Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CR620RDS
INSTRUCTION MANUAL
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing alvorens het toestel te gebruiken en hou hem bij voor
later gebruik.
MANUEL D'UTILISATION
Lisez ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et gardez le pour consultation ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salora CR620RDS

  • Page 1 CR620RDS INSTRUCTION MANUAL Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. GEBRUIKSAANWIJZING Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing alvorens het toestel te gebruiken en hou hem bij voor later gebruik. MANUEL D’UTILISATION Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil et gardez le pour consultation ultérieure.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS SAFETY AND CAUTION ........................... 2 OVERVIEW ..............................3 POWER SUPPLY ............................4 SETTINGS ..............................4 GENERAL OPERATION ........................... 6 RADIO MODE ............................7 RADIO DATA SYSTEM (RDS) ........................ 8 ALARM MODE ............................9 SLEEP TIMER ............................10 REMINDER TIMER ..........................10 INFORMATION.........................11...
  • Page 3: Safety And Caution

    SAFETY AND CAUTION OVERVIEW To ensure that the device provides you with long-term satisfaction and enjoyment, please observe the following instructions. This device is connected to the mains with the AC cord. To completely disconnect the power input,  pull out the mains plug of the device from the mains. ...
  • Page 4: Power Supply

    POWER SUPPLY SETTINGS Mains operation Setting the week day Switch the device to standby mode. Check if the mains voltage on the type plate (on the bottom of the device) corresponds to your local Press and hold the >SNOOZE< button, at the same time, use the > TUNING <...
  • Page 5: General Operation

    GENERAL OPERATION RADIO MODE Switching on and off For the best FM reception it is sufficient to align the wire antenna accordingly. Switch on the device from standby mode by pressing the >ON/OFF< button. Switch on the device from standby mode by pressing >ON/OFF< button. Press the >ON/OFF<...
  • Page 6: Radio Data System (Rds)

    RADIO DATA SYSTEM (RDS) ALARM MODE RDS information The device has an alarm function which can be set to wake you to signal tone or radio. You can set two RDS is an information system which is transmitted additionally by most FM stations. If the device different times, and the alarm duration is 90 minutes.
  • Page 7: Sleep Timer

    SLEEP TIMER INFORMATION Technical data The device can be set to turn off after a preset time has elapsed. The sleep setting can be adjusted between 10 and 90 minutes in 10-minute intervals. This function cannot be activated when the device is switch on. Mains operation AC 230V, 50Hz~ only Power Supply...
  • Page 8 INHOUD VEILIGHEID EN VERWITTIGINGEN Gelieve, teneinde te garanderen dat u gedurende vele jaren plezier van uw toestel zult hebben, de VEILIGHEID EN VERWITTIGINGEN ...................... 2 volgende instructies te volgen. OVERZICHT ............................. 3 Dit toestel wordt aan de netstroom verbonden via een stroomkabel. Om het toestel volledig van de ...
  • Page 9: Overzicht

    OVERZICHT VOEDING Controleer of de spanning die op het plaatje (op de onderzijde van het toestel) aangeduid is over- eenkomt met die van u thuis. Als dat niet het geval is, consulteer uw dealer. Steek de stekker in het stopcontact. Opgelet: Om het toestel volledig van de stroom af te schakelen moet de stroomkabel uit het stopcontact gehaald worden.
  • Page 10: Algemene Bediening

    INSTELLINGEN ALGEMENE BEDIENING Instelling van de weekdag In en uitschakelen Zet het toestel in stand-by. Schakel het toestel vanuit stand-by in door op de ON/OFF toets te drukken. Hou de SNOOZE toets ingedrukt en gebruik tegelijkertijd de TUNING toets om de weekdag in Druk op de ON/OFF toets om het toestel in stand-by te zetten.
  • Page 11: Radio

    RADIO RADIO DATA SYSTEM (RDS) RDS informatie Voor de beste FM-ontvangst is het aangeraden de draadantenne goed te richten. Schakel het toestel uit stand-by in door op de ON/OFF toets te drukken. RDS is een informatiesysteem dat door de meeste FM-stations meegestuurd wordt. Als het toestel een De laatste gekozen zender wordt geactiveerd.
  • Page 12: Alarm

    ALARM SLEEP TIMER Het toestel kan ingesteld worden om na een bepaalde tijd automatisch uit te schakelen. De sleep timer Het toestel beschikt over een alarmfunctie om u te wekken met een signaal of radio. U kan twee tijden instellen en de duur van het alarm is 90 minuten. kan ingesteld worden tussen 10 en 90 minuten met intervallen van 10 minuten.
  • Page 13: Informatie

    INFORMATIE SOMMAIRE Technische gegevens SECURITE ET PREVENTIONS ......................2 Voeding Bediening AC 230 V, 50 Hz DESCRIPTION ............................3 Back-up batterijen 2 x 1.5 V (LR03/UM-4/AAA) ALIMENTATION ............................4 Frequentiebereik 87.5 – 108 MHz REGLAGES .............................. 4 Eigenschappen Formaat 1 x Ø76 mm Luidspreker Impedantie 8 Ohm...
  • Page 14: Securite Et Preventions

    SECURITE ET PREVENTIONS DESCRIPTION Afin d’assurer que cet appareil vous offre beaucoup de plaisir pendant beaucoup d’années, suivez les instructions suivantes. • Cet appareil est connecté au courant secteur par un câble. Pour déconnecter l’appareil entièrement du courant secteur, retirez la prise courant secteur. •...
  • Page 15: Alimentation

    ALIMENTATION REGLAGES Courant secteur Réglage du jour de la semaine Vérifiez que le voltage marqué sur le fond de l’appareil correspond avec votre voltage domestique. Si ce Mettez l’appareil en stand-by. n’est pas le cas, consultez votre revendeur. Enfoncez le bouton SNOOZE et en même temps poussez TUNING pour régler le jour de la semaine.
  • Page 16: Operation Generale

    OPERATION GENERALE RADIO Mettre l’appareil en et hors fonction Pour la meilleure réception FM, alignez complètement l’antenne. Mettez l’appareil en fonction en poussant le bouton ON/OFF. Mettez l’appareil en fonction en poussant le bouton ON/OFF. Repoussez le bouton ON/OFF pour le mettre en stand-by La dernière station écoutée est reproduite.
  • Page 17: Radio Data System (Rds)

    RADIO DATA SYSTEM (RDS) ALARME Information RDS L’appareil est équipé d’un système d’alarme pour vous réveiller avec un signal ou avec la radio. Vous RDS est un système d’informations transmis par la plupart des émetteurs FM. Quand l’appareil reçoit un pouvez régler deux temps d’alarme avec une durée de 90 minutes.
  • Page 18: Sleep Timer

    SLEEP TIMER INFORMATIONS Caractéristiques techniques L’appareil peut être programmé pour se mettre hors fonction après un certain temps. Ce temps peut être réglé entre 10 et 90 minutes en étapes de 10 minutes. Courant secteur AC 230 V, 50 Hz Alimentation Réglage du sleep timer Piles de réserve...

Table des Matières