7
While holding the MudFlap firmly against the fender, tighten
the (2) fasteners.
ES
Sosteniendo la Lodera firmemente
contra la defensa, ajuste los
(2) sujetadores.
9
Install the passenger side MudFlap marked "RH", repeating
steps 3-8.
ES
Instale la Lodera del lado del
pasajero que tiene la marca "RH",
girando completamente las ruedas
hacia la derecha y repitiendo los pasos
del 3 al 9.
View Easy Installation Video · Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d'installation facile
FR
Tout en maintenant la bavette
garde-boue fermement contre l'aile,
serrez les (2) attaches.
FR
Installez la bavette garde-boue
côté passager marquée "RH" en
tournant les roues complètement
vers la droite, puis répétez les
étapes 3 à 9.
WeatherTech.com/install
8
(Optional) For additonal support, a 1/4" hole can be drilled or
cut into the plastic liner behind the 3
MudFlap. Once the (2) fasteners have been tightened, use the
3
hole in the MudFlap as the guide to drill an additional hole
rd
(this hole will only be in the plastic).
ES
(Opcional) Para brindar mayor
soporte, se puede perforar o cortar el
revestimiento de plástico para realizar
un orificio de 1/4" detrás del tercer
orificio de la lodera. Una vez que haya
ajustado los sujetadores (2), utilice el
tercer orificio de la lodera como guía
para perforar otro orificio (este último
solo se realizará en el plástico).
Congratulations!
Your new WeatherTech
No-Drill MudFlaps have been installed!
®
¡Felicitaciones!
ES
¡Sus nuevas Loderas Sin-Perforacion
de WeatherTech
están instaladas!
®
hole provided in the
rd
FR
(Facultatif) Pour retenir plus
solidement la bavette garde-boue,
un trou de 1/4 po peut être percé
ou découpé à travers la garniture
en plastique sous le 3e trou de la
bavette. Lorsque les (2) attaches
sont serrées, utilisez le 3e trou
de la bavette comme guide pour
percer un nouveau trou (ce trou ne
traversera que la garniture
en plastique).
Félicitations!
FR
Vos nouvelles bavettes garde-boue sans
perçage WeatherTech
sont installées!
®