Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Der drahtlose On-Ear Kopfhörer BOOM ist ihr idealer Begleiter zum Musik hören und
freihändigen Telefonieren.
Verpackungsinhalt:
• Fontastic
Kopfhörer BOOM
®
• Micro-USB Ladekabel
• 3,5 mm Klinkenkabel
• Diese Bedienungsanleitung
Sollte eines der o. g. Inhaltsstücke fehlen, verpacken Sie bitte das Produkt wieder und
geben es zurück an Ihren Händler.
Übersicht
1. Scharnier | Höhenverstellung
2. Kopfhörerbügel
3. Ein/Aus-Taste | Musik Start/Stop
4. Lautstärke- | Vorheriger Titel
5. Lautstärke+ | Nächster Titel
6. Telefontaste
7. LED-Anzeige
8. 3,5 mm Line-In Anschluss
9. Mikrofon
10. Micro-USB Anschluss
11. Ohrpolster
12. Lautsprecher
LED Funktionen
Verbunden
Blau blinkt langsam
Nicht verbunden
Blau und rot blinken abwechselnd
Eingehender Anruf
Blau blinkt langsam
Akku wird geladen
Rot leuchtet dauerhaft
Pairing Modus
Blau und rot blinken abwechselnd
Inbetriebnahme
Laden des Akkus
Das Fontastic
®
BOOM ist mit einem internen wiederaufl adbarem Akku ausgestattet.
Verbinden Sie das BOOM über das Micro-USB Kabel welches im Lieferumfang enthalten ist.
Das Kabel kann über einem Computer oder Standard USB Netzteil verbunden werden. Die
rote LED des BOOM leuchtet während des Ladevorgangs. die übliche Ladezeit beträgt 2-3
Stunden. Bei vollständiger Ladung erlischt die rote LED. Das Kabel kann nun vom Fontastic
BOOM getrennt werden. Ein geringer Akkuladezustand wird durch ein
akkustisches Signal angezeigt.
Achtung: Laden Sie das BOOM für mindestens 3-4 Stunden vor der ersten Inbetriebnahme.
Höhenanpassung
BOOM bietet die Möglichkeit, die Lautsprecher in der Höhe auf die für Sie optimale Position
anzupassen. Halten Sie hierzu die Lautsprechereinheit fest und ziehen Sie den Kopfhörerbü-
gel (2) nach oben. Stellen Sie den Kopfhörer auf diese Weise ein, bis die Ohrpolster genau
auf dem Ohr sitzen.
Ein-/Ausschalten
Zum Einschalten drücken Sie die Ein/Aus-Taste für ca. 3 Sekunden, ein akkustisches
Signal ertönt, die blaue LED blinkt schnell.
Zum Ausschalten drücken Sie die Ein/Aus-Taste für ca. 3 Sekunden, ein akkustisches
Signal ertönt, die blaue LED erlischt.
Pairing
Das BOOM muss mit einem Bluetooth
-Gerät gepairt werden, bevor es als drahtloser
®
Kopfhörer oder Freisprecheinrichtung verwendet werden kann. Dieser Vorgang läuft in
zwei Schritten ab: Ein Schritt wird mit dem BOOM, der andere mit der Bluetooth
ausgeführt.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass bei unterschiedlichen Mobiltelefonen auch
unterschiedliche Pairing-Methoden angewandt werden.
1. Versetzen Sie das BOOM in den Pairing-Modus indem Sie im ausgeschalteten Zustand
die Ein/Aus-Taste (3) für mindestens 3 Sekunden gedrückt halten. Während dem
gedrückt halten schaltet sich das BOOM ein. Die rote und blaue LED blinken schnell.
Dies signalisiert den Pairing-Modus.
2. Suchen Sie mit Ihrem Bluetooth
®
-Gerät von welchem Audiodaten abgespielt werden
sollen, nach Bluetooth
-Audiogeräten.
®
3. Das suchende Bluetooth
®
-Gerät sollte anzeigen, dass es das „BOOM" gefunden hat.
4. Bestätigen Sie das pairen mit dem BOOM. Geben Sie „0000" ein, falls Sie nach einem
Pairing-Code gefragt werden.
Falls Sie nicht sicher sind, wie das Pairing bei Ihrem Bluetooth
Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Gerätes nach. Bei Nutzung eines Bluetooth
Gerätes ohne Display, dieses in den Pairing- bzw. Verbindungs-Modus schalten und einige
Sekunden warten, bis die Verbindung mit dem BOOM hergestellt wurde.
Hinweis: Wenn die Verbindung verloren geht oder der Sender kurzzeitig getrennt wird,
drücken Sie die Ein/Aus-Taste (3) des BOOM um die Verbindung wiederherzustellen.
Wireless Headphone BOOM
2
1
11
3
4
11
5
6
10
9
8
7
-Quelle
®
-Gerät funktioniert, schauen
®
®
Technische Änderungen vorbehalten / Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH ● Birkenweiherstr, 16 ● 63505 Langenselbold, Germany / V1_09_17
Musikwiedergabe
Starten Sie die Musikwiedergabe auf der mit dem BOOM gepairten Bluetooth
Die Musik wird an das BOOM übertragen und ausgegeben. Stoppen Sie die
Musikwiedergabe der Bluetooth
Über das mitgelieferte 3,5 mm Klinkenkabel können Sie das BOOM auch als kabelgebunde-
nen Kopfhörer ohne die Bluetooth
dem 3,5 mm Line-In Anschluss (8) des BOOM und das gewünschten Endgerätes und starten
Sie die Musikwiedergabe.
