Masquer les pouces Voir aussi pour Vive:

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur de
l'adaptateur sans fil VIVE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HTC Vive

  • Page 1 Guide de l'utilisateur de l'adaptateur sans fil VIVE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Introduction À propos de l'Adaptateur sans fil VIVE Configuration requise Composants À l'intérieur de la boîte Paquets disponibles Configurer votre ordinateur Installer la carte PCIe WiGig Connecter le boîtier de liaison sans fil à votre ordinateur Configurer votre casque Série VIVE Pro...
  • Page 3 VIVE. Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement les informations de sécurité de VIVE et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit fournies sur https://www.vive.com/ legal/.
  • Page 4: Introduction

    Introduction Introduction À propos de l'Adaptateur sans fil VIVE L'Adaptateur sans fil VIVE se fixe sur votre casque et reçoit sans fil les données de réalité virtuelle de votre ordinateur pour vous libérer d'un câblage contraignant. ® ® Avec Intel WiGig , l'Adaptateur sans fil VIVE offre une expérience VR rapide, réactive et à...
  • Page 5: Composants

    Version 1533664367 ou ultérieure VIVE Cosmos) § Adaptateur sans fil VIVE prend en charge une résolution maximale de 3264 x 1632 à un taux de rafraîchissement de 90 Hz lorsqu’il est utilisé avec VIVE Pro 2. § Les titres logiciels VR peuvent avoir des exigences supplémentaires. Les performances peuvent varier.
  • Page 6: À L'intérieur De La Boîte

    À l'intérieur de la boîte À l'intérieur de la boîte Paquets disponibles Adaptateur sans fil VIVE est disponible dans diverses combinaisons de paquets, selon le type de casque et la région. Pack complet adaptateur sans fil Le pack complet Adaptateur sans fil VIVE est un pack tout-en-un qui contient tous les accessoires de l'adaptateur sans fil requis pour les séries VIVE Proet VIVE Cosmos.
  • Page 7 À l'intérieur de la boîte Éléments dans la boîte 3. Coussin de tête (pour la série VIVE Cosmos) 9. Powerbank QC 3.0 21 watts (modèle 148DUT) 4. Coussin de tête (pour la série VIVE Pro) 10. Support du powerbank ®...
  • Page 8 § La série VIVE Cosmos et le VIVE Pro 2 sont uniquement compatibles avec le powerbank de 21 watts. Évitez d’utiliser des powerbanks tiers. § Le powerbank de 21 watts peut également être utilisé avec VIVE, VIVE Pro et VIVE Pro Eye. Kit de fixation de l’adaptateur sans fil de VIVE Pro Ce kit contient des accessoires de remplacement afin que le pack Adaptateur sans fil for VIVE puisse être utilisé...
  • Page 9: Configurer Votre Ordinateur

    Configurer votre ordinateur Configurer votre ordinateur Installer la carte PCIe WiGig Les cartes d'extension telles que les cartes PCIe contiennent des circuits et des composants ® sensibles. Veuillez manipuler votre carte PCIe WiGig avec précaution. Pour éviter d'éventuels dommages dus à l'électricité statique, respectez les précautions suivantes lors de la manipulation de la carte : §...
  • Page 10: Connecter Le Boîtier De Liaison Sans Fil À Votre Ordinateur

    Configurer votre ordinateur Connecter le boîtier de liaison sans fil à votre ordinateur ® Après avoir installé la carte PCIe WiGig sur votre ordinateur, connectez le boîtier de liaison sans fil à la carte. Connectez le boîtier de liaison sans fil à la carte PCIe WiGig ®...
  • Page 11 Configurer votre ordinateur § Montez le boîtier de liaison à au moins 125 cm (4 pi) du sol et à environ 150 cm (5 pi) de l'espace de jeux. § Assurez-vous que le boîtier de liaison sans fil fait face à l'espace de jeux et qu'il y a une ligne de vue claire entre vous et le boîtier de liaison sans fil.
  • Page 12: Configurer Votre Casque

