Page 3
DESCRIPTION Create beautiful curls and waves with the Sinji Wireless Hair Curler! Say goodbye to messy, tangled cables with this cordless curling iron. No skills are required to get started with this device due to the automatic mode with built-in timer.
Page 4
USER MANUAL 1. Hair Curling 3. Safety Instructions 2. Power Bank 4. Issues and Solutions 1. HAIR CURLING 1. Charge the battery. Connect the Wireless Hair Curler with the included USB-C cable and charge it before use. Remove the charging cable before use, the Wireless Hair Curler will not turn on if the charging cable is still present.
Page 5
3. Press the On/Off button to select the temperature, direction of rotation, temperature unit and timer. Then use the SELECT button to choose a setting to modify. The different options are: - Temperature: 150 °C, 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C - Direction of rotation: Clockwise, Counter clockwise - Temperature unit: °C, °F...
Page 6
2. POWER BANK 1. Connect a USB charging cable to the USB-A port of the Wireless Hair Curler 2. Connect the other end of the USB cable to the device you want to charge. 3. The Wireless Hair Curler will now act as a power bank to charge the connected device, until the battery of the Wireless Hair Curler itself is empty.
Page 7
CLEANING Remove the USB cable and turn off the hair curler before cleaning the device. Never use aggressive cleaning agents or hard brushes. Clean the device with a soft cloth slightly moistened with isopropyl alcohol. No moisture should be allowed to penetrate into the device. Do not use the appliance until it is completely dry.
Page 8
DESCRIPTION Créez de magnifiques boucles et ondulations avec le fer à friser sans fil de Sinji ! Dites adieu aux câbles désordonnés et emmêlés avec le dernier fer à friser sans fil. Le mode automatique avec minuterie intégrée signifie qu’aucune compétence n’est requise pour commencer à...
Page 9
MANUEL DE L’UTILISATEUR 1. Bouclage des cheveux 3. Conseils de sécurité 2. Banque d’alimentation 4. Problèmes et solutions 1. BOUCLAGE DES CHEVEUX 1. Chargez la batterie. Connectez le bigoudi sans fil avec le câble USB-C fourni et chargez-le avant de l’utiliser. Retirez le câble de charge avant l’utilisation, le boucleur de cheveux sans fil ne s’allumera pas si le câble de charge est toujours présent.
Page 10
3. Appuyez sur le bouton On/Off pour sélectionner la température, le sens de rotation, l’unité de température et la minuterie. Utilisez ensuite la touche SELECT pour choisir un paramètre à modifier. Les différentes options sont les suivantes : - Température : 150 °C, 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C - Sens de rotation : main gauche, main droite - Plage de température : °C, °F...
Page 11
2. Banque d’alimentation 1. Branchez un câble de charge USB sur le port USB-A du fer à boucler sans fil. 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB à l’appareil que vous souhaitez charger. 3. Le boucleur sans fil agit alors comme une banque d’énergie pour charger l’appareil connecté, jusqu’à...
Page 12
6. Si le câble est endommagé, ne l’utilisez pas pour la recharge. D’autres câbles USB-C sont également adaptés à la recharge de cet appareil. NETTOYAGE Retirez le câble USB avant de nettoyer l’appareil. N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou de brosses dures.
Page 13
BESCHREIBUNG Kreieren Sie schöne Locken und Wellen mit dem Sinji Wireless Hair Curler! Verabschieden Sie sich von unordentlichen, verhedderten Kabeln mit dem neuesten kabellosen Lockenstab. Dank des Automatikmodus mit integriertem Timer sind für den Einstieg in dieses Gerät keine besonderen Fähigkeiten erforderlich. Mit dem verstellbaren Regler können Sie die Größe Ihrer Locken ganz einfach...
Page 14
BENUTZERHANDBUCH 1. Haare locken 3. Sicherheitstipps 2. Power Bank 4. Probleme und Lösungen 1. HAARE LOCKEN 1. Laden Sie den Akku auf. Schließen Sie den kabellosen Lockenstab mit dem mitgelieferten USB-C-Kabel an und laden Sie ihn vor der Verwendung auf. Entfernen Sie das Ladekabel vor dem Gebrauch.
Page 15
3. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Temperatur, die Drehrichtung, die Temperatureinheit und den Timer auszuwählen. Wählen Sie dann mit der SELECT-Taste eine Einstellung aus, die Sie ändern möchten. Die verschiedenen Optionen sind: - Temperatur: 150 °C, 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C - Draairichting: links, rechts - Temperaturbereich: °C, °F...