Musiksteuerung
Um Musik abzuspielen oder zu stoppen, drücken Sie kurz die Start/Stop Taste (3).
Um zum vorherigen Titel zu springen, drücken Sie kurz die Lautstärke- Taste (4).
Um zum nächsten Titel zu springen, drücken Sie kurz die Lautstärke+ Taste (5).
Hinweis: Das Handy muss das A2DP und AVRCP Profi l unterstützen um Musik über den
Kopfhörer wieder zu geben und zu steuern. Die Tastenfunktionen haben bei Verwendung der
Kabelgebundenen-Verbindung keine Funktion. Verwenden Sie zur Steuerung der Musik und
Lautstärke die Audio-Quelle.
Freisprechfunktionen
Durch das eingebaute Mikrofon und die intelligente Rauschunterdrückung ist das Fontastic
BOOM bestens dazu geeignet als Freisprecher für Telefonate genutzt zu werden.
Annehmen/Beenden/Ablehnen von Anrufen
Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie kurz die Telefontaste (6).
Um ein laufendes Gespräch zu beenden, drücken Sie kurz die Telefontaste (6).
Um eingehende Anrufe abzulehnen drücken, und halten Sie kurz die Telefontaste (6).
Wahlwiederholung
Drücken Sie die Telefontaste (6) zweimal hintereinander um die zuletzt gewählte Nummer
zu anzurufen.
Lautstärkeeinstellung
Zum Erhöhen der Lautstärke drücken und halten Sie die Lautstärke+ Taste, bis die ge-
wünschte Lautstärke erreicht ist.
Zum Vermindern der Lautstärke drücken und halten Sie die Lautstärke- Taste, bis die
gewünschte Lautstärke erreicht ist.
Technische Daten:
• BT Version 4.2
• Profi le: Headset, Handsfree, A2DP, AVRCP
• Reichweite: ca. 10m
®
• Input: 5V DC
• Frequenzbereich: 20Hz-20kHz
• Impedance: 32 Ohm
• Eingebautes Hochleistungsmikrofon
• 3,5 mm Audio Line-In Anschluss
• Status LED: Blau/Rot
• Micro-USB Ladebuchse
• Batterie Typ: 300 mAh Li-Iion
• Betriebszeit: ca. 5 Std.
• Gewicht: 185g
Sicherheitshinweise
• Öffnen Sie Niemals das Gerät
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und schützen Sie es vor Feuchtigkeit.
• Kabel nie mit Gewalt anschließen.
• Lassen Sie Elektrogeräte fern von Kindern.
• Entfernen Sie elektronische Geräte vom Netz, wenn sie für einen längeren Zeitraum nicht
gebraucht werden.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
Bei falscher Bedienung wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen.
Falls Sie Technischen Support benötigen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per
E-Mail unter der Adresse service@fontastic.eu.
Hiermit erklären wir, dass dieses Gerät die CE Kennzeichnung gemäß den Bestimmungen
und Vorgaben trägt.Es entspricht somit den grundlegenden Anforderungen der (RED)
2014/53/EG, EMV-Richtlinie 2004/108/EG sowie der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EG.
Unter www.fontastic.eu fi nden Sie die komplette Konformitätserklärung.
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2012/19/EG in
nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an
die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpa-ckung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung oder anderer For-
-
men der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung,
für Batterien und Akkus entsprechend.
-Quelle um das Musikstreaming zu beenden.
®
-Funktion verwenden. Verbinden Sie dazu das Kabel mit
®
D
-Quelle.
®
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour fontastic BOOM

  • Page 1 Hinweis: Wenn die Verbindung verloren geht oder der Sender kurzzeitig getrennt wird, drücken Sie die Ein/Aus-Taste (3) des BOOM um die Verbindung wiederherzustellen. Technische Änderungen vorbehalten / Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH ● Birkenweiherstr, 16 ● 63505 Langenselbold, Germany / V1_09_17...
  • Page 2 3.5mm jack cable that is included in the package content. For that purpose connect the cable with the BOOM and the desired device and start music playback. Technische Änderungen vorbehalten / Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH ● Birkenweiherstr, 16 ● 63505 Langenselbold, Germany / V1_09_17...
  • Page 3 « BOOM ». Remarques concernant la protection de l‘environnement 4. Confi rmez le couplage avec le BOOM. Entrez « 0000 » si l’on vous demande un code de Après la mise en œuvre de la directive de l’UE 2012/19/EU dans le système couplage.
  • Page 4 Nota: si se pierde la conexión o el transmisor se desconecta temporalmente, pulsa breve- mente el botón multifunción. BOOM intentará entonces restaurar la conexión. Technische Änderungen vorbehalten / Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH ● Birkenweiherstr, 16 ● 63505 Langenselbold, Germany / V1_09_17...