Télécharger Imprimer la page

Broan-NuTone Overture Guide De Démarrage Rapide page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour Overture:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INCLUYE
Control de pared n.° de pieza 1103434
Manual del usuario
Guía de inicio rápido
Nota: Placa de pared no incluida: Use el número de pieza
Broan S97012925 (o equivalente)
ESPECIFICACIONES SOBRE CONTROL
• Incluido en la lista de cULus
• Alimentación de línea de 120 V CA 60 Hz
• Motor con carga máxima de ½ HP, resistencia de 15 A,
inducción de 15 A, incandescencia de 3  A, balasto
electrónico de 0.6 A
• Cuando se usa en combinación con accesorios de
ventilador/ luz que se conmutan juntos, el dispositivo
posee calificación para las siguientes lámparas:
Incandescente de 360 W, LED 72 W o CFL de 72 W
• Limita la corriente máxima a 15 amperios por cada
salida y para la salida completa.
• Para el control de balastos electrónicos, luces CFL o
LED y lámparas LED o equivalentes
• Tamaños de cable típicos: Cable de cobre sólido
12  AWG (MÁX) o 14 AWG con calificación para al
menos 90 °C
• Temperatura de funcionamiento: 32-95 °F(0-35 °C)
• Propósito del control: Control de funcionamiento
• Voltaje de impulso nominal: 2500 V
SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS, ACATE LO
SIGUIENTE:
1. Antes de instalar el control de pared, corte la energía
desde el panel de servicio y bloquee los medios de
desconexión del servicio para evitar que se encienda la
energía accidentalmente. Cuando no se pueda bloquear
el medio de desconexión de servicio, fije firmemente un
dispositivo de advertencia visible, como una etiqueta,
al panel de servicio. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga
eléctrica: Es posible que sea necesario más de un
desconector para cortar la corriente del equipo antes
de un mantenimiento.
2. Todos los trabajos eléctricos se deben ejecutar de
conformidad con los códigos y las ordenanzas locales
o del Código Eléctrico Nacional, según corresponda,
incluidos los códigos y las normas de construcción
resistente al fuego. POR MOTIVOS DE SEGURIDAD,
ESTE PRODUCTO DEBE SER CONECTADO A TIERRA.
Si no conoce los métodos de instalación del cableado
eléctrico, procure los servicios de un electricista
calificado.
3. Use únicamente cable de cobre.
4. ADVERTENCIA: No se debe usar este dispositivo en
combinación con un interruptor de pared que controle
a un receptáculo.
5. Realice la instalación únicamente en una caja de
conexiones que figure en las listas de UL de 2.0 x
3.0 x 3.0 pulg. (50.8 x 76.2 x 76.2 mm) de tamaño o
más grande, con un volumen mínimo de 18.0 pulg.
3
(295 cm
) para el cableado 14 AWG y de 20.0 pulg.
3
(328  cm
) para el cableado 12 AWG.
6. Este control necesita un cable neutro para funcionar.
7. Cuando corte o perfore en una pared o en cielo raso,
no dañe el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
8. Para evitar lesiones graves producto de una descarga
eléctrica o daños en los componentes eléctricos, NO
CABLEE EN CALIENTE.
9. La característica de funcionamiento automático es de
acción tipo 1.C, según la norma UL 60730-1.
10. La caja posee una calificación de protección IP30.
11. El producto tiene un grado de contaminación 2, por
lo cual su uso previsto es en un ambiente residencial
o similar.
12. El uso previsto de los dispositivos no es en lugares
con temperaturas que puedan ser inferiores a las
condiciones reales en sala, como bodegas o garajes
sin calefacción.
13. Evite el agua y los lugares húmedos. Mantenga el
dispositivo lejos del agua, el fuego, la humedad excesiva
o los ambientes calurosos.
14. No use el dispositivo en lugares que permitan
dispositivos inalámbricos.
15. No intente desmontar, reparar o modificar el
dispositivo. No desmonte el producto ni efectúe
reparaciones usted mismo. Corre el riesgo de recibir
una descarga eléctrica y de anular la garantía limitada. Si
necesita servicio técnico, comuníquese con nosotros.
16. Nota: Cuando se aplique energía, es posible que el
control de pared 1103434 necesite unos 30 segundos
para arrancar y prepararse para funcionar.
17. Lea esta información de seguridad y guíese por ella
cuando use el dispositivo. No podemos garantizar que
no habrá accidentes o daños debido al uso inadecuado
del dispositivo. Use este producto con cuidado y bajo
su propio riesgo.
La garantía se anula si el cableado es incorrecto.
CONTROL DE PARED Overture
INSTALACIÓN
NOTA: Para que funcione el control de pared, este control
necesita una fuente de 120 V CA (caliente y neutro) en la
caja de seccionamiento.
1. Antes de cablear el control, desconecte la alimentación
y bloquee el panel de servicio.
2. Notas sobre la ubicación:
a. En aplicaciones para baños, el control se debe colocar
a un nivel que detecte la humedad. NO se recomienda
poner el control directamente sobre un calentador ni
cerca de corrientes de aire.
b. En aplicaciones para baños, el control de pared
se debe colocar cerca de la ducha/bañera/fregadero/
etc. (la principal fuente de humedad/vapor/COV) y a la
altura del fregadero o más arriba, a fin de conseguir una
supervisión eficaz de la calidad del aire en el interior.
c. Ponga el control de pared al alcance del router o
punto de acceso de la red inalámbrica (unos 100 pies).