    Série VIVE Pro Configurer l'Adaptateur sans fil VIVE avec la série VIVE Pro Voici comment configurer l'Adaptateur sans fil VIVE avec la série VIVE Pro. Installez la carte PCIe dans votre ordinateur et connectez le boîtier de liaison sans fil à la carte.
  • Page 13 Remplacez le coussin de tête d'origine par le coussin de tête plus épais fourni avec le pack complet ou le kit de fixation. Voir Remplacer le coussin de tête du VIVE Pro/VIVE Pro Eye/VIVE Pro 2 à la page 17. Si vous avez acheté le kit de fixation, remplacez le socle de l'adaptateur sans fil.
  • Page 14 Utilisez l'appli SteamVR pour confirmer que vos stations de base, contrôleurs et accessoires matériels VR supplémentaires sont prêts à être utilisés. Pour des détails, visitez les pages de support de VIVE Pro, VIVE Pro Eye ou VIVE Pro 2. Ouvrez l'appli VR que vous voulez utiliser.
  • Page 15 Configurer votre casque Clipsez le powerbank à un emplacement sûr sur votre corps, comme votre ceinture. Évitez tout contact cutané direct avec le powerbank, car il pourrait chauffer pendant son utilisation. Lorsque vous êtes prêt, mettez votre casque avec l’adaptateur sans fil fixé. Les évents de l'adaptateur sans fil peuvent devenir chauds pendant l'utilisation.
  • Page 16 Configurer votre casque Remplacer le câble du casque VIVE Pro/VIVE Pro Eye/VIVE Pro 2 Retirez le coussin du visage de la visière du casque en le décollant par les deux extrémités. Tirez délicatement sur le rabat situé sur le côté gauche de la visière du casque pour retirer le couvercle du compartiment et accéder aux ports des câbles du casque.
  • Page 17 Assurez-vous que la bande velcro et l'onglet du coussin du visage sont alignés avec les bandes velcro et la fente du casque. Remplacer le coussin de tête du VIVE Pro/VIVE Pro Eye/VIVE Pro 2 Séparez délicatement le coussin de tête d'origine du casque.
  • Page 18 Configurer votre casque Fixer l'adaptateur sans fil au VIVE Pro/VIVE Pro Eye/VIVE Pro 2 Détachez la bande velcro sur le bas de l’adaptateur sans fil pour découvrir le clip du socle. clip du socle Accrochez le clip du socle sur la sangle du casque.
  • Page 19 Configurer votre casque Alignez les sangles velcro de l'adaptateur sans fil avec la section étroite du coussin de tête. Enroulez-les fermement autour du coussin de tête pour les faire adhérer ensemble. Connectez le câble court du casque à l'adaptateur sans fil, puis connectez l'adaptateur au powerbank.
  • Page 20: Série Vive Cosmos