Page 16
2. POWER BANK 1. Schließen Sie ein USB-Ladekabel an den USB-A- Anschluss des Wireless Hair Curler an. 2. Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an das Gerät an, das Sie aufladen möchten. 3. Der kabellose Lockenstab fungiert nun als Powerbank, um das angeschlossene Gerät aufzuladen, bis der Akku des kabellosen Lockenstabs selbst leer ist.
Page 17
6. Wenn das Kabel beschädigt ist, dürfen Sie es nicht zum Laden verwenden. Andere USB-C-Kabel sind ebenfalls zum Laden dieses Geräts geeignet. REINIGUNG Entfernen Sie das USB-Kabel, bevor Sie das Gerät reinigen. Verwenden Sie niemals scheuernde Reinigungsmittel oder harte Bürsten. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht mit Isopropylalkohol angefeuchteten Tuch.
Page 18
DESCRIPCIÓN Crea bonitos rizos y ondas con el rizador inalámbrico Sinji. Despídete de los cables desordenados y enredados con el último rizador sin cable. El modo automático con temporizador incorporado significa que no se requiere ninguna habilidad para empezar a usar este dispositivo. El control regulable permite ajustar fácilmente el tamaño de...
Page 19
MANUAL DEL USUARIO 1. Rizado del cabello 3. Consejos de seguridad 2. Banco de energía 4. Problemas y soluciones 1. RIZADO DEL CABELLO 1. Carga la batería. Conecta el rizador de pelo inalámbrico con el cable USB-C incluido y cárgalo antes de usarlo. Retira el cable de carga antes de usarlo, el rizador de pelo inalámbrico no se encenderá...
Page 20
3. Pulse el botón de encendido/apagado para seleccionar la temperatura, el sentido de giro, la unidad de temperatura y el temporizador. A continuación, utilice el botón SELECT para elegir un ajuste que desee modificar. Las diferentes opciones son: - Temperatura: 150 °C, 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C - Sentido de giro: izquierda, derecha - Rango de temperatura: °C, °F...
Page 21
2. BANCO DE ENERGÍA 1. Conecta un cable de carga USB al puerto USB-A del rizador de pelo inalámbrico. 2. Conecta el otro extremo del cable USB al dispositivo que quieras cargar. 3. El rizador de pelo inalámbrico actuará ahora como un banco de energía para cargar el dispositivo conectado, hasta que la batería del propio rizador de pelo inalámbrico se agote.
Page 22
6. Si el cable está dañado, no lo utilice para cargar. Otros cables USB-C también son adecuados para cargar este dispositivo. LIMPIEZA Retire el cable USB antes de limpiar el dispositivo. No utilice nunca productos de limpieza abrasivos ni cepillos duros.
Page 23
DESCRIZIONE Crea bellissimi riccioli e onde con l’arricciacapelli Sinji Wireless! Dì addio ai cavi disordinati e aggrovigliati con l’ultimo ferro arricciacapelli senza filo. La modalità automatica con timer incorporato significa che non è necessaria alcuna abilità per iniziare con questo dispositivo. Il controllo regolabile ti permette di regolare facilmente la dimensione dei tuoi riccioli, quindi non c’è...
Page 24
MANUALE UTENTE 1. Arricciacapelli 3. Consigli di sicurezza 2. Banca dell’energia 4. PROBLEMI E SOLUZIONI 1. ARRICCIACAPELLI 1. Caricare la batteria. Collegare il Wireless Hair Curler con il cavo USB-C incluso e caricarlo prima dell’uso. Rimuovere il cavo di ricarica prima dell’uso, il Wireless Hair Curler non si accende se il cavo di ricarica è...
Page 25
3. Premere il pulsante On/Off per selezionare la temperatura, il senso di rotazione, l’unità di temperatura e il timer. Poi usa il pulsante SELECT per scegliere un’impostazione da modificare. Le diverse opzioni sono: - Temperatura: 150 °C, 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C - Senso di rotazione: a sinistra, a destra - Gamma di temperatura: °C, °F...
Page 26
2. BANCA DELL’ENERGIA 1. Collegare un cavo di ricarica USB alla porta USB-A del Wireless Hair Curler. 2. Collega l’altra estremità del cavo USB al dispositivo che vuoi caricare. 3. L’arricciacapelli wireless ora agirà come una banca di energia per caricare il dispositivo collegato, fino a quando la batteria dell’arricciacapelli wireless stesso sarà...
