Page 1
ProAudio PP107235 and PP107237 DIGITAL MEDIA RECEIVER INSTRUCTION MANUAL AUTORADIO NUMÉRIQUE MODE D’EMPLOI RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES MANUAL DE INSTRUCCIONES Brought to market by Pana-Pacific, Inc.
Table des matieres Avant l’utilisation ..................3 Installation/Connexion ................. 26 Références....................28 Fonctionnement de base ............... 4 Plus d’informations Prise en main .................... 5 Changez l’information sur l’affichage 1 Réglez l’horloge et la date Guide de dépannage ................29 2 Réglage des autres réglages optionnels Radio ......................
Avant l’utilisation IMPORTANTES • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel. • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.
Fonctionnement de base Façade Bouton de volume Fenêtre d’affichage* S’allume quand la connexion Bluetooth est établie. (Page 16) * Uniquement à des fins d’illustration. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur SRC. • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. Ajustez le volume Tournez le bouton de volume.
Prise en main Réglage des autres réglages optionnels Vous pouvez régler uniquement les éléments suivants quand l’appareil est sur la source STANDBY. Appuyez répétitivement sur SRC pour entrer en veille STANDBY. [FUNCTION] Appuyez sur le bouton de volume pour entrer Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
Page 6
Prise en main [SOURCE SELECT] [SPOTIFY SRC] [ON] : Met en service SPOTIFY/SPOTIFY BT dans la sélection de source. ; [OFF] : Hors service. (Page 11) [BT AUDIO SRC] [ON] : Met en service BT AUDIO dans la sélection de la [OFF] source. ; : Hors service. (Page 21) [BUILT-IN AUX] [ON] [OFF]...
Radio Autres paramètres Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
USB/iPod Radio • [MONO SET] [TI] [PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la bande est Connectez un périphérique USB FM1/FM2/FM3. • Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières ou de bulletins d’information, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Il Prise d’entrée USB Câble USB* sera appliqué...
Page 9
USB/iPod Sélectionnez le lecteur de musique Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5. Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. • Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class). • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs. (Cet appareil peut prendre en charge un maximum de 4 lecteurs.
Page 10
USB/iPod • Pour annuler, appuyez sur ou DIRECT. Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le • Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné. bouton. • Ne peut pas être utilisé pour iPod USB. La lecture du fichier sélectionné...
Spotify Vous pouvez écouter Spotify à partir d’un iPhone/iPod touch (via Bluetooth ou via Pour Sur la façade Sur la télécommande la prise d’entrée USB) ou périphérique Android (via Bluetooth). Lecture/pause Appuyez sur 6 Appuyez sur ENT Préparation: Sauter une plage Appuyez sur Appuyez sur *1 /...
Radio SiriusXM® Spotify Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul Recherche d’un morceau ou d’une station endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et Appuyez sur de les divertissements.
Page 13
Radio SiriusXM® Démarrez l’écoute Mode de touche SiriusXM Appuyez répétitivement sur SRC pour sélectionner SIRIUS XM. Maintenez enfoncé la touche de volume pour changer le mode de touche Appuyez répétitivement sur BAND pour sélectionner une bande. (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal) Appuyez sur L’indicateur “...
Page 14
Radio SiriusXM® SmartFavorites et TuneStart™ Réglages SiriusXM Les canaux mémorisé de l’utilisateur sont reconnus comme canaux Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] SmartFavorite*. Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau contenu diffusé...
Radio SiriusXM® Vous pouvez écouter de la musique à partir d’un lecteur audio portable via la prise [LOCK SETTING] [MATURE CH] : Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ; d’entrée auxiliaire. [USER DEFINED] : Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur souhaite verrouiller. ; [OFF] : Annulation.
Bluetooth® Faites le pairage et connectez un périphérique Bluetooth pour • En fonction de la version Bluetooth, du système d’exploitation et de la version du micrologiciel de votre téléphone portable, la fonction Bluetooth peut ne la première fois pas fonctionner avec cet appareil. •...
Bluetooth® Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en Pairage automatique fonction du téléphone connecté. Quand vous connectez un iPhone/iPod touch à la prise d’entrée USB, la demande Pour Sur la façade Sur la télécommande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement si [AUTO PAIRING] réglé...
Page 18
Bluetooth® *1 Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. Faire un appel *2 Maintenez VOL enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. *3 Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté. Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou composer le numéro.
Page 19
Bluetooth® Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale [PHONE BOOK] (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche Maintenez enfoncée pour activer la reconnaissance vocale du téléphone alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts).
Page 20
Bluetooth® Réglages du mode Bluetooth [INITIALIZE] [YES] : Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorisé, le répertoire téléphonique, etc.). ; [NO] : Annulation. Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION] Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
Bluetooth® Bluetooth — Audio Pour Sur la façade • Les opérations et les indications de l’affichage peuvent différer en fonction de Lecture répétée Appuyez répétitivement sur 4 leur disponibilité sur le périphérique connecté. • En fonction du périphérique connecté, il se peut que certains fonctions ne [ALL REPEAT] [FILE REPEAT] [GROUP REPEAT]...