    Série VIVE Cosmos Configurer l'Adaptateur sans fil VIVE avec la série VIVE Cosmos Voici comment configurer l'Adaptateur sans fil VIVE avec la série VIVE Cosmos. Installez la carte PCIe dans votre ordinateur et connectez le boîtier de liaison sans fil à la carte.
  • Page 21 Fixez le socle de remplacement à la base de l'adaptateur sans fil et serrez les vis. Fixez l'Adaptateur sans fil VIVE au casque. Voir Fixer l'adaptateur sans fil à la série VIVE Cosmos à la page 30. Connectez l'adaptateur sans fil au powerbank et allumez le powerbank.
  • Page 22 Configurer votre casque Associez l'adaptateur sans fil au boîtier de liaison sans fil en appuyant le bouton Associer de l'adaptateur. L'icône de force du signal apparaît lorsque l'appli Console VIVE détecte la connexion sans fil du casque avec l'ordinateur. Voir Associer l'adaptateur à...
  • Page 23 Remplacer le câble du casque de la série VIVE Cosmos Pour utiliser l'Adaptateur sans fil VIVE avec la série VIVE Cosmos, vous devez remplacer le câble de casque d'origine par le câble de casque court inclus dans votre pack complet ou votre kit de fixation.
  • Page 24 Configurer votre casque Tout en tenant la visière d'une main, soulevez la bande du casque avec votre main. Retirez l'écouteur supra gauche de la bande du casque. a) Ouvrez pleinement le fermoir de l'écouteur gauche. b) Retirez l'écouteur gauche et le coussin latéral qui y est attaché.
  • Page 25 Configurer votre casque Retirez le cadre des coussins du visage du casque. a) Tirez doucement depuis le bas vers un côté du cadre pour libérer le cadre. b) Tirez doucement depuis le haut de chaque côté du cadre pour libérer le cadre. Évitez de tirer ou de pincer les côtés du cadre des coussins du visage pour ne pas l'endommager.
  • Page 26 Configurer votre casque Refixez le cadre des coussins du visage. a) Alignez les onglets du cadre des coussins du visage avec les fentes correspondantes du casque. b) Poussez doucement les onglets dans les fentes jusqu'à ce que le cadre se verrouille en place.
  • Page 27 Configurer votre casque Pour un positionnement idéal, alignez le clip du casque avec les trous de vis et le repère de ligne sur la bande du casque. c) Fermez le clip du casque autour de la bande du casque et enclenchez le fermoir. Pour éviter d'endommager la visière pendant l'utilisation, veillez à...
  • Page 28 Configurer votre casque Fixer la bande velcro mince inclue à la sangle du casque Insérez les crochets sur l'extrémité arrière de la sangle du casque dans les trous de la bande velcro mince. Appuyez fermement la bande velcro contre la sangle du casque pour la faire adhérer à la sangle.
  • Page 29 Configurer votre casque Accrochez la sangle du casque dans les deux fentes supérieures au centre de la bande du casque. a) D'une main, maintenez fermement la sangle du casque contre la bande du casque. b) Tirez doucement sur la sangle du casque avec votre autre main pour la verrouiller. Fixez à...
  • Page 30 Configurer votre casque Fixer l'adaptateur sans fil à la série VIVE Cosmos Détachez la bande velcro sur le bas de l’adaptateur sans fil pour découvrir le clip du socle. cradle clip Accrochez le clip du socle sur la sangle du casque.
  • Page 31 Configurer votre casque Enroulez les sangles velcro autour du coussin de tête, puis appuyez fermement pour les faire adhérer ensemble. Connectez le câble court du casque à l'adaptateur sans fil, puis connectez l'adaptateur au powerbank.
  • Page 32: Vive

    Configurer votre casque VIVE Configurer l'Adaptateur sans fil VIVE avec VIVE Voici comment configurer l'Adaptateur sans fil VIVE avec VIVE. Installez la carte PCIe dans votre ordinateur et connectez le boîtier de liaison sans fil à la carte. Voir Installer la carte PCIe WiGig à...
  • Page 33 Depuis votre ordinateur, ouvrez l’appli VIVE sans fil. Associez l'adaptateur sans fil au boîtier de liaison sans fil en appuyant le bouton Associer de l'adaptateur. Le statut "Prêt" apparaît lorsque l'appli VIVE sans fil détecte la connexion sans fil du casque avec l'ordinateur. Voir Associer l'adaptateur à...
  • Page 34 Configurer votre casque Clipsez le powerbank à un emplacement sûr sur votre corps, comme votre ceinture. Évitez tout contact cutané direct avec le powerbank, car il pourrait chauffer pendant son utilisation. Lorsque vous êtes prêt, mettez votre casque avec l’adaptateur sans fil fixé. Les évents de l'adaptateur sans fil peuvent devenir chauds pendant l'utilisation.
  • Page 35 Configurer votre casque Fixer l'adaptateur sans fil au VIVE Retirez le câble 3-en-1 d'origine du casque de votre casque VIVE. a) Ouvrez le compartiment du casque pour accéder aux ports des connecteurs. b) Tirez délicatement sur la languette pour débrancher le câble HDMI, puis débranchez les câbles d'alimentation et USB.
  • Page 36 VIVE : Faites glisser le clip du socle dans le manchon affichant le logo VIVE. b) Serre tête Audio Serre tête Audio VIVE Premium VIVE Premium : Alignez les arêtes avec les coins de la coque extérieure du Serre tête...
  • Page 37 Repliez la sangle verticale autour de la bande du casque, puis fixez fermement les sangles velcro horizontales autour d'elle pour les faire adhérer ensemble. VIVE Serre tête Audio VIVE Premium Connectez le câble court 3-en-1 aux ports respectifs à l'intérieur du compartiment du casque.
  • Page 38 Configurer votre casque Fermez le compartiment du casque. a) Alignez les arêtes sur le couvercle du compartiment avec les onglets correspondant dans le compartiment. b) Tirez le couvercle vers le bas et appuyez fermement jusqu'à ce qu'il se mette en place. Connectez le câble court 3-en-1 aux ports correspondants de l'adaptateur sans fil, puis connectez l'adaptateur au powerbank.
  • Page 39: Associer Et Changer Les Paramètres

