Page 2
Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
Page 3
Précautions relatives à la sécurité Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l’appareil. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
Page 4
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l’appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l’appareil. • N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à...
Page 5
• Attacher l’écran à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un cordage ou d’autres dispositifs de retenue permet de supporter le poids de l’écran afin de l’empêcher de tomber. Modèle de trou Patin d’interface Trou du Caractéristiques et quantités (L x H) (L x H x P) patin...
Table des matières Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction ..............8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produit ..................9 Configuration initiale ..........10 Installation du socle ....................10 Utilisation de l’ancrage de souris .................13 Montage mural .....................14 Utilisation de la fente de sécurité.................16 Branchements ............
Page 7
Fonctionnalités et paramétrages avancés ....53 FreeSync™ Premium Pro ..................53 HDR (High-Dynamic-Range / Plage dynamique élevée) ........54 Hertz Limiter (Limiteur de Hertz) ................55 Response Time OD (OD Temps de réponse) ............56 Filtre de lumière bleue et Santé oculaire .............57 Accès rapide à la configuration de Blue Light Filter (Filtre de lumière bleue) ..57 Calculer les pauses ....................
Introduction Contenu de la boîte • Moniteur • Cordon d’alimentation • Câble vidéo • Guide de démarrage rapide REMARQUE : Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
Présentation du produit Vue de devant Écran d’affichage LED d’alimentation Vue de derrière Touche Joy Fente de verrouillage de sécurité Type-C AC IN HDMI 2.1 DisplayPort USB Type-C USB Upstream USB Downstream Audio Out REMARQUE : Pour plus d’informations sur les touches [ ] / [ ] / [ ] / [▲] / [▼]...
Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre moniteur. Installation du socle 1. Placez le moniteur sur une surface plane et stable, avec l’écran dirigé vers le bas. 2. Alignez et reliez les deux (2) points du socle du support moniteur avec le pied du support moniteur.
Page 11
4. Alignez et faites glisser les crochets supérieurs du support moniteur dans les fentes de montage du support, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous : REMARQUE : Assurez-vous que le support est fixé et que l’onglet de dégagement rapide s’enclenche de manière positive.
Page 12
5. Soulevez l’appareil en position verticale sur une surface plane et stable. REMARQUE : Posez toujours l’appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l’appareil pourrait chuter et être endommagé et/ou provoquer des blessures corporelles.
Utilisation de l’ancrage de souris Deux ancrages de souris sont inclus à l’arrière de l’écran, sous les ports d’E/S. Utilisez-les pour empêcher le câble de la souris de glisser et personnaliser votre configuration d’utilisation de la souris.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions standard des kits de montage mural. REMARQUE : Utilisez uniquement des kits/supports d’installation murale certifiés a UL. Pour obtenir un kit de montage mural ou une base de réglage en hauteur, contactez ViewSonic® ou votre revendeur local. Charge- Modèle de Patin d’interface...
Page 15
5. Fixez le support de montage aux trous de montage VESA au dos du moniteur. Puis fixez-le avec quatre (4) vis (M4 x 10 mm). 100 mm 6. Suivez les instructions fournies avec le kit de montage mural pour fixer le moniteur au mur.
Utilisation de la fente de sécurité Pour éviter le vol de l’appareil, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité afin de le solidariser avec un objet fixe. En outre, attacher le moniteur à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un un câble de sécurité...
Branchements Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation 1. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise ENTRÉE CC située à l’arrière de l’appareil. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
Branchement de périphériques externes Branchement HDMI Branchez une extrémité du câble HDMI au port HDMI du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port HDMI de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur est équipé de deux ports HDMI 2.1.
Branchement DisplayPort Branchez une extrémité du câble DisplayPort au port DisplayPort. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port DisplayPort ou mini DP de votre ordinateur. REMARQUE : Pour connecter le moniteur au port Thunderbolt (v. 1&2) de votre Mac, branchez l’extrémité mini DP du « câble mini DP vers DisplayPort »...