Page 27
PULIZIA Rimuovere il cavo USB prima di pulire il dispositivo. Non usare mai detergenti abrasivi o spazzole dure. Pulire il dispositivo con un panno morbido leggermente inumidito con alcol isopropilico. Non si deve permettere all’umidità di penetrare nell’apparecchio. Non utilizzare l’apparecchio finché non è completamente asciutto.
Page 28
BESCHRIJVING Creëer prachtige krullen en golven met de Sinji Wireless Hair Curler! Neem afscheid van rommelige, verwarde kabels met de nieuwste snoerloze krultang. Door de automatische stand met ingebouwde timer is er geen vaardigheid vereist om met dit apparaat aan de slag te gaan. Met de instelbare regulering kun je eenvoudig de grootte van de golving van uw krullen aanpassen, dus geen noodzaak voor meerdere krultubes.
Page 29
GEBRUIKSAANWIJZING 1. Haar krullen 3. Veiligheidtips 2. Power Bank 4. Problemen en oplossingen 1. HAAR KRULLEN 1. Laad de batterij op. Sluit de Wireless Hair Curler aan op de bijgeleverde USB-C kabel en laadt het op voor gebruik. Verwijder de laadkabel voor het in gebruik nemen, de Wireless Hair Curler gaat niet aan als de laadkabel nog aanwezig is.
Page 30
3. Druk op de Aan/Uit knop om de temperatuur, draairichting, temperatuureenheid en timer te selecteren. Maak vervolgens een keuze met de Selectie knop om een instelling te wijzigen. De verschillende keuze mogelijkheden zijn: - Temperatuur: 150 °C, 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C - Draairichting: Linksom, rechtsom - Temperatuureenheid: °C, °F...
Page 31
2. POWER BANK 1. Sluit een USB laadkabel aan op de USB-A poort van de Wireless Hair Curler. 2. Sluit de andere kant van de USB kabel aan op het apparaat dat je wilt opladen. 3. De Wireless Hair Curler zal nu fungeren als Power bank om het aangesloten apparaat op te laden, tot de batterij van de Wireless Hair Curler zelf leeg is.
Page 32
REINIGING Verwijder de USB-kabel voordat u het toestel reinigt. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of harde borstels. Reinig het toestel met een zachte doek die u lichtjes bevochtigt met isopropylalcohol. Er mag geen vocht doordringen in het toestel. Gebruik het toestel pas weer wanneer het helemaal droog is.
Page 33
OPIS Stwórz piękne loki i fale dzięki bezprzewodowej lokówce do włosów Sinji! Pożegnaj się z plątaniną kabli dzięki najnowszej lokówce bezprzewodowej. Tryb automatyczny z wbudowanym timerem oznacza, że nie potrzeba żadnych umiejętności, aby rozpocząć pracę z tym urządzeniem. Regulowana kontrola pozwala łatwo dostosować...
Page 34
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Kręcenie włosów 3. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Power Bank 4. Problemy i rozwiązania 1. KRĘCENIE WŁOSÓW 1. Naładować akumulator. Podłącz bezprzewodową lokówkę do włosów za pomocą dołączonego kabla USB-C i naładuj ją przed użyciem. Usuń kabel do ładowania przed użyciem, bezprzewodowa lokówka do włosów nie włączy się, jeśli kabel do ładowania jest nadal obecny.
Page 35
3. Naciśnij przycisk On/Off, aby wybrać temperaturę, kierunek obrotów, jednostkę temperatury i timer. Następnie użyj przycisku SELECT, aby wybrać ustawienie, które ma zostać zmodyfikowane. Dostępne są różne opcje: - Temperatura: 150 °C, 160 °C, 170 °C, 180 °C, 190 °C, 200 °C - Przeciąganie: lewa, prawa strona - Zakres temperatur: °C, °F...
Page 36
2. POWER BANK 1. Podłącz kabel USB do ładowania do portu USB-A w bezprzewodowej lokówce do włosów. 2. Podłącz drugi koniec kabla USB do urządzenia, które chcesz naładować. 3. Bezprzewodowa lokówka do włosów będzie teraz działać jak bank energii i ładować podłączone urządzenie, dopóki bateria samej lokówki nie wyczerpie się.
Page 37
6. Jeśli kabel jest uszkodzony, nie należy go używać do ładowania. Inne kable USB-C są również odpowiednie do ładowania tego urządzenia. CZYSZCZENIE Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć kabel USB. Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących ani twardych szczotek. Wyczyść urządzenie miękką...