Réglages audio [MANUAL EQ] Ajuste vos propres réglages sonores pour chaque source. [USER] [PRESET EQ] • Les réglages sont mémorisés sur dans [EASY EQ] • Les réglages réalisés peuvent affecter les réglages actuels de [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL –9] [LEVEL +9] [LEVEL 0] à ): Réglez le niveau à...
Page 23
Réglages audio [SOUND EFFECT] [X ‘ OVER] [SOUND RECNSTR] (Ne s’applique pas à la source RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS [TWEETER] [FRQ] [1KHZ] [1.6KHZ] [2.5KHZ] [4KHZ] [5KHZ] XM.) (Reconstruction [6.3KHZ] [8KHZ] [10KHZ] [12.5KHZ] : Ajuste la [ON] sonore) : Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et...
Page 24
Réglages audio [SW LPF SLOPE] [–6DB] [–12DB] [–18DB] [–24DB] : Ajuste la pente de transition. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre [THROUGH] [SW LPF FRQ] est choisi pour [SW LPF [REVERSE] [NORMAL] (180°)/ (0°): Sélectionne la PHASE] phase de la sortie du caisson de grave à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d’obtenir des performances optimales.
Réglages d’affichage Identification de zone pour les réglages de la couleur et les réglages de la [XX] Défaut: luminosité [DISPLAY] [COLOR SELECT] [ALL ZONE] [ZONE 1] [ZONE 2] Sélectionne une couleur d’éclairage pour séparément. Choisissez une zone. (Voir l’illustration sur la colonne de gauche.) Choisissez une couleur préréglée pour la zone sélectionnée.
Installation/Connexion Réglages d’affichage Retrait de l’appareil [CLOCK] [CLOCK DISPLAY] [ON] Insérez les clés d’extraction profondément dans les fentes de chaque côté, : L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension. ; [OFF] : Annulation. puis suivez les flèches indiquées sur l’illustration. Couleur préréglée: [INITIAL COLOR] [VARIABLE SCAN]...
Page 27
Installation/Connexion Connexions PP107235 radio - ISO connecteur (fourni) Borne de l’antenne Fusible (10 A) PP107237 radio - Hino connecteur (fourni) Hino Broche ISO Broche Couleur et fonction Jaune (Câble de batterie) Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette.
Guide de dépannage Références Nom de la Informations sur l’affichage: Affichage principal Symptôme Remède source Le son ne peut pas être • Ajustez le volume sur le niveau optimum. entendu. • Vérifiez les cordons et les connexions. STANDBY Nom de la source Date retour au début “MISWIRING CHECK WIRING...
Page 30
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “UNSUPPORTED DEVICE” • Vérifiez si le périphérique USB connecté est compatible “iPod ERROR” • Reconnectez l’iPod. apparaît. avec cet appareil et assurez-vous que le système de fichiers • Réinitialisez l’iPod. est dans un format compatible. (Page 28) “MEMORY FULL”...
Page 31
Guide de dépannage Symptôme Remède Symptôme Remède “NO SIGNAL” Assurez-vous que l’antenne est montée à l’extérieure du Le son est interrompu ou saute • Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio véhicule. pendant la lecture d’un lecteur Bluetooth.
Spécifications Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (pas de 200 kHz) Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sensibilité utilisable 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) Tension maximum d’entrée 1 000 mV (S/B = 30 dB) Impédance d’entrée 30 kΩ Seuil de sensibilité 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω) (DIN S/B = 46 dB) Version Bluetooth 4.2 Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz —...
Page 33
Spécifications Niveau de préamplification/charge 2 500 mV/10 kΩ Impédance du préamplificateur ≤ 600 Ω Tension de fonctionnement Batterie de voiture 12 V CC Dimensions d’installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 100 mm (7-3/16 pouces × 2-1/16 pouces × 3-15/16 pouces) Poids net (y compris la plaque 0,7 kg (1,5 livres) d’assemblage et le manchon de montage) Sujet à...
Page 34
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida FCC CAUTION útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the residuos) user’s authority to operate the equipment.
Page 35
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT ISED CAUTION This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions conditions: which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
Page 36
Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Article 9 Destruction of the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
Page 37
Important Notice concerning the Software -CMP The MIT License (MIT) Copyright (c) 2014 Charles Gunyon -jansson Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <petri@digip.org> documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/ or sell copies of...
Page 38
sha2 Copyright (c) 1995, 1996 Carnegie-Mellon University. All rights reserved. AUTHOR: Aaron D. Gifford - http://www.aarongifford.com/ Author: Chris G. Demetriou Copyright (c) 2000-2001, Aaron D. Gifford Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation is hereby granted, All rights reserved.
Page 39
T-Kernel 2.0 Accordo2 Player This product uses the source code of T-Kernel 2.0 under T-License 2.0 granted by T-Engine Forum Apache License (www.tron.org) Licensed under the Apache License, Version 2.0, January 2004(the "License"); BSD-3-Clause You may obtain a copy of the license at Copyright (c) 2000-2001, Aaron D.
Page 40
• Windows Media is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. •...