Page 1
Notice d'instructions Notice originale Système de filtration mobile SMFS-U-CM-110 Pour prévenir les blessures et dommages, il convient de lire attentivement cette notice d'instructions et de la conserver afin de pouvoir s'y reporter ultérieurement. 6100243510 V 1.0 11/02/2022...
Page 2
Des instructions supplémentaires dans d'autres langues peuvent être téléchargées à partir de : www.stauff.com Walter Stauffenberg GmbH & Co. KG Im Ehrenfeld 4 58791 Werdohl, Allemagne +49 2392 916-0 sales@stauff.com www.stauff.com Système de filtration mobile www.stauff.com 2 / 40...
5.3.2 Entrée de la classe de pureté .......... 24 5.3.3 Analyse des données de mesure........ 27 6 Fonctionnement.................. 28 Pour votre sécurité.............. 28 Démarrage du processus de pompage ........ 29 Fin du processus de pompage ........... 29 7 Entretien .................... 30 Pour votre sécurité.............. 30 SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 3 / 40...
Page 4
Pour votre sécurité.............. 34 Procédure de dépannage ............ 34 Table de défauts ................. 35 9 Mise hors service ................. 36 Pour votre sécurité.............. 36 Dépollution.................. 37 10 Déclaration CE de conformité ............. 38 Index ..................... 39 Système de filtration mobile www.stauff.com 4 / 40...
► Les travaux sur l'équipement électrique par électricien spécialisé! ► Mettez la machine hors circuit et sécurisez-la contre toute remise en circuit ! ► Exécutez les travaux sur les parties conductrices de tension uniquement sous la surveillance d'une deuxième personne ! SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 5 / 40...
• Références à d'autres chapitres, par exemple, «Informations sur la notice d’instructions» ( Chapitre 1, P. 5) • des informations et des conseils supplémentaires marqués de l'icône «i» Exemple des informations supplémentaires Système de filtration mobile www.stauff.com 6 / 40...
• substances explosives • substances agressives • substances toxiques • substances fortement abrasives • matières fécales Une contamination de base du liquide à transporter ne doit pas excéder la classe 22/20/16 selon la norme ISO 4406. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 7 / 40...
Pièces de rechange non autorisés peuvent compromettre la sécurité de fonctionnement de la machine. • Inspecter l'équipement électrique régulièrement. Rectifier immédiatement les connexions desserrées et les câbles brûlés. Système de filtration mobile www.stauff.com 8 / 40...
• s'assurer que des personnes non autorisées n'ont pas accès à l'écart de la zone de danger. • fournir disponible de l'équipement de protection individuelle requis au personnel. • contrôler installation électrique moins annuellement par d’électricien qualifié. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 9 / 40...
Personnel chargé de l’installation et de la maintenance Maintenance et élimination des pannes sur Personnel spécialisé électrique les équipements électriques Travaux d’inspection et de maintenance Personnel chargé de l’installation et de la généraux maintenance Système de filtration mobile www.stauff.com 10 / 40...
Gants de protection Fonctionnement Pour les travaux sur une installation non Mise en service refroidie Dépannage Entretien Protection des yeux Fonctionnement Pour tous les tra- vaux sur une instal- Mise en service lation sous pression Dépannage Entretien SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 11 / 40...
3 Pompe à engrenage avec clapet de sur- 9 Tuyau côté aspiration pression 4 SMK 10 Interrupteur électrique général (dos) 5 Boîtier du filtre avec élément filtrant 11 Unité de mesure de particules 6 Poignée Système de filtration mobile www.stauff.com 12 / 40...
400 V AC / 50 Hz Phase Puissance 4 kW Pompe Pompe à engrenage avec clapet de surpression 3.4 Plaque d'identification La plaque d'identification est située sur le côté de la machine. Système de filtration mobile www.stauff.com 14 / 40...
• Vert : l’élément filtrant est correct. • Jaune : l’élément filtrant est encrassé à 75 %. • Rouge : l'élément filtrant est fortement encrassé et doit être changé Chapitre 7.4, P. 32. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 15 / 40...
Vous pouvez demander les listes des pièces de rechange et d'usure autorisées auprès de Walter Stauffenberg GmbH&CO.KG. Éléments filtrants de rechange : Série d'éléments filtrants NR-630E Système de filtration mobile www.stauff.com 16 / 40...
• Lever le système de filtration mobile au niveau de la poignée. • Bloquer le système de filtration mobile pour empêcher tout déplacement inopiné ou basculement sur des surfaces inclinées. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 17 / 40...
• Après un stockage de plus d'un an, toutes les pièces mobiles doivent être vérifiées pour une bonne lubrification. Protégez le système de filtration mobile des influences suivantes lors du stockage : • Fort ensoleillement • Humidité de l'air élevée • Fortes vibrations • Températures extrêmes Système de filtration mobile www.stauff.com 18 / 40...
► Les opérations de montage doivent impérativement être effectuées par un technicien habilité. ► N'utilisez que des outils appropriés en parfait état ! ► Lors de tous travaux portez votre équipement de protection individuelle ! SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 19 / 40...
5. Noter que selon la hauteur de refoulement et la viscosité, le groupe requiert env. 10 à 15 secondes pour remplir complètement les éléments filtrants. Peu après, le fluide refoulé doit sortir au niveau du tuyau de sortie. Système de filtration mobile www.stauff.com 20 / 40...
Lors de la mise en service initiale et après chaque changement d'élément filtrant, le corps doit être aéré à l’aide du flexible Capillaires & Embouts de STAUFF (SMS) au niveau de la prise de pression de STAUFF (SMK) sur le couvercle du corps de filtre.
