Télécharger Imprimer la page

Lena Lighting PLASTER LITE FUTURE LED Instructions De Montage page 3

Publicité

5B
6A
6B
4
PLASTER LITE FUTURE LED - INSTALLATION INSTRUCTION
OPTION 3
IMPORTANT!
1 1 7
POWER ON
Dane techniczne:
Technical Data:
EN
PL
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Przewód 5m, H07RN-F 3x1,5 mm
Cable 5m, H07RN-F 3x1,5 mm
Kl. Ochronności I
Protection class I
Z wtyczk ą Unischucko
Not explosion protect.
With Unischucko plug
Nie zabezpieczone przed wybuchem
Техническа яхарактеристика
Caracteristiques techniques:
RU
FR
SMD LED, 220-240V 50/60 Hz
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Провод 5m, H07RN-F 3x1,5 mm
Cable 5m qualite, H07RN-F 3x1,5 mm
Классзащиты I
Classe Protection I
Незащищеноотвзрыва
Non antideflagrante.
СУнисхисковилкой
Avec prise Unischucko
Tekniska data
SE
Teknisk data
DK
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Elkabel 5 meter, H07RN-F 3x1,5 mm
Kabel 5 metriä , H07RN-F 3x1,5mm
Skyddsklass I
Beskyttelsesklasse I
Med kontakt Unischucko
Med Uni schucko stik
Ej explosionsskyddad
Ikke eksplotionssikret
Oprawa nierozbieralna z niewymiennym źródłem światła. Zdjęcie klosza lub innych nierozbieralnych elementów lampy jest niebezpieczne dla życia.
PL
W przypadku uszkodzenia elementów lampy należy ja wyrzucić.
Non-separable lighting fixture with non-replaceable light source. Removal of diffuser or other non-separable part of the fitting may be dangerous .
EN
In case of any damage the lighting fixture must be disposed accordingly to the description on the product.
Unzerlegbares Gehäuse mit festeingebautem Leuchtmittel. Das Entfernen von Abdeckung oder anderen festeingebauten Komponenten der Leuchte
DE
ist lebensgefährlich. Beschädigung eines Teiles der Leuchte soll auf dem Produkt beschriebene Entsorgung zu Folge haben.
Конструкция светильника не предусматривает его разбор. Разборка светильника и других элементов является опасной для жизни.
RU
При повреждении любого из элементов светильника его необходимо утилизировать согласно информации указанной на нем.
Ne pas ouvrir le luminaire (risqué de choque electrique) et toucher les LED, car cela peut engendrer une détérioration de ces dernières (risque de
FR
décharge électrostatique - ESD). En cas de dommage des éléments du luminaire, il doit être jeté en conformité avec les principes du recyclage
et descriptif attache au produit.
Belysningsarmaturen innehåller en fast monterad ljuskälla som ej är utbytbar. Demontering av kupa eller andra monterade delar kan vara farligt.
SE
Vid eventuell skada på belysningsarmaturen, följ hänvisningar i produktbeskrivningen.
Kiinteä valaisin, jonka valonlähde ei ole vaihdettavissa. Kuvun tai jonkin muun kiinteän osan irrottaminen voi olla vaarallista.
FI
Mikäli valaisin vaurioituu, on se hävitettävä asianmukaisesti.
Ikke-adskillende belysningsarmatur med ikke-udskiftelig lyskilde. Fjernelse af lysskærm eller anden ikke-adskillelig del af lampen kan være farlig.
DK
I tilfælde af skader skal belysningsarmaturet bortskaffes i overensstemmelse med beskrivelsen på produktet.
Technische Daten:
DE
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
5m Leitung, H07RN-F 3x1,5 mm
Schutzklasse I
Nicht explosionsgeschutzt.
Mit dem Unischuckostecker
Tekniset tiedot
FI
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
Virtajohto 5 metriä , H07RN-F 3x1,5 mm
Suojausluokka I
Unischuko pistokkeella
Ei ole räjähdyssuojattu
SMD LED, 220-240V, 50/60 Hz
5
H07RN-F 3x1,5 mm
PLASTER LITE FUTURE LED - INSTALLATION INSTRUCTION
5

Publicité

loading