Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING
Please read precautions thoroughly before operation. Meet all applicable local codes and regulations.
WEAR
protective clothing and eyewear when dispensing chemicals or other materials or when working in the vicinity
of all chemicals, filling or emptying equipment, or changing metering tips.
ALWAYS
observe safety and handling instructions of the chemical manufacturer.
direct discharge away from you or other persons or into approved containers.
dispense cleaners and chemicals in accordance with manufacturer's instructions. Exercise CAUTION when
maintaining your equipment.
reassemble equipment according to instruction procedures. Be sure all components are firmly screwed or
latched into position.
KEEP
equipment clean to maintain proper operation.
introduction
Package Contents
CP-500 Warewash Dispenser (part number varies by model)
CP-500 Dispenser (Part number varies by model)
Quick Start Guide (P/N HYD10099215)
Accessory Kit: Mounting bracket, fittings, hardware, and pickup tubing
(Part number varies by model)
Pump Squeeze Tube (not installed)
Detergent models use Santoprene® tubes as standard
Rinse models use silicone tubes as standard
(Part number varies by model)
Operation
The CP-500 is a globally versatile, single product dispenser used to supply detergents or rinse aid into automatic dish machines. Designed
with simplicity in mind, the unit can be installed in minutes and requires no programming; all settings can be configured using potentiometers
that control the time or speed of dosing (depending on the model). The unit has the reliability and accuracy you expect from Hydro Systems
Co. at an economic price point.
NOTE! The CP-500 is intended for use in industrial applications. It is not suitable for domestic use, and it must not be used outside of its
intended use. The product must only be used for commercial dish washing operations. The manufacturer waives any responsibility arising
from incorrect usage or transportation.
General Specifications
Category
Electrical
Chemical Temperature Rating
Regulatory Approvals (CE)
Cabinet Material
Environmental
Dimensions
quick start guide
CP-5OO Warewash Dispenser
THANK YOU FOR YOUR INTEREST IN OUR PRODUCTS
Please use this equipment carefully and observe all warnings and cautions.
Specification
90 to 260 VAC at 50/60Hz
Intake chemicals should be at room temperature
(Regarding "Electromagnetic Compatibility" and the subsequent
89/336/CEE
modifications to 92/31/CEE, 93/68/CEE, 93/97/CEE)
(Regarding "Low Voltages", and the subsequent modifications to
73/23/CEE
93/68/CEE, 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE "RoHs and
WEEE Directive")
Front: Polypropylene - Rear: Polypropylene
Pollution: Degree 2, Temperature: 50°to 104° F (10° to 40° C), Maximum Humidity: 95% Relative
5.0 in (128 mm) High x 3.6 in (91 mm) Wide x 4.1 in (104 mm) Depth

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hydro CP-5OO

  • Page 1 (depending on the model). The unit has the reliability and accuracy you expect from Hydro Systems Co.
  • Page 2 installation Wall Mount Choose an installation location that is: • Within 1.5m (4.5 ft.) of the product containers. • At a reasonable height above the wash tank on the dish machine that allows for easy maintenance access. • Away from any direct sources of steam, water spray, and high temperatures. •...
  • Page 3 installation (continued) Installing the Rinse and Detergent Supply and Discharge Tubes Install the included PVC pump supply tube (4mm ID, 6mm OD) into the chemical container using the foot filter with screen and weight to position the tube at the bottom of the container. Route the other end of the included PVC pump supply tubes from supply containers to the inlet sides (left) of each respective pump.
  • Page 4 The II priming position of the switch is “momentary”, but the pump runs at full speed for 60 seconds. If the II position is pressed again before 60 seconds have elapsed the pump will stop and the switch will return to the stand-by position. Hydro Systems Company +1 513-271-88OO contact-hydro@hydrosystemsco.com...
  • Page 5 ; tous les réglages peuvent être configurés à l’aide de potentiomètres contrôlant le temps ou la vitesse de dosage (en fonction du modèle). Cet appareil a la fiabilité et la précision habituelles des produits Hydro Systems Co. à un prix économique.
  • Page 6 installation Montage mural Choisir un endroit pour l’installation : • À 1,5 m (4,5 ft) maximum des réservoirs de produits. • À une hauteur raisonnable au-dessus de la cuve de lavage du lave-vaisselle pour permettre un accès aisé pour l’entretien. •...
  • Page 7 installation (suite) Installation des tuyaux d’arrivée et d’évacuation du rinçage et du détergent Installer le tuyau d’alimentation de la pompe en PVC fourni (diamètre intérieur 4 mm, diamètre extérieur 6 mm) à l’aide du filtre à pied avec écran et lui appliquer un poids pour positionner le tuyau au fond du réservoir. Diriger l’autre extrémité...
  • Page 8 La position d’amorçage II de l’interrupteur est « momentanée », mais la pompe fonctionne à pleine vitesse pendant 60 secondes. Si on appuie à nouveau sur la position II avant que 60 secondes se soient écoulées, la pompe s’arrête et l’interrupteur revient en position d’attente. Hydro Systems Company +1 513-271-88OO contact-hydro@hydrosystemsco.com...
