Télécharger Imprimer la page

Karcher Design EZ180 Instructions De Montage page 2

Publicité

Montageanleitung
Flächenbündige Rosette EZ180
a. Aufgesetzte Rosetten (runde oder
quadratische Version)
1.) Vierkantstift (1) durch die Schlossnuss
schieben.
2.) Bohrschablone auf Vierkantstift stecken und
von beiden Seiten die Bohrlöcher (2) markieren.
Bohrschablone und Vierkantstift wieder
entfernen.
3.) Mit einem 8mm Bohrer von beiden Seiten
die markierten Löcher (2) bis zum
Schlosskasten bohren. ACHTUNG! nicht
durchbohren.
4.) Führungsbuchsen aus Metall (3) mit der
Montagehilfe aus den Drückerrosetten
ausdrehen.
Montagesockel (4) auf der Tür gegenseitig mit
den Gewindeschrauben M4 (5) und den
Führungshülsen (6) verschrauben.
Türstärkenbereich von 38mm - ca. 48mm
5.) Drückerabdeckung (7) und
Schlüsselrosettenabdeckung (8) aufdrücken, so
dass diese hörbar einrasten.
6.) Drückerführung (Metall) (3) auf beiden
Seiten eindrehen und mit der Montagehilfe (M)
festziehen.
7.) Vierkantstift (1) durch die Schlossnuss
schieben.
Achtung: Vierkantstift so einsetzen, dass die
Spitze der Innensechskantschraube an der
dünnsten Stelle einbrechen kann.
7.) Einen Türgriff (3) mit Kunststoffführung (10)
in die Drückerrosette stecken und darauf
achten, dass der Vierkantstift vermittelt bleibt.
8.) Innensechskantschraube (11) leicht
anziehen damit der Vierkantstift nicht mehr
verrutschen kann. Den anderen Türgriff (9) mit
Kunststoffführung (10) aufstecken,
zusammendrücken und
Innensechskantschraube (11) beim
zusammendrücken beider Türgriffe anziehen.
9.) Innensechskantschrauben (11) an beiden
Türgriffen festziehen, so dass die Spitze der
Innensechskantschraube an der dünnsten
Stelle im Vierkantstift einbricht.
10.) Funktionsprüfung durchführen.
Assembly instructions for
flush rose EZ180
a. Flat roses to put on the door (round or
square version)
1.) Drill a 19mm hole in the door to allow
the spindle to be put through the lock
follower (1).
2.) Put the boring template on the spindle
and mark the boreholes on both sides (2).
Remove the boring template and spindle.
3.) Drill 8mm holes at the marked points
from both sides until you reach the lock
case (2). ATTENTION! Do not bore through
the lock case!
4.) Remove the metal-bushings (3) from the
roses by using the assembling aid.
Fix the rose mounting plates (4) on the
door and secure with the M4 bolt through
fixings (5) incl. metal bushings (6).
For door thickness 38mm - approx. 48mm
5.) Press the lever handle cover (7) and
rose cover (8) on the door, so that the parts
click into place audibly.
6.) Turn the guide rings on both lever
handles (metal) (3) and tighten them by
using the assembling aid (M).
7.) Put the spindle (1) into the lock follower
and centre it. Attention: Insert the spindle
in such a way, that the point of the grub
screw can pierce the thinnest side.
7.) Put one lever handle (3) with the plastic
guide ring (10) in the lever rose and pay
attention that the spindle stays centred.
8.) Tighten the grub screw (11) a bit, so
that the spindle cannot shift anymore.
Mount the other lever handle (9) with the
plastic guide ring (10) and tighten the grub
screws (11) while pressing both handles
together.
9.) Ensure that the grub screws (11) are
piercing the spindle at the thinnest side.
10.) Make a functional test.
Instructions de montage pour
garnitures avec rosaces
affleurantes
a. Rosaces couvertes EZ180 (version
ronde ou carrée)
1.) Veuillez introduire le carré (1) à travers
l'orifice de la serrure.
2.) Posez le gabarit de perçage au carré et
marquez les trous de perçage de deux
cotés (2).Déplacez le gabarit et le carré.
3.) Percez avec un foret de 8mm les trous
marqués de deux côtés (2) jusqu' au
palastre. ATTENTION! Ne pas transpercer
la porte.
4.) Dévissez la douille en métal (3) avec
l'aide de montage de la rosace de béquille.
Vissez le socle de montage (4) sur la porte
respectivement avec les vises M4 (5) et les
douilles (6). Epaisseur de porte de 38mm à
env. 48mm
5.) Clipsez les couvercles de la béquille (7)
et de la rosace (8) sur les plaques de
montage (4) en entendant un clic.
6.) Vissez la douille de béquille (métal) (3)
sur deux côtés et fixez les avec le guide de
montage (M) .
7.) Veuillez introduire le carré (1) à travers
l'orifice de la serrure.
Attention: Placez le carré dans le bon
sens pour que la vis pointeau puisse être
introduite correctement.
7.) Mettez une poignée (3) avec la douille
en plastique (10) dans la rosace de béquille
et veillez à ce que le carré reste bien centré.
8.) Vissez un peut la vis pointeau (11) pour
fixer le carré. Posez l' autre béquille (9)
avec la douille en plastique (10),
compressez les deux béquilles et vissez les
vis pointeau (11) en même temps.
9.) Vissez les vis pointeau (11) dans les
deux béquilles avec la pointe de la vis
pointeau rentrée du côté le plus fin du carré.
10.) Vérifiez le bon fonctionnement.
Pour la version rosace affleurante,
demandez notre instruction de montage
spéciale.
Istruzioni di montaggio
rosetta piatta Plan Design
EZ180
a. Montaggio in rilievo (versione
quadrata o tonda)
1.) Infilare il perno quadro (1) nella
serratura.
2.) Appoggiare la dima di montaggio sul
perno quadro e contrassegnare i punti di
foratura (2) su entrambi i lati. Rimuovere
quindi sia la dima di montaggio che il perno.
3.) Forare con un diametro di 8mm entrambi
i punti precedentemente contrassegnati (2).
ATTENZIONE! a non danneggiare il blocco
serratura
4.) Svitare le boccole guida in metallo (3)
aiutandosi con l'apposita rosetta in
dotazione (M).
Avvitare la base di supporto (4) sulla porta
servendosi delle viti da legno in dotazione
(5) e dei manicotti (6). Spessori porta
supportati: 38mm - ca. 48mm
5.) Collocare i coperchi metallici delle
rosette (7) e delle bocchette (8) sopra le
basi di supporto, quindi premere fino a
sentire uno scatto.
6.) Riavvitare gli anelli di metallo (3) e le
boccole guida su entrambi i lati fissando il
tutto con l'apposita rosetta in dotazione (M).
7.) Posizionare il perno (1) nella serratura in
modo tale che il grano esagonale senza
testa possa perforarlo sul lato più sottile.
7.) Inserire la prima maniglia (3) dotata della
guida in plastica (10) dentro la rosetta,
facendo attenzione a che il perno quadro
rimanga al centro.
8.) Avvitare leggermente il grano esagonale
(11) in modo che il perno rimanga in
posizione. A questo punto aggiungere la
seconda maniglia (9) con guida (10)
9.) Stringere il grano esagonale (11) sul
perno quadro in modo tale che possa
perforarlo sul punto più sottile.
10.) Verificare il corretto funzionamento
Karcher GmbH
Design-Beschläge
Raiffeisenstr.32
74906 Bad Rappenau
+49-7264-91640
+49-7264-916440
mail@karcher-design.de
www.karcher-design.de

Publicité

loading