Publicité

Liens rapides

MEULEUSE D'ANGLE 1000W 115mm
Référence : MPRGRIND1000
Modèle : 66307V
Manuel d'instruction et instructions de sécurité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Manupro 66307V

  • Page 1 MEULEUSE D'ANGLE 1000W 115mm Référence : MPRGRIND1000 Modèle : 66307V Manuel d'instruction et instructions de sécurité...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Instructions d'origine Avertissements de sécurité généraux pour l’outil AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
  • Page 3 réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil électrique augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon.
  • Page 4 e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à...
  • Page 5 g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
  • Page 6 électrique. Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée. f) Le montage fileté d'accessoires doit être adapté au filet de l'arbre de la meuleuse. Pour les accessoires montés avec des flasques, l'alésage central de l'accessoire doit s’adapter correctement au diamètre du flasque.
  • Page 7 j) Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l’accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble. Le contact de l’accessoire coupant avec un fil «sous tension»...
  • Page 8 meule. La meule peut sauter en direction de l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions. Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité...
  • Page 9 ne peuvent pas être protégées de façon satisfaisante et sont dangereuses. b) La surface de meulage des meules à moyeu déporté doit être montée sous le plan de la lèvre du protecteur. Une meule montée de manière incorrecte qui dépasse du plan de la lèvre du protecteur ne peut pas être protégée de manière appropriée.
  • Page 10: Description Des Symboles

    DESCRIPTION DES SYMBOLES L’utilisation de symboles a pour but d’attirer l’attention sur les risques possibles. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne suppriment pas les risques et ne peuvent pas se substituer aux mesures correctes de préventions des accidents.
  • Page 11: Table Des Matières

    SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ..........1 DESCRIPTION DES SYMBOLES ....................9 EQUIPEMENTS DE PROTECTION ....................9 SOMMAIRE ........................... 10 I - UTILISATION PREVUE ......................11 II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..................11 III - Description de la machine ......................12 IV - UTILISATION ..........................
  • Page 12: I - Utilisation Prevue

    Ne pas utiliser dans une pièce confinée mais s'assurer d'une bonne ventilation. II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Meuleuse d'angle 1000W Référence MPRGRIND1000 Modèle 66307V Alimentation électrique 230 V~ 50 Hz Diamètre maximal des disques 115 mm Vitesse de rotation = 3000 – 11 000 / min...
  • Page 13: Description De La Machine

    III - Description de la machine 1- Poignée auxiliaire 6- Gâchette Marche/Arrêt 11- Disque 2- Ouïes de ventilation 7- Capot de maintenance 12- Brosses en carbone 3- Variateur de vitesse de 8- Filetage de fixation de la 13- Clé de serrage du disque rotation poignée auxiliaire 4- Bouton de déverrouillage...
  • Page 14: Utilisation

    IV - UTILISATION A. Précautions à prendre Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle portée sur la plaque signalétique de l’appareil. N'utilisez pas de disque à tronçonner pour meuler. N'exercez pas de pression trop importante sur la meuleuse, vous risquez d'endommager le disque ou l'outil Avant de reposer la meuleuse, attendez qu'elle soit complètement à...
  • Page 15: Installation Et Retrait D'un Disque

    C. Installation et retrait d'un disque Attention ! Avant tout changement d'accessoire, débranchez la machine du secteur afin d'éviter tout démarrage intempestif. Attention ! Vérifiez que la vitesse maximale du disque est inférieure à la vitesse de rotation de la meuleuse. Attention ! Utilisez uniquement des disques pour meuler.
  • Page 16: Mise En Route Et Arrêt

    E. Mise en route et arrêt Attention ! Avant toute utilisation de la meuleuse, faites-la tourner à vide avec le disque monté pendant au moins 1 minute. Faites cet essais en dirigeant la meuleuse vers un mur ou vers le sol. Effectuez cet essai en l'absence de toute personne.
  • Page 17: Changement Des Charbons Du Moteur

    G. Changement des charbons du moteur Le moteur fonctionne avec des contacteurs au charbon. Ceux-ci s'usent lors de l'usage de la machine. Après quelques milliers d'heures, Ils sont usés et le moteur peut émettre des étincelles ou ne plus fonctionner. Il est alors nécessaire de procéder à leur changement. Attention ! Avant tout changement d'accessoire, débranchez la machine du secteur afin d'éviter tout démarrage intempestif et tout risque d'électrocution.
  • Page 18: Entretien

    V - ENTRETIEN Avant toute opération d'entretien, débranchez la machine. Votre meuleuse ne nécessite pas d'entretien particulier. Maintenez la machine propre. Pour nettoyer la machine utilisez un chiffon humide avec un peu de détergeant si besoin. N'utilisez pas de solvant. Vérifiez que les ouïes de ventilation du moteur sont propres et qu'aucune impureté...
  • Page 19: Elimination De L'outil En Fin De Vie

    La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit. MANUPRO – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 BORDEAUX Importé par : A.M.C. – 123 quai Jules Guesde – 94400 VITRY SUR SEINE...
  • Page 21: Declaration De Conformite

    X - DECLARATION DE CONFORMITE Déclaration de conformité declaration of conformity MANUPRO - 120/126 quai de Bacalan - CS 11584 - 33000 Bordeaux Déclare que la machine désignée ci-dessous : Declares that the below machinery: Meuleuse d'angle 1000W MANUPRO - Référence MPRGRIND1000, Modèle 66307V Angle grinder 1000W MANUPRO - Reference MPRGRIND1000, Model 66307V Importés par / Imported by...

Ce manuel est également adapté pour:

Mprgrind1000

Table des Matières