  • Page 9 Geschirrspüler vorgesehen ist. Das auf hohe Benutzerfreundlichkeit ausgelegte Gerät kann in wenigen Minuten installiert werden und braucht nicht programmiert zu werden. Alle Einstellungen können über Potentiometer vorgenommen werden, die (je nach Modell) die Dosierdauer oder -geschwindigkeit steuern. Das Gerät bietet die Zuverlässigkeit und Genauigkeit, die Sie von Hydro Systems Co. erwarten, zu einem günstigen Preis.
  • Page 10 installation Wandmontage Einen Installationsort suchen, der folgende Bedingungen erfüllt: • Im Abstand von höchstens 1,5 m (4.5 ft.) von den Produktbehältern. • In ausreichender Höhe über dem Waschtank des Geschirrspülers, damit der Zugang für die Wartung leicht möglich ist. • In ausreichendem Abstand von Dampf-, Wassernebel- und Wärmequellen.
  • Page 11 installation (fortsetzung) Installation der Zufuhr- und Abgabeschläuche für Spülmittel und Klarspüler Den mitgelieferten PVC-Zufuhrschlauch (NW 4 mm, AD 6 mm) der Pumpe mit dem Fußfilter mit Sieb und dem Gewicht, damit der Schlauch auf dem Behälterboden bleibt, in den Chemikalienbehälter einführen. Das andere Ende der mitgelieferten PVC-Zufuhrschläuche von den Chemikalienbehältern zu den Einlassseiten (links) der jeweiligen Pumpe führen.
  • Page 12 Die Position II ‚Ansaugen‘ des Schalters ist „tastend“, aber die Pumpe arbeitet 60 Sekunden lang mit voller Drehzahl. Wenn die Position II vor Ablauf der 60 Sekunden erneut gedrückt wird, schaltet sich die Pumpe aus und der Schalter kehrt wieder in die Standby-Position zurück. Hydro Systems Company +1 513-271-88OO contact-hydro@hydrosystemsco.com...
  • Page 13 (a seconda del modello). L'unità offre l'affidabilità e la precisione che ci si aspetta da Hydro Systems Co. a un prezzo economico. NOTA! Il CP-500 è destinato all’uso in applicazioni industriali. Non è adatto all’uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli previsti.
  • Page 14 installazione Montaggio a parete Scegliere un punto di installazione che sia: • Entro 1,5 m (4,5 ft) dalla tanica del prodotto. • A un'altezza ragionevole sopra il serbatoio di lavaggio della lavastoviglie che consenta un facile accesso per la manutenzione. •...
  • Page 15 installazione (continua) Installare i tubi di mandata e scarico per detergente e scarico Installare il tubo di alimentazione della pompa in PVC incluso (4mm di diametro esterno, 6mm di diametro esterno) nel contenitore dei prodotti chimici utilizzando il filtro di fondo con schermatura e peso per posizionare il tubo sul fondo del contenitore. Far passare l’altra estremità...
  • Page 16 La posizione di adescamento II dell’interruttore è “momentanea”, ma la pompa funziona a piena velocità per 60 secondi. Se si preme nuovamente la posizione II prima che siano trascorsi 60 secondi, la pompa si arresta e l'interruttore ritorna nella posizione di stand-by. Hydro Systems Company +1 513-271-88OO contact-hydro@hydrosystemsco.com...
  • Page 17 La unidad, diseñada con simplicidad, se puede instalar en pocos minutos y no requiere programación; es posible configurar todos los ajustes utilizando potenciómetros para controlar el tiempo o la velocidad de dosificación (según el modelo). La unidad proporciona a un precio asequible toda la fiabilidad y la precisión que se espera de Hydro Systems Co. ¡NOTA! CP-500 está...
  • Page 18 instalación Montaje de pared Escoja una ubicación de instalación que sea: • Entre 1,5 m (4,5 pies) de los recipientes del producto. • A una altura razonable sobre el depósito de lavado del lavavajillas que permite un fácil acceso para operaciones de mantenimiento. •...
  • Page 19 instalación (continuación) Instalación de los tubos de suministro de detergente y enjuague y de descarga Instale el tubo de PVC (DI 4 mm, DE 6 mm) para el suministro de la bomba en el recipiente de sustancias químicas utilizando el filtro de fondo con rejilla y peso para colocar el tubo en la parte inferior del recipiente.
  • Page 20 La posición de cebado II del interruptor es «momentánea», pero la bomba funciona a toda velocidad durante 60 segundos. Si se presiona nuevamente la posición II antes de que los 60 segundos hayan transcurrido, la bomba se parará y el interruptor volverá en la posición de stand-by. Hydro Systems Company +1 513-271-88OO contact-hydro@hydrosystemsco.com www.hydrosystemsco.com...