    La diode verte de l'adaptateur sans fil commencera à clignoter lentement. Appuyez le bouton Associer sur l'adaptateur sans fil. Quand l'association est réussie, la diode verte sur l'adaptateur sans fil cesse de clignoter. En outre, l'indicateur de force du signal apparaît sur la barre d'état de l'appli Console VIVE.
  • Page 40: Vive/Vive Pro/Vive Pro Eye

    VIVE/VIVE Pro/VIVE Pro Eye À propos de l'appli VIVE sans fil L'appli VIVE sans fil affiche l'état de votre casque VIVE/VIVE Pro/VIVE Pro Eye et de ses composants. Vous pouvez utiliser l'appli VIVE sans fil pour installer les pilotes de l'Adaptateur sans fil VIVE et configurer divers paramètres pour l'adaptateur et votre casque.
  • Page 41 Appuyez le bouton Associer sur l'adaptateur sans fil. Quand l'association est réussie, la diode verte sur l'adaptateur sans fil cesse de clignoter. En outre, le nom par défaut de votre casque apparaît sur l'écran de VIVE sans fil ainsi que le statut "Prêt".
  • Page 42 Associer et changer les paramètres Changer les paramètres sans fil dans l'appli VIVE sans fil Depuis votre ordinateur, ouvrez l’appli VIVE sans fil. Cliquez sur Paramètres. L'écran Paramètres s'affiche. Changez un des paramètres suivants si nécessaire : § Nom de l'appareil §...
  • Page 43: Powerbank

    § Le powerbank de 18 watts peut être utilisé avec la première génération de casques VIVE, VIVE Pro et VIVE Pro Eye. § La série VIVE Cosmos et le VIVE Pro 2 sont uniquement compatibles avec le powerbank de 21 watts. Évitez d’utiliser des powerbanks tiers.
  • Page 44 Powerbank...
  • Page 45 Powerbank Connectez une extrémité du câble connecteur du powerbank au port d'alimentation USB sur l'adaptateur sans fil. Connectez l'autre extrémité du câble câble connecteur du powerbank au port USB sur le powerbank. Si le câble d'alimentation est trop court ou trop long, débranchez-le du powerbank, ajustez-le si nécessaire, puis rebranchez-le.
  • Page 46: Charger Le Powerbank

    Connectez le câble USB de charge du powerbank au port USB de type C sur le powerbank. Connectez l'autre extrémité du câble USB à un adaptateur secteur HTC. Un adaptateur secteur HTC n'est pas inclus avec l'Adaptateur sans fil VIVE. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant.
  • Page 47: Vérifier L'état De Charge Du Powerbank

    Powerbank Vérifier l'état de charge du powerbank Appuyez le bouton Alimentation sur le powerbank pour l'allumer. Les diodes du powerbank afficheront le statut de charge. Powerbank 21 watts (modèle 148DUT) Powerbank 18 watts (modèle 99H2036400) § Même quand les quatre diodes s'allument, il se peut que le powerbank ne soit pas entièrement chargé.
  • Page 48: Environnement Multi-Utilisateur Vr

    § Un ordinateur pour exécuter le contenu VR § Tout casque VR pour PC de HTC avec un Adaptateur sans fil VIVE connecté à l'ordinateur § Un espace de jeux personnel de 2 m x 2 m (6,5 pi x 6,5 pi) au maximum Exigences pour l'espace Ces exigences ne s'appliquent qu'aux casques qui nécessitent des stations de base.
  • Page 49: Mettre En Place Un Environnement Vr Multi-Utilisateur Sans Fil

