Page 2
No utilice ningún limpiador abrasivo o corrosivo. SUGERENCIAS • El Toallero Calentador y Secador de Toallas Hyde Park™ está diseñado para funcionar continuamente las 24 horas del día. • Para los mejores resultados mientras se esté calentando, las toallas deberán doblarse para duplicar el espesor.
Page 3
INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) IMPORTANT SAFEGUARDS • Mantenga el calentador de toallas boca abajo y colóquele la base de manera que los agujeros When using electrical appliances, basic safety precautions should always be de los pernos queden alineados con las dos barras verticales del calentador de toallas. followed, including the following: •...
Page 4
This is the discoloration of the residue due to the heat. Toallas. Retire todos los componentes de la caja de cartón y asegúrese de que se encuentren todas las piezas. Si faltasen piezas, no trate de instalar el artefacto; en vez, llame a Warmrails al 800-626-8627.
Page 5
• For best results when warming, towels should be folded to double thickness. épaisseur. • Placing more than one towel at a time on your Hyde Park™ Towel Warmer and Drying • Si vous placez plus d’une serviette à la fois sur votre Sèche-serviette Hyde Park™, celui-ci Rack will heat it more quickly.
Page 6
à des traces de brûlure. Ceci est dû à une décoloration Retirez tous les éléments du carton d’emballage et assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce. des résidus au contact de la chaleur. S’il manque des pièces, ne tentez pas d’installer l’appareil ; appelez plutôt Warmrails au 800-626-8627.