Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Pompes Guinard
Loisirs
EV
Manual de instrucciones
E
Instruction manual
GB
Manuel d'instructions
F
Gebrauchsanweisung
D
Manuale d'istruzioni
I
Manual de instruções
P

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pompes Guinard EV 45

  • Page 1 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d'instructions Gebrauchsanweisung Manuale d'istruzioni Manual de instruções Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 2 Los componentes que el tubo se vacíe cada vez que se pare la bomba. La válvula de principales están devidamente identificados para poder retención debe permitir el paso de sólidos. proceder a un desguace selectivo. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 3 When disposing of the pump at the end of its life, it does to avoid losses due to friction. not contain any toxic or pollutant material. The main Install a check valve in the outlet of the pump to avoid the pipe components are duly marked for selective scrapping. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 4 Les prin- que le tuyau se vide à chaque arrêt de la pompe. Le clapet de cipaux composants sont dûment identifiés pour une mise retenue doit permettre le passage de solides. à la casse sélective. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 5 Rohr nicht bei jeder Unterbre-chung des bei der Entsorgung einer besonde-ren Behandlung bedürfen. Für eine Pumpenbetriebs entleert. Das Rückschlagventil muß für eine selektive Ausschlachtung des Altgeräts sind alle größeren Bauteile Förderung von Flüssigkeiten mit Feststoff-anteilen geeignet sein. entsprechend gekennzeichnet. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 6 La pompa non contiene materiali tossici né inquinanti. I stesso a causa dell’attrito. componenti principali sono stati opportunamente con- Montare una valvola di ritenuta all’uscita della pompa per evitare lo trassegnati per consentirne lo smaltimento differenziato. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 7 Os que o tubo se esvazie sempre que pare a bomba. A válvula de componentes principais estão devidamente identificados retenção deve permitir a passagem de sólidos. para se poder efectuar um descarte selectivo. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 8 9. Roulement 9. Rolamento 10. Cuerpo intermedio 10. Zwischengehäuse 10. Corpo intermedio 10. Interstage casing 10. Corps intermédiaire 10. Corpo intermedio 11. Retén mecánico 11. Gleitringdichtung 11. Tenuta meccanica 11. Mechanical seal 11. Garniture mécanique 11. Fecho mecanico Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 9 G 2" Q max. H max. A 1∼ C - µF η (%) 230V 50Hz Ø ±1 (l/min.) 230V (kW) EV 45 — 2” V/Hz esp.: Ver placa datos pump nameplate / plaque é Siehe líquido / Liquid é -10° Humedad aire / de l’...
  • Page 10 Filtre d’arrivée d’eau bouché Nettoyer le filtre d’aspiration Hauteur manométrique totale dépassant celle prévue Vérifier la hauteur géométrique plus les pertes de charge Usure des turbines Contacter le Service Technique agrée Tuyau de refoulement défectueux Remplacer-le par un neuf Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 11 Filtro de entrada obstruido Limpar o filtro da pompa Altura manométrica total superior à prevista Verificar altura manométrica mais as perdas de carga Desgaste dos impulsores Contactar com o Serviço Técnico Oficial Tubagem de compressão defeituosa Substitua a tubagem Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 12 (que interrompe todos os fios λα τα ηλεκτρικα καλω ´ δια) µε απ´ ο οταση ανο` ι γµατος de alimentação) com distância de abertura dos µεταξ´ υ των επαϕω ´ ν τουλαχιστον 3 mm. contactos de ao menos 3 mm. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 13 Attenzione ai liquidi ed ambienti pericolosi. ja ympäristöjä. Attenção aos líquidos e ambientes perigosos. GR Προσοχ´ η σε υγρ´ α και σε επικινδυνο περιβ´ α λλον. NL Pas op met vioeistoffen en gevaarlijke ruimten. Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 14 GR Αποσυνδε ´στε την ηλεροαντι ´ α απο το ηλεκτρικ ´ ο de qualquer intervenção de manutenção. ρευ ´µα πριν απ ´ ο αποιαδη ´ποτε επε ` µβαση NL Haal vóórdat u enig onderhoud aan de συντη ´ ρης . elektropomp pleegt, eerst de stekker uit het Pompes Guinard Loisirs...
  • Page 15 POMPES GUINARD LOISIRS 166, Rue Ar istide Bergés Pompes Guinard Espace Polygone Loisirs 66000 PERPIGNAN - FRANCE PRODUCTOS: PRODUKTER: GB PRODUCTS: PRODUKTER: PRODUKTE: DK PRODUKTER: PRODUITS: SF TUOTTEET: PRODOTTI: GR ΠΡΟÏΟΝΤΑ: PRODUTOS: NL PRODUKTEN: Presión acústica dB (A) No aplicable...
  • Page 16 Cód. 23000505 12-2002...