    Configurer votre casque à la page 12. Sélectionnez un mode de connexion pour chaque utilisateur. Type de casque Étapes Série VIVE Cosmos/VIVE Pro 2 a) Pour l'ordinateur de chaque utilisateur, ouvrez l'appli Console VIVE. b) Cliquez sur Paramètres Sans fil.
  • Page 50 Environnement multi-utilisateur VR Espace de 5 mètres sur 5 mètres Ces exigences ne s'appliquent qu'aux casques qui nécessitent des stations de base. Un espace de 5 m x 5 m (16,4 pi x 16,4 pi) permet d'accueillir jusqu'à trois utilisateurs dans le même environnement VR.
  • Page 51 Environnement multi-utilisateur VR Modes de connexion affichés : § Bleu : Mode 1 § Vert : Mode 2 § Orange : Mode 3 Exigences principales § L'espace de jeux personnel de chaque utilisateur ne doit pas dépasser 2 m x 2 m (6,5 pi x 6,5 pi) au maximum.
  • Page 52 § Pour éviter les interférences sans fil, chaque utilisateur doit utiliser un mode de connexion différent. § Il n'est pas possible d'utiliser plus de 13 contrôleurs VIVE individuels et unités VIVE Tracker dans le même espace. Si chaque utilisateur a besoin de deux contrôleurs, vous devrez réduire le nombre total d'utilisateurs.
  • Page 53: Solutions Et Faq

    Solutions et FAQ Solutions et FAQ Carte PCIe WiGig et boîtier de liaison sans fil Quelle est la longueur du câble du boîtier de liaison sans fil ? Le câble du boîtier de liaison sans fil mesure 2 m (6,5 pi). De quelle taille de connecteur de carte PCIe ai-je besoin ? ®...
  • Page 54: Adaptateur Sans Fil

    Quelle est la portée maximale de l'Adaptateur sans fil VIVE et du boîtier de liaison sans fil ? Adaptateur sans fil VIVE et le boîtier de liaison sans fil offrent une zone de couverture maximale de transmission de données sans fil de 6 m x 6 m (20 pi x 20 pi).
  • Page 55: Vive Cosmos

    Solutions et FAQ § Si vous utilisez le VIVE Pro/VIVE Pro Eye/VIVE Pro 2, vous devrez également allumer le boîtier de liaison. ™ § Assurez-vous de ne pas connecter le câble DisplayPort au boîtier de liaison pour VIVE Pro/ VIVE Pro Eye/VIVE Pro 2 quand le câble USB est connecté. La carte PCIe WiGig ®...
  • Page 56 à l'ordinateur à l'aide de l'Adaptateur sans fil VIVE. Les barres de signal situées dans le coin supérieur droit de l'appli Console VIVE ne s'affichent que lorsque VIVE Cosmos est connecté à l'ordinateur à l'aide de l'Adaptateur sans fil VIVE.
  • Page 57 Solutions et FAQ Sous Contrôleurs son, vidéo et jeu, sélectionnez Audio multimédia VIVE Cosmos. Dans la barre de menus, cliquez sur Affichage Périphériques par connexion.
  • Page 58 économiser l'énergie. Cliquez sur OK. Pourquoi VIVE Cosmos ne détecte-il pas mon appareil USB ? Pour offrir une meilleure expérience lors de l'utilisation de l'Adaptateur sans fil VIVE, le port USB ® de Type-C du casque VIVE Cosmos est désactivé lorsque le casque est connecté à l'adaptateur...
  • Page 59: Informations Et Support

    Consultez les ressources suivantes pour des informations, un support ou une assistance concernant votre produit VIVE. § Pour les spécifications du produit et les informations liées, visitez le site Web VIVE sur vive.com/wireless-adapter/. § Pour des informations sur la garantie et le service, consultez votre carte de garantie ou visitez la page de garantie VIVE sur vive.com/warranty/.
  • Page 60: Marques Commerciales Et Droits D'auteur

    © 2021 HTC Corporation. Tous droits réservés. VIVE, le logo VIVE, HTC, le logo HTC, et tous les autres noms de produit et services HTC sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de HTC Corporation et ses sociétés affiliées aux États-Unis et d'autres pays.

Table des Matières