Branchement USB Branchez une extrémité du câble USB au port USB du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble à un port USB de votre ordinateur. REMARQUE : Le moniteur prend en charge trois (3) types de ports USB. Lorsque vous effectuez le(s) branchement(s), respectez les consignes suivantes : •...
Branchement audio Branchez la prise audio des écouteurs/du casque dans le port Sortie audio du moniteur. En plus, vous pouvez relier le moniteur à une barre de son via un câble audio. REMARQUE : Le moniteur est également équipé de deux haut-parleurs.
Utilisation du moniteur Réglage de l’angle de vision Pour une visualisation optimale, vous pouvez régler l’angle de visualisation à l’aide d’une des méthodes suivantes : Réglage de la hauteur Abaissez ou élevez le moniteur à la hauteur souhaitée (de 0 à 120 mm). REMARQUE : Lors du réglage, enfoncez fermement le long du chemin de réglage en tenant le moniteur à...
Réglage de l’angle d’inclinaison Inclinez le moniteur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité (de -5˚ à 23˚). REMARQUE : Lors du réglage, tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main.
Allumer et éteindre l’appareil 1. Branchez le cordon d’alimentation raccordé sur une prise de courant. 2. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer le moniteur. 3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l’interrupteur. REMARQUE : Si le menu OSD est toujours affiché sur l’écran, appuyez sur le bouton Alimentation et maintenez-le enfoncé...
Menu Quick Access (Accès rapide) Déplacez la touche Joy [ ] pour activer le menu Quick Access (Accès rapide). Pour en savoir plus, consultez page 53. Quick Access Blue Light Filter PureXP™ OverClocking Return Press [▼] to go to next...
Touches de raccourcis Lorsque le menu d’affichage à l’écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accéder rapidement à des fonctions spéciales à l’aide des touches du panneau de commandes. Clé Description Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes pour verrouiller/déverrouiller le menu OSD. Lorsque le menu apparaît à...
Page 28
Clé Description Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes pour verrouiller/déverrouiller le bouton interrupteur. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour déverrouiller/verrouiller l’interrupteur. Locking Power Button Press and hold for 10s to lock Power Si l’interrupteur est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à...
Configuration des paramètres Opérations générales 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). FreeSync Premium Pro Custom 1 Game Modes X G 3 4 1 C - 2 K Game Modes Display Input Select...
Page 30
3. Déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour sélectionner l’option de menu souhaitée. Puis déplacez la touche Joy [ ] pour accéder au sous-menu. FreeSync Premium Pro Custom 1 Game Modes X G 3 4 1 C - 2 K Game Modes Display Input Select...
Page 31
REMARQUE : Certains réglages d’options du menu ne requièrent pas que l’utilisateur appuie sur la touche [ ] pour confirmer la sélection. FreeSync Premium Pro Custom 1 FreeSync Premium Pro Custom 1 Game Modes Game Modes X G 3 4 1 C - 2 K X G 3 4 1 C - 2 K Game Modes Display...
Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu Standard Custom 1 Custom 2 MOBA Gaming Modes Battle Royale Realistic Vibrant Console Speed Console Color...
Page 33
Menu principal Sous-menu Option de menu FreeSync™ Premium Pro DisplayHDR CinematicHDR GameplayHDR OverClocking Light Normal PureXP™ Extreme Ultra Level 1 Level 2 Display Local Dimming Level 3 Level 4 Native 60Hz Hertz Limiter 100Hz 144Hz 165Hz Standard Fast Faster Response Time OD Ultra Fast Fastest Explanation (i)
Page 34
Menu principal Sous-menu Option de menu Bluish Cool Native Color Temperature Warm (-/+, 0~100) Full Color Control Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Auto Color Space Auto Color Range Full Range Limited Range Color Adjust Display Gamma Color Saturation (-/+, 0~100) Black Stabilization (-/+, 0~22) Full Aspect...
Page 35
Menu principal Sous-menu Option de menu Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) Sharpness (-/+, 0~100) Display Image Adjust Advanced DCR (-/+, 0~20) Overscan HDMI 2.1 1 HDMI 2.1 2 Input Select DisplayPort Type-C Standard Movie ViewMode Text Mono Volume (-/+, 0~100) Audio Adjust Mute...
