ORIENTATION DE
SERRURE
L'installation de la serrure se
fait à l'aide de vis insérées dans
quatre trous percés.
En fonction du type de serrure
(pour droitiers ou gauchers),
le montage doit être effectué
comme suit :
ASSEMBLY
CONSIDERATIONS
Fixez la serrure OTS sur la
porte du casier à l'aide des
quatre vis.
1.- Vis recommandées :
- Portes en aggloméré : tire-
fond 4,5 x 35 (en fonction de
l'épaisseur de la porte)
- Portes en phénolique ou
métalliques: vis à tête ronde
Philips M5 x 35 (en fonction de
l'épaisseur de la porte)
2.- Le couple de serrage
maximal à appliquer avec le
tournevis sur chaque vis
ou tire-fond sera de 300 Ncm.
3.- Le diamètre du trou de
logement du bouton doit
mesurer 23 mm (+1/0 mm). Il
est recommandé de chanfreiner
le trou sur la zone interne de la
porte.
Pendant l'installation, veillez à
vérifi er que la serrure ne heurte
pas le corps du casier.
Les dimensions et
l'emplacement des points
d'ancrage sont indiqués sur
l'illustration 1.2.
PROCESSUS DE MONTAGE
ET D'INSTALLATION
Les étapes à suivre pour le
montage d'une serrure OTS sur
un support ou sur un meuble
doivent suivre cet ordre :
1.- Marquer les trous selon
l'illustration 1.3.
2.- Percer le trou du bouton.
3.- Si nécessaire, percer les
trous pour fi xer la serrure.
4.- Visser la serrure à l'aide de
quatre vis de fi xation.
1.1
Représentation de serrures à droite et à gauche
OTS
Droite
1.2
Dimensions de la serrure OTS en mm.
15
109,5
93,5
22
30
+1
ø
23
0
Puerta taquilla · Locker door
Schließfachtür · Porte du casier
4
min. 240 mm
15
30
1.3
Dimensions des trous d'ancrage en mm.
93,5
22
93,5
Droite
TAQUILLA
LOCKER
SCHLIEßFACH
CASIER
PUERTA TAQUILLA
LOCKER'S DOOR
SCHLIEßFACHTÜR
PORTE DU CASIER
Gauche
8
max. 20 mm
Al pivote de puerta
To the door's axis
bis zum Türzapfen
Axe de la porte
93,5
22
93,5
Gauche
OTS
109,5
8
93,5
Puerta taquilla · Locker door
Schließfachtür · Porte du casier
max. 20 mm
min. 240 mm
Al pivote de puerta
To the door's axis
bis zum Türzapfen
Axe de la porte
15
22
30
+1
ø
23
0
4
30
15