Télécharger Imprimer la page

TopCold T401LUX Mode D'emploi page 2

Publicité

AANBEVOLEN HANDELINGEN
Eens het toestel opgesteld en in gebruik laat het
gewoonweg altijd werken. Vermijd het aan / uitschakelen
van het toestel tussen 2 diensten in. Indien het toestel
toch langere tijd uitgeschakeld zou blijven dan de stekker
uittrekken en de deuren open laten. Voor een
energievriendelijk gebruik het toestel zo weinig mogelijk
vullen met "warme producten". Gebruik, indien mogelijk,
voorgekoelde producten.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING. Schakel het toestel uit vooraleer het
toestel te reinigen om elektrische schokken te vermijden.
Deze waarschuwing negeren kan tot letsels leiden.
ALGEMEEN. Gebruik voor het onderhoud geen
schurende of bijtende producten of solventen. Deze
kunnen het toestel beschadigen of verkleuren.
1) Verwijder de inhoud van het toestel.
2) Was het toestel met een zacht doek en een
zacht sopje. Toevoegen van een scheutje azijn
zal schimmels vermijden.
3) Droog alles goed na. Bier en fruitsappen kunnen
ervoor zorgen dat de deurdichtingen kleven,
reinig ze zoals hierboven.
BELANGRIJK. Wanneer het toestel langere tijd niet
gebruikt zal worden moet het goed droog zijn binnenin
zodat schimmels geen kans hebben ( indien mogelijk de
deur openlaten.)
TEMPERATUURSCONTROLE.
De temperatuur wordt gecontroleerd door een
thermostaat. Deze is instelbaar tussen 1 en 6 naar
gelang de gewenste temperatuur. Draai de knop op 0 en
het toestel staat uit. Een normale regeling bevindt zich
tussen 3 en 4.
AUTOMATISCHE ONTDOOIING.
Alle toestellen hebben een automatische ontdooiing en
verdamping van het dooiwater.
REGELEN ROOSTERS.
Druk de rooster steunen samen om ze te verwijderen / of
te verplaatsen. Zorg er voor dat alle steunen op
eenzelfde niveau liggen.
.
VERVANGEN LAMP.
Binnenverlichting is Cool White en vrijwel overal
beschikbaar. Sommige modellen hebben 2 lampen.
Verwijder de beschermkap. Licht de lamp uit de
klemmen. Verwijder de fittingen en vervang de lamp.
Plaats de beschermkap terug.
ACTIONS RECOMMANDEES
Dès que l'appareil est installé et mis en service le laisser
fonctionner sans l'arrêter. Eviter le branchement /
débranchement de l'appareil entre 2 services.
Si l'appareil doit rester à l'arrêt plus longtemps retirer la
prise et laisser les portes ouvertes. Pour un
fonctionnement écologique éviter de remplir l'appareil
avec des produits « chauds ». Utilisez, si possible, des
produits refroidis.
ENTRETIEN
MISE EN GARDE. Eteignez l'appareil avant de le
nettoyer, ceci afin d'éviter des chocs électriques. Ne pas
suivre cette mise en garde peut provoquer des lésions.
GENERAL. N'utilisez, pour l'entretien aucun produit
abrasif ou agressif ni des solvants. Ces derniers
peuvent endommager ou décolorer l'appareil.
1) Enlevez le contenu de l'appareil
2) Lavez l'appareil avec un tissu doux et une
savonnée. Ajouter un peu de vinaigre pour
éviter la formation de moisissures.
3) Sécher correctement. Des éclaboussures de
bière ou jus de fruits peuvent faire coller les
joints de portes. Lavez les comme dessus.
IMPORTANT. Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant
une longue période il doit être parfaitement sec à
l'intérieur, ainsi la moisissure n'aura pas de chance (
laisser la porte ouverte si possible)
CONTROLE DE TEMPERATURE
La température est contrôlée par un thermostat. Celui ci
est réglable entre 1 et 6 suivant la température désirée.
Tourner le bouton sur 0 pour éteindre l'appareil. Un
réglage normal se situe entre position 3 et 4.
DEGIVRAGE AUTOMATIQUE
Tous les appareils ont un dégivrage automatique avec
évaporation des eaux de condensats.
REGLAGE DES GRILLES
Ecraser légèrement les supports de grilles pour les
enlever ou les déplacer. Veillez que tous les supports
sont sur un même niveau.
REMPLACEMENT LAMPE
L'éclairage intérieur est en Cool White et couramment
disponible. Certain modèles ont 2 lampes. Enlever le
cache lampe. Tirer la lampe des supports. Enlevez les
borniers et remplacez la lampe. Replacez le cache
lampe.

Publicité

loading