Page 36
Menu principal Sous-menu Option de menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Language Select Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Česká Setup Menu Svenska Information Blue Light Filter On/Off PureXP™ On/Off OverClocking On/Off On/Off MOBA On/Off Battle Royale On/Off Quick Access Realistic On/Off Vibrant...
Page 37
Menu principal Sous-menu Option de menu Green Preview Type A White Image Yellow Green Preview Type B White Image Crosshair Yellow Green Preview Type C White Image Yellow Breathing Setup Menu Rainbow Elite RGB Stack Waterfall Resolution Notice Boot Up Screen OSD Timeout 5/15/30/60 OSD Background...
Page 38
Menu principal Sous-menu Option de menu HDMI 1 HDMI 2 Left Source Select DisplayPort Type-C HDMI 1 HDMI 2 Right Source Select PBP Left-Right DisplayPort Type-C Swap HDMI 1 HDMI 2 Audio Output DisplayPort Multi-Picture Type-C HDMI 1 HDMI 2 PIP Source Select DisplayPort...
Page 39
Menu principal Sous-menu Option de menu Standard Optimize ECO Mode Conserve Energy Saving Type C: USB 3.2 DDC/CI Setup Menu HDMI 2.0 DisplayPort 1.2 Standby Charger Rename Memory Recall...
Options de menu Game Modes (Modes de jeu) 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Déplacez la touche Joy [ ] ou [ ] pour sélectionner Game Modes (Modes de jeu).
Page 41
Display (Écran) 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Déplacez la touche Joy [ ] ou [ ] pour sélectionner Display (Affichage). Puis déplacez la touche Joy [▼] pour accéder au menu Display (Affichage). FreeSync Premium Pro Custom 1 Game Modes...
Page 42
Option de menu Description Réduit le contraste général d'une scène spécifique pour que les détails dans les zones claires et les ombres soient mieux visibles. DisplayHDR Passe la certification AMD FreeSync Premium Pro et la certification VESA DisplayHDR 1400. CinematicHDR Réglages HDR idéal pour les films.
Page 43
Option de menu Description Abréviation de « Pure Experience » (Expérience pure), cette fonction peut améliorer la qualité visuelle des objets mobiles, en les rendant moins flous avec une vue plus PureXP™ claire. REMARQUE : Disponible uniquement pour les taux de rafraîchissement de plus de 75Hz.
Page 44
Color Saturation Règle la profondeur de couleur de chaque couleur (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune). Black Stabilization (Stabilisation Noir) La Stabilisation Noir de ViewSonic procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènes sombres.
Page 45
Option de menu Description ViewScale Les joueurs ont la possibilité de régler la taille d’affichage de l’image sur le moniteur, permettant un scénario d’« ajustement optimal ». Contrast (Contraste) Règle la différence entre l’arrière-plan (niveau de noir) et le premier plan (niveau de blanc) de l’image. Brightness (Luminosité) Règle les niveaux de noir de l’arrière-plan de l’image à...
Page 46
Input Select (Entrée) 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Déplacez la touche Joy [ ] ou [ ] pour sélectionner le menu Input Select (Sélection de l’entrée).
Page 47
ViewMode (Mode visualisation) REMARQUE : ViewMode est uniquement accessible lorsque vous utilisez Mode Jeu Personnalisé 1 ou 2. 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2.
Page 48
Audio Adjust (Réglage audio) 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Déplacez la touche Joy [ ] ou [ ] pour sélectionner Audio Adjust (Réglage audio).
Page 49
Setup Menu (Configuration) 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Déplacez la touche Joy [ ] ou [ ] pour sélectionner le Setup Menu (Configuration).
Page 50
Option de menu Description Visez plus clairement et plus rapidement pendant Crosshair (Viseur) les jeux FPS avec la superposition à l’écran. Pour plus d’informations, consultez la page 26. Ce paramètre contrôle l’éclairage RVB à l’arrière du moniteur pour améliorer votre expérience RVB. Vous pouvez choisir vous-même votre mode préféré.
