Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PUNTO
Montageanleitung
Instructions de montage
Instruzioni per il montaggio
Fitting instructions
RIBAG Licht AG
Kanalstrasse 18, 5745 Safenwil, Switzerland
Service: Tel. +41 62 737 50 70, service@ribag.com
BT1553.04/03.22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RIBAG PUNTO

  • Page 1 PUNTO Montageanleitung Instructions de montage Instruzioni per il montaggio Fitting instructions RIBAG Licht AG Kanalstrasse 18, 5745 Safenwil, Switzerland Service: Tel. +41 62 737 50 70, service@ribag.com BT1553.04/03.22...
  • Page 2 EXPERT 25˚C EXPERT EXPERT EXPERT EXPERT Art. 4050.xxx.xx.8...
  • Page 3 Vous avez fait votre choix en faveur RIBAG-Markenprodukt entschieden. d’un produit fiable de la marque Bei fachgerechter Installation und RIBAG. Installé dans les règles de sachgemässer Handhabung dürfen l’art et manipulé avec précaution, Sie sich lange Zeit daran freuen. ce produit vous donnera entière sa- Bitte beachten Sie die Montage- tisfaction pendant très longtemps.
  • Page 4 Avete deciso di acquistare un pro- You have purchased a reliable RIBAG dotto affidabile della marca RIBAG. brand product. Provided it is expert- Rimarrete soddisfatti per molto tem- ly installed and correctly operated po dell’installazione eseguita a regola you will enjoy its use for a very long d’arte e della messa in funzione ade-...
  • Page 5 DE Anbauleuchte  120 mit Trafo FR Luminaire à monter  120 avec transformateur IT Lampada a soffitto  120 con trasformatore EN Mounted lamp  120 with transformer 230 V 230 V 6 mm...
  • Page 6 Click...
  • Page 7 DE Anbauleuchte  250/320/420 mit Trafo FR Luminaire à monter  250/320/420 avec transformateur IT Lampada a soffitto  250/320/420 con trasformatore EN Mounted lamp  250/320/420 with transformer 230 V...
  • Page 8 230 V 6 mm...
  • Page 9 DE Anbauelement  250/320/420 ohne Trafo FR Luminaire à monter  250/320/420 sans transformateur IT Lampada a soffitto  250/320/420 senza trasformatore EN Mounted lamp  250/320/420 without transfor- IP54 250/320:  140 mm 420:  185 mm...
  • Page 10 10 mm 10 W = 13 W = 21 W = 10 W = 10 W =  250 13 W = 13 W =  320 21 W =  420 21 W =...
  • Page 11 DE Anbauelement  120 FR Luminaire à monter  120 IT Lampada a soffitto  120 EN Mounted lamp  120 IP54 5 mm 4 W =  120...
  • Page 12 DE Einbau in Decke FR Installation dans plafonds IT Montaggio in soffitti EN Installation in ceilings 1–25 mm  68–75 mm 4 W =  120 4 W =  120 z. B. KAISER HaloX-O Nr. 1290-30...
  • Page 13 DE Anschlussschema für nicht dimmbare Leuchten FR Schéma de branchement pour lumi- naires sans variateur IT Schema di collegamento per lampade non dimmerabili EN Connection scheme for non-dimmable lamps DE Anschlussschema für DALI-Betrieb FR Schéma de branchement pour lumi- naires en mode DALI IT Schema di collegamento per lampade in modalità...
  • Page 14 DE Anschlussschema mit externem Betriebsgerät FR Schéma de câblage avec alimentation externe IT Schema di collegamento con alimentatore es- terno EN Wiring diagram with external operating device DE 1 Leuchte = 1 Betriebsgerät FR 1 luminaire = 1 appareillage 1 lampada = 1 dispositivo di azionamento EN 1 lamp = 1 operating device DE Einzelleuchte FR Luminaire individuel...
  • Page 15 Leitungslängen bei Leuchten mit externen Betriebsgeräten Die maximalen Leitungslängen zwischen LED Leuchte und Betriebsgerät können Sie aus dieser Tabelle entnehmen. Generell gilt: Je höher die LED Leistung, desto grösser muss der Leitungsquerschnitt sein. Maximale Leitungslängen zwischen Leuchte und Betriebsgerät im Verhältnis zu Kabelquerschnitt und Anschlussleistung: 0,75 mm 1,0 mm...
  • Page 16 Lunghezza dei cavi per lampade con dispositivi di azionamento esterni Questa tabella riporta le lunghezze massime dei cavi tra lampada a LED e dispositivo di azionamento. In linea generale, maggiore è la potenza del LED, maggiore deve essere la sezione del cavo. Lunghezze massime dei cavi tra lampada e dispositivo di azionamento in rapporto a sezione del cavo e potenza allacciata: 0,75 mm...