Télécharger Imprimer la page
NewStar Neomounts FPMA-D1250BLACK Manuel D'instructions

NewStar Neomounts FPMA-D1250BLACK Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

FPMA-D1250BLACK
EN
Monitor desk stand
NL
Monitor bureausteun
DE
Monitor Tischständer
FR
Support moniteur de bureau
IT
Supporto da scrivania per monitor
ES
Soporte de escritorio para monitor
PT
Suporte de mesa com base para monitor
DK
Bordstander skærm
INSTRUCTION MANUAL
NO
Bordstativ til skjerm
SE
Skrivbordsstativ för bildskärm
FI
Näytön pöytäteline
PL
Stojak na biurko
CS
Stolní držák monitoru
SK
Stolový stojan na monitor
RO
Stativ de birou pentru monitor
WWW.NEOMOUNTS.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NewStar Neomounts FPMA-D1250BLACK

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL FPMA-D1250BLACK Monitor desk stand Bordstativ til skjerm Monitor bureausteun Skrivbordsstativ för bildskärm Monitor Tischständer Näytön pöytäteline Support moniteur de bureau Stojak na biurko Supporto da scrivania per monitor Stolní držák monitoru Soporte de escritorio para monitor Stolový stojan na monitor Suporte de mesa com base para monitor Stativ de birou pentru monitor Bordstander skærm...
  • Page 2 Tool FPMA-D1250BLACK 200x200 - 0-40 kg | 57,5-71,5 cm 600x400 mm 0-88,2 lbs PARTS B1. (x1) B2. (x1) B3. (x1) B4. (x2) B5. (x1) B6. (x1) A1. (x4) A2. (x2) A3. (x2) A4. (x1) A12. (x2) A5. (x2) A6. (x4) A7.
  • Page 3 STEP 3 Attach the pole to the base Bevestig de stang aan de voet Befestigen Sie die Stange an der Platte Attacher le tube à la base Attaccare il palo alla base Adjunte el poste a la base Anexe o poste à base Przymocuj słupek do podstawy STEP 4 Attach the crossbar to the pole...
  • Page 4 STEP 5 Open the fasteners Open de bevestigingselementen Öffnen der Befestigungselemente Ouvrez des fixations * Not Included Aprire gli elementi di fissaggio Abra los sujetadores Abra os fixadores Otwórz obejmy łączące STEP 6 Install the adapter brackets Bevestig de adapter steunen Montage die Halterungsschienen Installation des supports des adaptateurs * Not Included...
  • Page 5 OPTION Use spacers if necessary Gebruik afstandhouders indien nodig Verwenden Sie Distanzscheiben wenn nötig Utilisez des entretoises si nécessaire * Not Included Utilizzare distanziatori, se necessario Utilice separadores si es necesario Utilize separadores se necessário Użyj dystansów jeśli jest taka potrzeba M-C M-D M-E M-D M-E M-D M-E...
  • Page 6 STEP 8 Fasten the screws and route the cables Schroef de adaptersteunen vast aan de dwarsbalk en werk de kabels weg Befestigen Sie die Schrauben und verlegen Sie die Kabel Fixez les vis et acheminez les câbles Fissare le viti e instradare i cavi Asegure los tornillos y pase los cables Aperte os parafusos e passe os cabos Przykręć...