Télécharger Imprimer la page

BABY born Sister Mode D'emploi page 47

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Vlasy
BABY born Sister/Brother Soft Touch má jemné, vysokokvalitné vlasy, ktoré sa dajú
opláchnuť vo vlažnej vode (do 37 °C). Opláchnutie bežnou avivážou zlepšuje rozčesávanie
vlasov a zabraňuje ich vypadávaniu.
POZOR:
Vlasy bábiky BABY born Sister/Brother Soft Touch sú vyrobené z nylonových vláken, a
preto nikdy nesmú prísť do styku s teplom, ako napr. horúcou vodou, horúcim vzduchom
z fénu alebo horúcou kulmou na vlasy. Vlasy BABY born Sister/Brother Soft Touch nikdy
nefarbite ani netónujte. Taktiež sa nesmie používať lak na vlasy, sprej na vlasy, penové
tužidlo, ani gél.
Pri umývaní vlasy bábiky osprchujte zhora vo zvislej polohe (neumývajte ich prehodené do-
predu cez hlavu!). Vlasy sa nesmú rozčechrať, pretože sa uvoľní ich upevnenie na temene
a už sa na hlave nerozložia rovnomerne. Dávajte na to pozor aj pri sušení. Najlepšie je
vyhladiť vlhkosť z vlasov smerom zhora nadol a potom ich nechať usušiť na vzduchu.
Tip
Rozdeľte vlásky na pramienky a kefujte ich postupne zdola smerom ku korienkom.
Takýmto spôsobom sa dá zabrániť tvorbe chumáčov a splsťovaniu vlasov.
Sušenie vlasov:
Najlepšie je vlasy utrieť alebo zavinúť do uteráka a tak ich opatrne vyžmýkať. Vlasy však
pritom nesmiete drhnúť, aby sa nesplstili. Vlasy môžete rýchlejšie usušiť použitím fénu
(len studený vzduch). Fénovanie teplým vzduchom môže trvalo poškodiť štruktúru vlasov
bábiky. Na záver nechajte bábiku BABY born Sister/Brother Soft Touch dlhšiu dobu
vyvetrať na dobre vetranom a teplom mieste. Občas skontrolujte priebeh sušenia a v prí-
pade potreby predĺžte dobu sušenia.
Dôležité!
1. BABY born Sister / Brother nie je vhodná ako pomôcka na plávanie.
2. Na BABY born Sister / Brother nepoužívajte žiadne kozmetické výrobky ani výrobky na
ošetrovanie pokožky.
3. Prosím, dbajte na to, aby sa vlásky bábiky po kúpaní naozaj dobre osušili.
Čistenie BABY born Sister / Brother
Pri vonkajšom znečistení použite na čistenie vlhkú handričku s pridaním bežného pros-
triedku na umývanie riadu.
SI
Dragi starši,
čestitamo za nakup izdelka Zapf Creation AG. Priporočamo, da pred prvo uporabo izdel-
ka skrbno preberete navodila za uporabo in jih shranite skupaj z embalažo, saj jih boste
morda še potrebovali.
FUNKCIJE
Gibljivost
S sklepi na rokah, nogah in glavi je punčka BABY born Sister povsem gibljiva. Sama lahko
stoji ali udobno sedi (sliki 1 in 2).
Naslednji sklepi so gibljivi:
Slika 3
- glava (1)
- 2 x rama (2)
- 2 x noga (3)
- 2 x koleno (4)
47

Publicité

loading