Page 1
Monterings- / bruksanvisning för EA Viktigt: Läs denna instruktion innan produkten monteras och ansluts. Spara bruksanvisningen för framtida bruk!.....................2, 8-9 Installation and user instructions for EA Important: Read these instructions before installing and connecting this product. Keep the instructions in a safe place for future use!................3, 10-11 Montage- / bedienungsanleitung für EA Wichtig: Lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor das Gerät eingebaut und angeschlossen wird! Verwahren Sie diese Unterlagen für später!............4, 12-13...
Page 2
ANVÄNDNING VARNING! 1. Delar av denna produkt kan bli mycket varm och orsaka brännskador. Speciell uppmärksamhet måste ges där barn och sårbara personer är närvarande. 2. Produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt, samt av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk, eller mental förmåga, eller som har brist på...
Page 3
USAGE CAUTION ! 1. Some parts of the appliance can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. 2. The appliance can be used by children, aged from 8 years and above, and by persons (children included) with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge, if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 4
NUTZUNG ACHTUNG! 1. Einige Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist angebracht, wenn Kinder und gefährdete Personen zugegen sind. 2. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Page 5
KÄYTTÖ VAROITUS! 1. Tämän tuotteen osat voivat kuumentua ja aiheuttaa palovammoja. On syytä olla erityisen varovainen, kun lapsia ja vajaakuntoisia henkilöitä on lähettyvillä. 2. Tuotetta saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt (lapset mukaan lukien), joilla on alentunut fyy- sinen, motorinen tai henkinen toimintakyky tai puutteellinen kokemus tai taito, jos heidät on kädestä...
Page 6
UTILISATION ATTENTION! 1. Certaines parties de l’appareil peuvent être chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être apportée lorsque des enfants et des personnes faibles sont présentes. 2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes (enfants compris) handicapées par des déficiences mentales, physiques ou sensorielles, ou n’ayant pas l’expérience de cet appareil, ou ne sachant pas si elles en connaissent bien les consignes de sécurité...
Page 8
INSTALLATION De väggmonterade värmefläktarna av typ EA finns i fem effektstorlekar; 6kW, 9kW, 14kW, 21kW och 30kW. Värmarna kan lutas 0...15° nedåt för att rikta luftflödet. Alternativt/dessutom kan värmarnas luftriktare användas för att rikta luftflödet ytterligare nedåt. Med tillbehöret EALH 10 / EALH 20 kan luftflödet riktas även i horisontalled.
Page 9
är min-mått. Avstånd mindre än angivna kan orsaka brand. 2. Värmarens kopplingsskåp måste vara uppåt. 3. Värmaren får inte övertäckas eller manipuleras, för att undvika överhettning, brand eller el-chock. Specifikation EA 6 EA 9 EA 14 EA 21 EA 30 Märkspänning...
Page 10
INSTALLATION The EA series wall mounted fan heaters comes in five power ranges, i.e. 6kW, 9kW, 14kW, 21kW and 30kW. The heaters can be tilted 0...15° downwards to direct the airflow. Alternatively/additionally the deflector can be used to direct the airflow further downwards. The auxiliary deflector EALH 10 / EALH 20 can be used to direct the airflow horizontally.
Page 11
The distances shown in the above sketch are minimum. Distances less then shown may cause fire. 2. The connection box must always be positioned upwards. 3. The heater must not be covered or tampered with, to avoid overheating, fire or electric shock. Specification Type EA 6 EA 9 EA 14 EA 21 EA 30...
Page 12
INSTALLATION Die Heizlüfter des Typs EA mit Wandaufhängung sind in fünf Leistungsstufen erhältlich: 6 kW, 9 kW, 14 kW, 21 kW und 30 kW. Die Heizgeräte können zur Ausrichtung des Luftstroms 0 - 15° nach unten gekippt werden. Darüber hinaus können die Luftrichter der Heizgeräte eingesetzt werden, um den Luftstrom noch weiter nach unten zu lenken. Mit den Zusatzteilen EALH 10 / EALH 20 kann der Luftstrom auch horizontal gelenkt werden.
Page 13
Abstände sind Mindestmaße. Ein Reduzierung dieser Abstände birgt Brandgefahr. 2. Die Schaltbox des Heizgerätes muss nach oben gerichtet sein. 3. Das Heizgerät darf weder überdeckt noch manipuliert werden, um Überhitzung, Brand oder Stromschläge zu vermeiden. Spezifikation EA 6 EA 9 EA 14 EA 21...
Page 14
ASENNUS EA-tyypin lämmityspuhaltimissa on viisi tehotasoa: 6 kW, 9 kW, 14 kW, 21 kW ja 30 kW. Lämmittimiä voidaan kallistaa 0...15° alaspäin ilmavirtauksen suuntaamiseksi. Vaihtoehtoisesti/lisäksi ilmavirtaus voidaan suunnata vieläkin alemmas ilmanohjaimen avulla. Lisävarusteiden EALH 10 ja EALH 20 avulla voidaan ilmavirtaus suunnata myös vaakatasossa.
Page 15
Annettuja mittoja pienemmät etäisyydet voivat aiheuttaa tulipalon. 2. Lämmittimen kytkentäsuojaus on pystyttävä saavuttamaan. 3. Lämmitintä ei saa peittää eikä manipuloida, jotta vältetään ylikuumeneminen, tulipalo ja sähköisku. Erittely Tyyppi EA 6 EA 9 EA 14 EA 21 EA 30 Nimellisjännite...
Page 16
INSTALLATION Les ventilateurs de chauffage à montage mural de type EA sont disponibles dans cinq puissances ; 6 kW, 9 kW, 14 kW, 21 kW et 30 kW. Les radiateurs peuvent être inclinés de 0 à 15 degrés vers le bas pour orienter l’écoulement d’air. Alternativement/en outre, les déflecteurs des radiateurs peuvent être utilisés pour orienter l’écoulement d’air encore plus vers le bas.
Page 17
2. L’armoire de branchement du radiateur doit être dirigée vers le haut. 3. Afin d’éviter une surchauffe, un incendie ou un choc électrique, le radiateur ne doit pas être recouvert ou manipulé Spécification Type EA 6 EA 9 EA 14 EA 21...
Page 20
NB: We reserve us from typographical errors and the right to make changes and improvements to the contents of this manual without prior notice. VEAB Heat Tech AB Visitors adress Org.no/F-skatt Postal Cheque Service Phone Box 265 Stattenavägen 50 556138-3166...