Page 1
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien POÊLES à GRANULES MOD. A5CN – A6 – A8 Ce document est partie intégrante du produit...
Page 2
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un produit CHAZELLES, nous espérons que vous en serez satisfait. Voici les caractéristiques principales de nos produits. 1- Les appareils de la série A5, A6 et A8 (code de famille de produit) sont réalisés en acier de très bonne qualité et d’épaisseur élevée (par ex 3 a 4 mm dans la chambre de combustion).
1-2 SERVICE APRES VENTE Nous vous recommandons de n’utiliser que les pièces de rechange fournies par Chazelles Chazelles ne peuvent être tenues pour responsable si les opérations d’entretien et de maintenance n’ont pas été réalisées comme demandées dans la notice.
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 L’appareil est protégé par un emballage mixte bois et carton, de ce fait il ne peut pas être stocké dans un local trop humide. Il doit être absolument protégé de la pluie pour éviter toute détérioration des composants .La garantie ne peut pas, dans ce cas, s’appliquer et annule donc la gratuité...
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 3-2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
Page 9
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1...
Page 10
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1...
Page 11
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 3-3 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Trappe de remplissage granulé Télécommande radio Grilles de convection Soupape de securité pression Chambre de combustion en vermiculite Grille de décoration Creuset Vitre intérieure Porte creuset Crochet de porte Canal de balayage de vitre Bac à...
4 - INSTALLATION La mise en œuvre d’un poêle à granulés Chazelles doit être réalisée en conformité avec la réglementation en vigueur et l’ensemble des documents fournis avec l’appareil. Toutes les réglementations locales et nationales, ainsi que les normes européennes, doivent être respectées lors de l’installation et de l’utilisation de l’appareil.
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 4-2 LE CONDUIT DE FUMEE Les conduits de fumées doivent être conformes à l’arrêté de 1969, aux règles de l’art relatives aux NF DTU 24.1 de février 2006 et pour tous les autres pays, respecter les réglementations nationales en vigueur. Un poêle à granulés doit être raccordé sur un conduit de fumée individuel.
Page 14
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 4-2.4.2 Conduit composite métallique R é s is ta n c e th e rm iq u e d u c o n d u it c o m p o site m é ta lliq u e (R e x p rim é...
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 5 - DESCRIPTIF DE LA TELECOMMANDE Présentation type de l’écran de la télécommande : La télécommande a une portée maximale de 7à 8 mètres : › Touche 1 - Bouton de navigation Permet de baisser la puissance et la température.
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 6 – MENUS & FONCTIONS 6-1 Présentation des différents menus de la télécommande MENU 01 MENU 02 MENU 03 MENU 04 REGLAGE VENTILATEUR REGLAGE HORLOGE REGLAGE HEBDOMADAIRE SELECTION LANGUE Menu 01 Menu 02 Menu 03 Menu 04...
Page 17
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 MENU 02 – REGLAGE HORLOGE & DATE Menu 01 Menu 01 14:34 23°C P-1 REGLAGE REGLAGE ETEINT VENTILATEUR horloge 1) Depuis le menu 2) Appuyer sur le 3) Visualisation du 4) Appuyer sur le 5) Visualisation du 6) Appuyer sur le principal...
Page 18
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 MENU 03 – PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE Le programme hebdomadaire vous permet de programmer une tranche horaire que vous pouvez activer ou non chaque jour de la semaine. Vous avez la possibilité de programmer au maximum 4 tranches journalières. Ainsi, en prenant en exemple une famille dont les parents travaillent la semaine avec des enfants libres le mercredi après-midi, vous pouvez programmer le poêle de la façon suivante.
Page 19
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 Menu 03 REGLAGE HEBDOMADAIRE remere tasto 7 per 25) Répéter 23) et 26) Après le diman- 27) Répeter de 11) à Appuyer Appuyer confermare e passare 24) pour tous les che, visualisation du 25) pour les 3 autres bouton pour...
Page 20
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 MENU 05 – SELECTION SONDE Menu qui permet de choisir entre maintenir la sonde de temperature ambiante de la telecommande (TELECOM) et la sonde positionnée à l’arrière du poêle (INTERNE). Nous vous recommandons de laisser la selection par defaut dans la telecommande. Menu 05 Menu 05 Menu 05...
Page 21
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 MENU 08 – CHARGEMENT INITIAL Menu qui permet d’effectuer le chargement initial de la vis sans fin en granulés de bois. Attention: Cette opération doit être réalisée exclusivement au premier allumage du poêle après son installation (ou à chaque fois que le reservoir de granulés est completement vide ou pour l’entretien de fin de saison).
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 7 - FONCTIONNEMENT : 7-1 ALLUMAGE Après avoir installé correctement l’appareil : - Remplir le réservoir de granulés du poêle. - Effectuer le chargement initial (voir MENU 08) seulement la prémière fois et après chaque entretien annuel. - Suivre la procédure: 14 :00 14 :00...
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 7-3 PROGRAMMATION de la PUISSANCE Permet de programmer la puissance (de 1 à 5). Plus la puissance choisie est importante ( P1<P5), plus vite la température ambiante (de consigne ) sera atteinte. puissance 2)Visualisation de la 6) Appuyer sur le...
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 9 - PREMIERS ALLUMAGES : 9-1 Informations importantes Lors des premiers allumages, il peut se dégager des odeurs dues à la présence de graisse ou d’huile sur certains composants. La peinture est une peinture hydro totalement dépourvue de matières volatiles dangereuses. Toutefois ventilez le local et évitez de séjourner trop longtemps dans la pièce pendant cette période.
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 10- 2 Entretien annuel Un nettoyage complet de l’appareil, du conduit de raccordement et du conduit de fumée est conseillé en fin de saison. Adressez-vous à un centre technique pour l’entretien annuel complet Chambre de combustion : Boite à...
Page 27
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 4) Coller les tampons silicone aux angles de 5) Insérer l’autre élément céramique. 6) Répéter les opérations de 1 à 5 pour l’autre l’élément céramique. coté de l’appareil. 7) Positionner le dessus en insérant les deux 8) Prenez la précaution nécessaire afin de ne 9) Ouvrir la trappe de chargement des goujons de centrage dans le support prévu à...
Page 28
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien - Version 01/10/2011 -1 Procédure pour la mise en place des éléments céramique pour les modèles : ALEYNA, ARMELLE, ALINE Insérer le premier élément en Accompagner l’élément jusqu’à la 3) Préparer les protections silicone céramique dans le guide latéral du butée .
Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien version 2011/09 -01 13 - DYSFONCTIONNEMENT : MESSAGES D’ERREURS ALLUMAGE DEFECTEUX : L’allumage n’a pas eu lieu. ALLUMAGE Vérifier le pressostat defectueux Vérifier l’extracteur de fumée III. Vérifier le thermostat de sécurité La vis sans fin de chargement du granulé est complètement vide Air de combustion insuffisante Vérifier la résistance électrique VII.
La garantie ne s’applique pas dans les cas suivants, sans que cette liste soit exhaustive : Installation et montage des appareils dont la charge n’incombe pas à Cheminées de Chazelles. En conséquence, Cheminées de Chazelles ne peut être tenue pour responsable des dégâts matériels ou des accidents de personne consécutifs à...