that you remove and properly store the rack in your home or car. You can lock your bike and rack to your car using one of SeaSucker’s Cable Anchors. Cable Anchors provide a sturdy steel attachment point for a cable-type lock.
  • Page 9 Rain and wet weather should not affect the performance of your SeaSucker rack. If rain or water gets inside any of your vacuum pumps, pull the plunger out and dry the inside of the pump cylinder with a clean paper towel. Re-lube the plunger seal if necessary and reinsert the plunger in the pump cylinder.
  • Page 10 Warranty claims must be accompanied by a sales receipt or other proof of purchase document. The cost of transportation to and from SeaSucker for the repair or replacement of any defective part or accessory is not covered by this warranty and is to be paid by the owner.
  • Page 11 You must inspect the indicator bands on all SeaSuckers when entering and exiting your vehicle. A quick glance will tell you if the rack is at full power. If the indicator band is visible, you must re-pump the SeaSucker before the rack can be used.
  • Page 12 You may need to clean, repair, or replace any of your SeaSucker vacuum mounts that do not hold vacuum for at least 4 hours. Your rack comes with an extra SeaSucker vacuum pump; keep it with your rack in case you accidentally damage one.

Ce manuel est également adapté pour:

Mini bomberBomberBt1004Bm2006Bb3008