Respectez les étapes suivantes lors de l’utilisation de l’unité de mesure de particules : 1. Mettre en marche le chariot filtrant sur l’interrupteur principal 2. Attendre jusqu’à ce que l'écran soit en affichage de base Système de filtration mobile www.stauff.com 22 / 40...
Page 23
ü Pour ce faire, maintenir la touche F1 enfoncée pendant 3 secondes. Fig. 12: Touche F1 4. Arrêter le chariot de filtration. ü Pour ce faire, maintenir la touche F1 enfoncée pendant 3 secondes. Fig. 13: Touche F1 SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 23 / 40...
1. Définir la première valeur ISO, appuyer à cet effet sur la touche F2. Fig. 15: Touche F2 2. Régler la valeur ISO en maintenant la touche « ESC » enfoncée et en appuyant simultanément sur les claviers correspondants. Système de filtration mobile www.stauff.com 24 / 40...
Page 25
Régler la valeur ISO (voir point 1) et confirmer ensuite par F3. Fig. 17: 2 Valeur ISO 4. Définir la troisième valeur ISO, appuyer à cet effet sur la touche F4. Régler la valeur ISO (voir point 1) et confirmer ensuite par F4. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 25 / 40...
Page 26
5. Appuyer sur la touche F1 pour atteindre le menu de l’affichage de base. Fig. 19: Menu de l’affichage de base 6. Pour démarrer le programme ISO, appuyer sur la touche F3. Fig. 20: Démarrage du programme Iso Système de filtration mobile www.stauff.com 26 / 40...
à nouveau dans l'affichage de base. 5.3.3 Analyse des données de mesure Le moniteur de particule LPM II de STAUFF intégré dans le chariot de filtration contient un journaliseur incorporé. Ce dernier enregistre localement l’installation connectée, le temps et les résultats de test dans une mémoire interne, même lorsqu’aucun ordinateur n’est raccordé.
► Ne laissez jamais la pompe tourner pendant plus de 2-3 minutes. ► Laissez refroidir les composants qui ont chauffé pendant le fonctionnement avant d'effectuer les travaux d’entretien. ► Portez un équipement de protection personnel correspondant pour tous les travaux sur la machine. Système de filtration mobile www.stauff.com 28 / 40...
Mettez ainsi fin au processus de pompage : 1. Arrêter le chariot de filtration. Pour ce faire, maintenir la touche F1 enfoncée pendant 3 secondes. 2. Mettez l’interrupteur électrique général sur « Off » (arrêt). þ La machine est à l'arrêt. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 29 / 40...
► Mettez la machine hors circuit et dépressurisez-la puis sécurisez-la contre toute remise en circuit ! ► N'utilisez que des outils appropriés en parfait état ! ► Lors de tous travaux portez votre équipement de protection individuelle ! Système de filtration mobile www.stauff.com 30 / 40...
1. Assurez-vous que le système de filtration mobile soit débranché de l'alimentation électrique. 2. Ouvrir la vis de fermeture. 3. Retirer le tamis. 4. Nettoyer le tamis. 5. Replacer le tamis. 6. Fermer la vis de fermeture. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 31 / 40...
Remplacez l’élément filtrant de la manière suivante : 1. Retirer le tuyau d’aspiration du réservoir. 2. Mettre le chariot de filtration en marche et attendre que l’huile ait fini de s’écouler du tuyau de pression. Système de filtration mobile www.stauff.com 32 / 40...
Page 33
6. Sortir l’élément encrassé et l'entreposer dans un récipient étanche. 7. Vérifier qu’il n’y a pas de salissure dans le corps de filtre et le nettoyer si nécessaire. 8. Insérer un nouvel élément filtrant 9. Assemblage dans l’ordre inverse SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 33 / 40...
2. Aller à la cause du défaut sur l'élément d'affichage correspondant. 3. Résoudre la cause du défaut et le remplacer, si les composants défectueux nécessaires à partir. 4. Si l’identification de la cause n’est pas claire, contacter le fabricant. Système de filtration mobile www.stauff.com 34 / 40...
• Fluide refoulé froid 20-30 minutes et utiliser des rouge ou d’une viscosité éléments filtrants plus grossiers élevée inadmissible le cas échéant • Vérifier que la viscosité de l’huile utilisée est admissible SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 35 / 40...
► Lors de tous travaux portez votre équipement de protection individuelle ! Afin d'éviter l'infiltration de substances nuisibles à l'eau dans le sol ou les canalisations, collectez les consommables et les liquides de nettoyage contenant des solvants dans des récipients appropriés ! Système de filtration mobile www.stauff.com 36 / 40...
• éléments en caoutchouc • éléments électriques • éléments métalliques • consommables et matières auxiliaires Substances dangereuse pour l'eau Utilisez des récipients adéquats pour la collecte, le stockage et le transport des substances polluant l'eau. SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 37 / 40...
SMFS-U-110-G-.../2 – S TAUFF obile ilter ystem- SMFS-U-CM-110-G – S TAUFF obile ilter ystem- correspondent aux exigences fondamentales en vigueur relatives à la sécurité et à la santé de la directive sur les machines CE en raison de leur conception et type de fabrication, et dans la version que nous avons mise en circulation.
Utilisation conformément à sa destination 7 Utilisation non conforme 7 Indicateur de colmatage 15 Instruction opérationnelle 6 Interrupteur principal électrique 15 Zone dangereuse 34 Mise hors service 36 Mot d'avertissement 5 nettoyer 31 Obligations de l'exploitant 9 Opération SMFS-U-CM-110 www.stauff.com 39 / 40...
Page 40
Walter Stauffenberg GmbH & Co. KG Im Ehrenfeld 4 58791Werdohl, Allemagne +49 2392 916-0 Faites-nous parvenir vos questions, suggestions et critiques concernant votre produit ou la présente documentation.