Page 51
Option de menu Description Positionnez l’indicateur d’alimentation sur Marche Power Indicator ou Arrêt. SI le paramètre est réglé sur On (Marche), (Voyant alim.) l’indicateur d’alimentation s’illumine en bleu lorsque l’appareil est allumé. Auto Power Off Activez cette option pour permettre au moniteur de (Arrêt Auto) s’éteindre automatiquement après un certain temps.
Page 52
Option de menu Description Active/désactive la prise en charge de HDMI 2.0. REMARQUE : • Si votre moniteur n’affiche aucun signal via le port HDMI 2.1. Veuillez activer HDMI 2.0. Pour activer WQHD avec une fréquence de rafraîchissement élevée, une carte graphique HDMI 2.0 de haute qualité...
Fonctionnalités et paramétrages avancés Cette section décrit des fonctions avancées du moniteur. FreeSync™ Premium Pro L’activation de FreeSync™ Premium Pro permet de ne plus avoir des jeux hachés et des jeux cassés avec des mouvements plus fluides et sans artefacts, à pratiquement n’importe quelle fréquence d’images.
Pour activer HDR sur Windows : 1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau puis cliquez avec le bouton gauche sur Paramètres d’affichage. 2. Sélectionnez l’écran XG341C-2K et sélectionnez la Résolution appropriée. 3. Règle HDR sur Activé. REMARQUE : •...
Hertz Limiter (Limiteur de Hertz) Un contrôleur de hertz du moniteur permet aux utilisateurs de contrôler le nombre d’images que le moniteur peut afficher. Le moniteur limitera le nombre maximum d’images qui peuvent être affichées sur l’écran du moniteur pour économiser de l’énergie et réduire la charge du moniteur.
Response Time OD (OD Temps de réponse) Le paramètre Temps de réponse OD permet à l’utilisateur d’ajuster avec précision le temps de réponse comme désiré. Avec cinq (5) réglages disponibles, les utilisateurs peuvent sélectionner avec précision le meilleur réglage pour chaque scénario d’utilisation.
Filtre de lumière bleue et Santé oculaire Blue Light Filter (Filtre de lumière bleue) bloque la lumière bleue à énergie élevée pour une expérience de visualisation plus confortable. Accès rapide à la configuration de Blue Light Filter (Filtre de lumière bleue) L’activation et la désactivation de Blue Light Filter (Filtre de lumière bleue) peuvent être faites à...
Lors de l’utilisation de votre moniteur, veuillez noter les points suivants : • Regarder des écrans d’ordinateurs pendant des périodes prolongées peut provoquer une irritation et un inconfort oculaires. Pour réduire ces effets, il est conseillé d’effectuer des pauses périodiques, sans visualiser, afin de laisser les yeux se détendre.
ViewScale Dans ViewScale, les utilisateurs peuvent ajuster le rapport d’aspect actuel pour l’adapter à des scénarios d’utilisation spécifiques. Vous trouverez ci-dessous les rapports d’aspect listés. REMARQUE : Si les utilisateurs choisissent un mode d’aspect ViewScale qui n’est pas natif, cela peut avoir un impact sur l’expérience de l’utilisateur.
Quick Access (Accès rapide) Lance rapidement certaines fonctions et certains modes avec la touche d’accès rapide et le menu. Les utilisateurs peuvent également définir des fonctions ou des modes préférés dans le Menu d’accès rapide via le menu Configuration de l’OSD. La fonction/ le mode est activé...
Page 61
REMARQUE : • Pour modifier les fonctions par défaut du Menu Quick Access d’accès rapide (Filtre de lumière bleue et PureXP™), décochez d’abord une ou plusieurs fonctions par défaut via le Menu Configuration de l’OSD. • Le menu Quick Access (Accès rapide) disparaît Blue Light Filter automatiquement après trois (3) secondes.