d. Evite obstrucciones físicas e interferencias radiales
en el área circundante.
3. Instale el control de pared en una caja de seccionamiento
de al menos 3  pulg. (7.6 cm) de profundidad para
cable AWG 14 o de al menos 3 ½ pulg. (8.9 cm) de
profundidad para cable 12 AWG. El control se puede
instalar en una caja de salida metálica o en una caja
de salida plástica.
4. Conecte la línea de alimentación entrante y la
línea de alimentación del ventilador con la caja de
seccionamiento. En algunas aplicaciones podría
ser necesario emplear dos agujeros prepunzonados
laterales. Use conectores adecuados. Suministre
conductores de 6 pulg. (15 cm) dentro de la caja y
del producto de ventilación.
5. Efectúe las conexiones eléctricas según los diagramas
en la última página o según los diagramas de la
aplicación Broan-NuTone Overture
para cable. Asegúrese de que tanto el control como
el ventilador estén bien conectados a tierra. Los
terminales de cables aceptan un cable sólido de hasta
12 AWG (MÁX).
a. Afloje los terminales de tornillos.
b. Pele el cable de 0.275 pulg. e inserte el cable desnudo
en la abertura del terminal de tornillo.
c. Apriete el tornillo del terminal, verificando que el
cable permanezca debajo de la abrazadera. Apriete los
tornillos de los terminales hasta 3.5 pulg.-lb (0.4 N·m).
d. Nota: No reutilice cables con forma de bucle en "J"
o que estén enrollados en hilos de tornillos. El terminal
del tornillo está diseñado para una inserción recta de
cable pelado, a fin de obtener una adecuada conexión
mecánica y eléctrica.
6. Inserte los cables y fije el control a la caja de
seccionamiento con los tornillos conectados. Antes
de la instalación, verifique la orientación del control de
pared. Considere la dirección "TOP" (parte superior)
que se aprecia en la etiqueta del control de pared.
7. Fije la placa del interruptor (no incluida) con tornillos
de cabeza ovalada del mismo color.
8. Descargue la aplicación Broan-NuTone Overture
para conocer las instrucciones de configuración paso
a paso y poder conectar el control de pared con el
3
sistema Overture
TM
. Escanee el código QR para ir a la
3
App Store.
Para recibir una declaración de la garantía, piezas de
mantenimiento o asistencia técnica y para registrar el
producto, visite nuestro sitio web o llámenos: En los
Estados Unidos: Broan-NuTone.com 800-558-1711. En
Canadá: Broan-NuTone.ca 877-896-1119.
TM
Información reglamentaria
El control de pared Overture
certificación de cumplimiento de las reglas y los
reglamentos aplicables de la FCC y de IC que regulan
las emisiones de radiofrecunencia y de interferencia
electromagnética. Consulte en 1103434. Este dispositivo
cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia
dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso la que puede producir un
funcionamiento no deseado. La distancia entre el usuario
y el dispositivo no debe ser inferior a 20 cm.
Aviso sobre la FCC
Este equipo fue sometido a pruebas y se concluyó que
cumple con los límites de un dispositivo digital de clase
B, en virtud de la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para brindar una protección
razonable ante interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y no se utiliza de conformidad con las instrucciones,
podría provocar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía
de que no habrá interferencias en alguna instalación
en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción radial o televisiva, lo cual
se puede determinar al apagar y encender el equipo, se
sugiere que el usuario intente corregir la interferencia
mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio o
TM
. Use tuercas
televisión con experiencia para que le ayuden.
Los cambios o las modificaciones que se realicen sin
la expresa aprobación del encargado de cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para usar el
equipo.
Declaración de cumplimiento con ISED
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es)
libres de licencia que cumplen con las especificaciones
radiales estándar de Innovation, Science and Economic
Development Canada. Operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluso la que puede producir un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth®
son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y sus usos por parte de Broan-NuTone LLC se ciñen
a una licencia. El resto de las marcas registradas y de
los nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
TM
El robot Android se reproduce o se modifica a partir
de la obra creada y compartida por Google y se utiliza
según los términos descritos en la licencia de atribución
Creative Commons 3.0.
ID reglamentario del control de pared 1103434 de
TM
Overture
Id. de FCC: 2ADLL-1103434
IC: 2143B-1103434
Fabricado en China según las normas de calidad y las
especificaciones de
Broan-Nutone LLC Hartford, Wisconsin
www.broan-nutone.com 800-558-1711
Venmar Ventilation ULC Drummondville Quebec Canadá
www.broan-nutone.ca 877-896-1119
Escanee el siguiente código QR para acceder a más
información y manuales del usuario.
TM
1103434 cuenta con
1103414C

Publicité

loading

Produits Connexes pour Broan-NuTone Overture

Ce manuel est également adapté pour:

S97012925Overture smart plug 1103436