ÍNDICE DE CONTENIDO ÍNDICE DE CONTEÚDO INDEX OF CONTENT INDEX DU CONTENU ESPAÑOL PORTUGUÊS Contenido ........................Conteúdo ......................... Especificaciones ......................Especificações ....................... Descripción ........................Descrição ........................Instalación ........................Instalação ........................Montaje .......................... Montagem ........................Gestión del control de accesos ................... Gerenciamento de controle de acesso ................
CONTENIDO DESCRIPCIÓN Placa FREE PROX - 1 u. Suplemento en ángulo - 1 u. Marco para montaje empotrado - 1 u. Visera - 1 u. Caja de empotrar - 1 u. Llavero de proximidad EM - 3 u. Tornillos de sujeción y tacos - 1 pq.
MONTAJE. SUPERFICIE INSTALACIÓN 1. Coger la plancha de superficie de la bolsa y situarla a una distancia entre 150-160 cm opción 1 (ALIMENTADOR instalado en placa) RECOMENDADA del suelo. 2. Marcar y taladrar los 4 agujeros. 1N4007 3. Coger los 4 tacos del kit y situarlos en los agujeros previamente realizados. (12 Vcc 0.5A) 4.
GESTIÓN DEL CONTROL DE ACCESOS CONSIDERACIONES GENERALES Borrado de memoria Grabación de la tarjeta MASTER INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Presionar durante Presionar 1 vez, Lea y guarde ese manual. 5 segundos hasta se escuchará 1 El proceso de instalación del dispositivo debe ser realizado por especialistas calificados. escuchar una serie bip corto.
PACKAGE DESCRIPTION Panel FREE PROX - 1u. Angle bracket - 1 u. Flush mount bracket - 1 u. Rain shield - 1 u. Mounting box - 1 u. EM proximity key fob - 3 u. Mounting screws and nuts - 1 pk. User manual - 1 u.
INSTALLATION UNIT MOUNT. SURFACE MOUNT option 1 (POWER SUPPLY installed at panel) RECOMMENDED Take the surface mount bracket from the kit and situate it 150-160 cm from the floor line. 1N4007 Mark and drill four holes in the wall. (12 Vdc 0.5A) Take four nuts from the kit and hammer them into the drilled holes.
ACCESS CONTROL MANAGEMENT GENERAL CONSIDERATIONS Reset memory MASTER card recording SAFETY INSTRUCTIONS Press for 5 seconds Press 1 time, 1 Read and keep that manual. until you hear a short beep will The device installation process should be carried out by the qualified specialists. series of beeps.
CONTEÚDO DESCRIÇÃO Placa FREE PROX - 1 u. Suplemento en ângulo - 1 u. Suporte de montagem embutida - 1 u. Viseira - 1 u. Caixa de incorporação - 1 u. Chaveiro de proximidade EM - 3 u. Parafusos e buchas de aperto - 1 pq.
INSTALAÇÃO MONTAGEM. SUPERFÍCIE opção 1 (ALIMENTADOR instalado na placa) RECOMENDADA Pegue o suporte de montagem de superfície do kit e coloque-o a 150-160 cm do chão linha. 1N4007 Marque e perfure quatro salões na parede. (12 Vcc 0.5A) Pegue quatro porcas do kit e martele-as nos corredores perfurados. Fixar suporte de montagem de superfície na parede por quatro parafusos do kit.
GESTÃO DE CONTROLE DE ACESSO CONSIDERAÇÕES GERAIS Apagar memória Gravação do cartão MASTER INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Pressione por 5 Pressione 1 vez, Leia e salve esse manual. segundos até um bipe curto será O processo de instalação do dispositivo deve ser realizado por especialistas qualificados. ouvir uma série ouvido.
CONTENU DESCRIPTION Panneau FREE PROX - 1u. Équerre - 1 u. Support de montage encastré - 1 u. Bouclier de pluie - 1 u. Boîte de montage - 1 u. Porte-clés de proximité EM - 3 u. Vis de montage et écrous - 1 pk. Manuel utilisateur - 1 u.
INSTALLATION ASSEMBLÉE. MONTAGE EN SURFACE option 1 (ALIMENTATION installée sur le panneau) RECOMMANDÉE Prenez le support de montage en surface du kit et placez-le à 150-160 cm du sol ligne. 1N4007 Marquez et percez quatre salles dans le mur. (12 Vcc 0.5A) Prenez quatre noix du kit et enfoncez-les dans les salles forées.
GESTION DU CONTRÔLE D'ACCÈS CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES Réinitialiser la mémoire Enregistrement sur carte MASTER CONSIGNES DE SÉCURITÉ Appuyez pendant 5 Appuyez Lisez et conservez ce manuel. secondes jusqu'à ce fois, 1 bip court Le processus d'installation de l'appareil doit être effectué par des spécialistes qualifiés. que vous entendiez sera entendu.