Crosshair (Viseur) Sélectionnez parmi différents styles et couleurs de viseur à superposer sur votre écran. Pour activer la fonction Crosshair (Viseur) : 1. [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Déplacez la touche Joy [ ] ou [ ] pour sélectionner le Setup Menu (Configuration).
Avec la fonction KVM, il est possible de contrôler deux ordinateurs connectés au moniteur depuis un seul clavier et une seule souris. REMARQUE : Applicable uniquement en mode PBP (Picture-by-Picture) et PIP (Picture-in-Picture). Pour connecter les deux ordinateurs au moniteur : 1.
Page 64
Pour activer le mode PBP : 1. Appuyez sur la touche [ ] ou déplacez la touche Joy [▲] ou [▼] pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Déplacez la touche Joy [ ] ou [ ] pour sélectionner le Setup Menu (Configuration).
Page 65
Pour activer la fonction KVM : 1. Poussez la touche Joy [ ] pour activer la fonction KVM. 2. Vous pourrez alors basculer le curseur entre les deux écrans (fenêtre gauche/ droite). REMARQUE : En mode PBP et PIP, lorsque le moniteur détecte automatiquement que les ports USB B et USB C sont utilisés, un avertissement s’affiche pour indiquer que le moniteur prend en charge la fonction KVM.
3840 x 2160 @ 60Hz/120Hz n’est pas recommandé pour une utilisation avec un PC ; uniquement recommandé pour les lecteurs UHD ou Xbox-One/ PlayStation 5. Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou d’une source autorisée uniquement. La condition de test est conforme à la norme EEI.
à l’option d’entrée suivante. Sur certains modèles, cette fonction est désactivée par défaut. Black Stabilization (Stabilisation Noir) La Stabilisation Noir de ViewSonic procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènes sombres. Blue Light Filter (Filtre lumière bleue) Règle le filtre qui bloque la lumière bleue à...
Page 68
Color Adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins de l’utilisateur. Color range (Plage de couleur) Le moniteur peut détecter la plage de couleur du signal d’entrée automatiquement.
Page 69
Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte graphique de l’ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l’URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d’utilisation de votre carte graphique pour les instructions concernant le changement de la résolution et de la fréquence de rafraîchissement (fréquence verticale).
Page 70
Low Input Lag (Faible décalage d’entrée) ViewSonic® propose un faible décalage d’entrée, grâce à un réducteur de traitement du moniteur, qui réduit la latence du signal. Dans le sous-menu « Low Input Lag (Faible décalage d’entrée) », vous pouvez sélectionner la vitesse appropriée pour votre utilisation souhaitée parmi les options.
Page 71
Règle la qualité d’image du moniteur. ViewMode (Mode visualisation) La fonction unique Mode visualisation de ViewSonic comprend les préréglages « Game (Jeux) », « Movie (Film) », « Web », « Text (Texte) », « MAC » et « Mono ». Ces préréglages sont spécifiquement conçus pour procurer une expérience de visualisation optimisée pour différentes...
Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du moniteur. Problème ou question Solutions possibles Aucune électricité • Assurez-vous d’avoir allumé le moniteur en appuyant sur l’interrupteur. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement et fermement raccordé...
Page 73
Problème ou question Solutions possibles L’écran apparaît en • Assurez-vous que le “Blue Light Filter” (« Filtre de jaune lumière bleue ») est désactivé. Le menu OSD • Vérifiez que le menu OSD n’est pas verrouillé. n’apparaît pas à • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon l’écran/les commandes d’alimentation, rebranchez-le, puis rallumez le OSD sont inaccessibles...
Clause de non-responsabilité • ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool pour le nettoyage de l’écran d’affichage ou du boîtier.
Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaration de conformité...
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l’UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à...
à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire partie d’une informatique plus intelligente et plus écologique.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
»). Combien de temps la garantie est-elle effective : Selon votre pays d’achat, les écrans ViewSonic® sont garantis contre les vices de pièce (y compris la source lumineuse) et de main d’œuvre pour une durée de 1 à...
Page 81
• Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. • Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Page 82
Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : • Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
Page 83
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...