Eickemeyer 321165 Manuel D'utilisation

Sonde œsophagienne ecg

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EKG ÖsophaGussondE
TELEFon +49 7461 96 580 0
www.eickemeyer.com
oEsophaGEaL
ECG probE
user Manual
sonda
EsoFÁGiCa ECG
Manual del usuario
bedienungsanleitung
œsophaGiEnnE ECG
ECG EsoFaGEa
sondE
Manuel d'utilisation
sonda
Manuale d'uso
art. nr. 321165

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eickemeyer 321165

  • Page 1: Bedienungsanleitung Ekg Ösophagussonde - De

    EKG ÖsophaGussondE bedienungsanleitung oEsophaGEaL sondE ECG probE œsophaGiEnnE ECG user Manual Manuel d‘utilisation sonda sonda EsoFÁGiCa ECG ECG EsoFaGEa Manual del usuario Manuale d’uso art. nr. 321165 TELEFon +49 7461 96 580 0 www.eickemeyer.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bedienungsanleitung EKG Ösophagussonde – DE Verwendung ......................................3 Wie funktioniert die Sonde .................................. 3 Positionierung ......................................3 Reinigung ........................................3 Troubleshooting ....................................... 3 Gewährleistung / Reparatur ................................. 3 User Manual Oesophageal ECG Probe – EN Use ..........................................4 How Does it Work ....................................4 Placement ........................................
  • Page 3: Verwendung

    Bedienungsanleitung EKG Ösophagussonde – DE 1 Verwendung Ösophagussonden werden dazu verwendet die Herzfunktion des Patienten während einer Anästhesie zu überwachen und das Auftreten von Arrhythmien und Überleitungsstörungen zu erkennen. Kompatibel zu allen EKG-Monitoren mit (Alligator-)Klemmen Bei nicht-narkotisierten Patienten NICHT verwenden Eine Verwendung während Zahnbehandlungen wird ausdrücklich nicht empfohlen, da größere Mengen Wasser zu falschen Messwerten und Ableitungen führen können! 2 Wie funktioniert die Sonde...
  • Page 4: User Manual Oesophageal Ecg Probe - En

    User Manual Oesophageal ECG Probe – EN 1 Use Oesophageal ECG probes are recommended for use in monitoring cardiac performance during anaesthesia to detect the development of arrhythmias and conduction disturbances. Compatible with any existing ECG monitor with either alligator or snap connectors Not for use on animals that are not anesthetised This unit is not recommended for use during Dentals or similar procedures.
  • Page 5: Manual Del Usuario Sonda Esofágica Ecg - Es

    Manual del usuario sonda esofágica ECG – ES 1 Uso Las sondas ECG esofágicas son recomendadas para monitorear el funcionamiento cardíaco durante la anestesia para detectar el desarrollo de arritmias y alteraciones en la conducción (bloqueo cardíaco). Compatible con cualquier monitor de ECG existente con conectores “cocodrilo” o de encaje rápido. No utilice en animales que no estén anestesiados.
  • Page 6: Usage

    Manuel d'utilisation pour cathéter œsophagien ECG – FR 1 Usage Les sondes œsophagiennes ECG sont recommandées pour surveiller la fonction cardiaque pendant l’anesthésie pour détecter le développement des arythmies et des troubles de conduction (bloc auriculo-ventriculaire). Compatible avec tout moniteur ECG existant avec connecteurs « crocodile »ou par encliquetage N’utilisez pas chez les animaux non anesthésiés Cette unité...
  • Page 7: Manuale D'uso Sonda Ecg Esofagea - It

    Manuale d'uso Sonda ECG esofagea – IT 1 Utilizzo Le sonde ECG esofagee sono raccomandate per l'utilizzo nel monitoraggio cardiaco durante l'anestesia, per rilevare eventuali aritmie. Compatibile con qualsiasi monitor ECG Non utilizzabile su animali che non sono anestetizzati Si raccomanda di non utilizzare questo dispositivo durante trattamenti dentali o similari. L'eccessiva acqua che arriva fino in fondo all'esofago durante questi trattamenti crea un percorso conduttivo che impedisce al segnale ECG di raggiungere il monitor.
  • Page 8 GERMANY GERMANY POLAND POLAND EICKEMEYER KG EICKEMEYER KG EICKEMEYER Sp. z o.o. EICKEMEYER Sp. z o.o. Eltastraße 8 Eltastraße 8 Al. Jana Pawła II 27 Al. Jana Pawła II 27 78532 Tuttlingen 78532 Tuttlingen 00-867 Warszawa 00-867 Warszawa T +49 7461 96 580 0...

Table des Matières