Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

manual pond air 600/1200/2400/3600
handleiding pond air 600/1200/2400/3600
mode d'emploi pond air 600/1200 /2400/3600
handbuch pond air 600/1200 /2400/3600
www.pondtechnics.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pond Technics POND AIR 600

  • Page 1 600/1200/2400/3600 handleiding pond air 600/1200/2400/3600 mode d’emploi pond air 600/1200 /2400/3600 handbuch pond air 600/1200 /2400/3600 www.pondtechnics.com...
  • Page 2 Persons who have not read and understood the operating instructions should not use the air pump! This device is not intended for use by persons or children with impaired physical, sensory or intellectual impairments, or if lacking in experience and or know-how, unless they are under supervision or have been trained in the use of the device by a person responsible for their safety.
  • Page 3 Operating instructions (Figure 1, page 14) Important: Do not immerse the air pump in water, protect it against flooding. Place the pump on a firm surface above the water surface. ● Place the pump in an area that is protected against flooding. ●...
  • Page 4 ● Unscrew the 4 screws (8) from the membrane housing on both sides of the motor cap (9). ● Take the membrane unit (13) from the motor cap (9) and replace it with a new one. ● Place the new membrane unit (13) in the motor cap (9) and tighten the eight screws (8). ●...
  • Page 5 Personen, die de bedrijfsinstructie niet kennen, mogen de luchtpomp niet gebruiken! Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogensbeperking of gebrek aan ervaring en / of kennis, tenzij ze worden begeleid door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of door het krijgen van een instructie hoe het apparaat te gebruiken.
  • Page 6 ● De luchtpomp mag niet gebruikt worden als er zich personen in het water bevinden. ● De luchtpomp mag uitsluitend gebruikt worden boven de waterspiegel. ● Zorg voor een goede ventilatie, voorkom dat de luchtpomp warmloopt. ● Zorg dat de luchtpomp niet in direct zonlicht staat. ●...
  • Page 7 ● Schakel de luchtpomp uit door de stekker uit het stopcontact te nemen, voordat er onderhoud wordt gepleegd. Indien de luchtcapaciteit na het vervangen van de luchtstenen niet verbeterd, moet de luchtpomp worden gecontroleeerd en de membranen worden vervangen. ● Schakel de luchtpomp uit door de stekker uit het stopcontact te nemen ●...
  • Page 8 Les personnes qui ne connaissent pas les consignes ne peuvent pas utiliser la pompe à air ! Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des limitations au niveau corporel, sensoriel ou mental ou présentant un manque d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont accompagnées par une personne responsable pour leur sécurité...
  • Page 9 ● Veillez à une bonne aération et éviter que la pompe à air ne chauffe. ● Assurez-vous que la pompe n’est pas en plein soleil. ● Protégez la pompe à air du gel. Mise en service (illustration 1, page 14) Important : La pompe à...
  • Page 10 Si le remplacement des pierres diffuseurs n’améliore pas la capacité de l’air, vérifier la pompe à air et remplacer les membranes. ● Désactivez la pompe à air en retirant la fiche de la prise de courant. ● Dévisser les quatre vis (6) du carter de pompe (5) et retirer le boîtier de la pompe (5) de la plaque de fond (23).
  • Page 11 Personen, die nicht mit der Betriebsanweisung vertraut sind, dürfen die Luftpumpe nicht verwenden! Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit einer körperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderung oder fehlenden Erfahrungen und/oder Kenntnissen gedacht, es sei denn, sie werden dabei von einer Person betreut, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist oder sie erhalten eine Anleitung zum Gebrauch des Geräts.
  • Page 12 ● Die Luftpumpe darf nicht verwendet werden, wenn sich Personen im Wasser befinden. ● Die Luftpumpe darf ausschließlich über dem Wasserspiegel verwendet werden. ● Sorgen Sie für eine gute Lüftung, verhindern Sie, dass die Luftpumpe durch den Betrieb zu warm wird.
  • Page 13 Um eine lange Lebensdauer und eine problemlose Funktion Ihrer Luftpumpe zu garantieren, empfehlen wir Ihnen, regelmäßig zu kontrollieren, ob die Luftkapazität nicht abnimmt; dazu kontrollieren Sie, ob die Luftblasen, die aus den Luftsteinen kommen, nicht weniger werden. ● Bei einer Abnahme der Luftkapazität müssen die Luftsteine kontrolliert und gegebenenfalls ausgetauscht werden.
  • Page 14 0,3 bar 0,3 bar ipX4 ipX4 ipX4 ipX4 Spare parts / Onderdelen / Spare parts / Onderdelen / Pièces de rechange / Ersatzteile Pièces de rechange / Ersatzteile Pond Air 600 - 1200 - 2400 Pond Air 3600 - 14 -...
  • Page 15 Warranty / Garantiebewijs / Certificat de garantie / Garantieschein Warranty conditions The air pump is covered by a 24-month warranty from the date of purchase. Please keep the receipt for future reference. Within the period specified, repair or replacement of damage caused as a result of manufacturing and/ or material defect will be free of charge.
  • Page 16 Dealer stamp, signature, purchase date Dealerstempel, handtekening en aankoopdatum Cachet et signature du commerçant, date d’achat Händlerstempel, Unterschrift, Kaufdatum Distri Pond NV Nikelaan 33 B-2430 Vorst-Laakdal info@distripond.com www.pondtechnics.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Pond air 1200Pond air 2400Pond air 3600