Sommaire des Matières pour Atlantis HostPower 1102
Page 2
ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis On-Site della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com. ENGLISH This product is covered by Atlantis On-Site 2 years warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com.
ITALIANO Manuale d’Uso ..................10 1.1 Introduzione al prodotto ............. 10 1.2 Verifica Iniziale ................10 1.3 Contenuto della confezione ............10 1.4 Collocazione ................11 1.5 Connessione PSTN/LAN ed USB ........... 12 1.6 Connessione al Carico ..............13 1.7 Test di Funzionamento ..............13 1.8 Pannello frontale ................
Page 4
FRANCAIS Manuel Utilisateur ................. 39 1.1 Introduction ................39 1.2 Vérification ................. 39 1.3 Dans la boîte ................39 1.4 Mise en place ................40 1.5 Connectez la protection Téléphone/LAN et le port USB....41 1.6 Reliez les charges ............... 42 1.7 Opérations de Test ..............
Page 5
Atlantis spa. Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono proprietà...
Page 6
300mA. Se così non fosse è opportuno cambiare il differenziale. Attenzione: Atlantis non è responsabile di danni causati a prodotti terzi imputabili all’utilizzo, all’installazione in ambienti non ignifughi o non idonei, alla rottura o al...
Page 7
Restrizioni di responsabilità Il software di controllo, ove presente, è dato in licenza. Atlantis non offrirà supporto sull’utilizzo né potrà essere ritenuta responsabile per malfunzionamenti e/o perdita di dati da questo generati. Il software è stato testato solo in ambiente Windows (alcun supporto per Linux/MAC OS X, benché...
Page 8
Dichiarazione di Conformità sintetica ( Con la presente Atlantis SpA dichiara che questo apparato è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla 2006/95/EC (direttiva a basso voltaggio), 204/108/EC (ECM), 93/68/EEC e seguenti: Low Voltage Directives: IEC 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010 ...
Page 9
Atlantis, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel finanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche compatibili con l'ambiente e con la salute umana.
Manuale d’Uso La ringraziamo per aver scelto un apparato Atlantis. Si consiglia la lettura di questo documento al fine di un corretto utilizzo del prodotto. 1.1 Introduzione al prodotto Seguire attentamente tutte istruzioni durante l’installazione. Leggere attentamente l’intero manuale prima di iniziare l’installazione del dispositivo.
1.4 Collocazione Al fine di evitare rischi di incendi o shock elettrici, disporre l’apparato esclusivamente in ambiente indoor con temperatura ed umidità controllate e privo di agenti conduttori di ogni genere. Si ricorda inoltre che: L’UPS è da usarsi esclusivamente in ambienti chiusi (indoor) ...
Operativo rileverà un nuovo componente e provvederà automaticamente all’installazione dei driver. Installare a questo punto il software di controllo (va scaricato alla pagina di prodotto sul sito www.atlantis-land.com). E’ possibile vedere in figura un esempio di cablaggio completo. Nei modelli A03-HP2002/3002 è disponibile anceh una presa RS232 (cavo non incluso).
1.6 Connessione al Carico Anzitutto collegare il cavo di alimentazione alla presa di ingresso rete posta sul retro dell’UPS ed inserire la spina nella rete. Successivamente collegare il carico alle uscite poste nel retro dell’UPS. Sono disponibili 2 prese IEC e 2 Schuko in modalità...
Dopo l’avviamento iniziale, tenere alimentato il gruppo per almeno 6 ore, affinché le batterie possano caricarsi completamente. L’UPS carica le batterie quando è collegato alla rete elettrica. 1.8 Pannello frontale Sul pannello frontale dell’apparato è presente il bottone di accensione e un ampio display LCD che indica lo stato di funzionamento dell’UPS.
Page 15
Quando lampeggia l’AVR è attivo, il gruppo sta compensando col trasformatore interno un’alimentazione non corretta (ma in finestra). Indica il livello di carico collegato. Indicatore di sovraccarico. Quando acceso indica un sovraccarico del sistema. Quando acceso indica il funzionamento in modalità batteria. Indica il livello di carica della batteria.
1.9 Le porte posteriori (A03-HP1102/1502) Identificativo Utilizzo Prese IEC e Schuko di back-up. Collegare a queste prese gli apparati che devono essere alimentati dalla batteria in caso di black-out o altre anomalie sulla rete elettrica. A03-HP1102/A03-HP1502 [2 x Schuko, 2 x IEC] A03-HP2002/A03-HP3002 [6 x IEC] Connettore di ingresso per la rete elettrica.
1.10 Sostituzione Batterie La batteria dell’UPS ha 1 anno di garanzia. Qualora venga sostituita la batteria seguire le seguenti precauzioni: non indossare orologi, anelli o oggetti di metallo impugnare attrezzi con materiale isolante indossare guanti di gomma e stivali ...
APPENDICE A: Risoluzione dei problemi e Supporto Questo capitolo illustra come identificare e risolvere eventuali problemi riscontrati con l’utilizzo del dispositivo. A.1.1 Problematiche dell’UPS I LEDs ed i segnali acustici sono un utile strumento per individuare eventuali problemi, osservandone lo stato e/o ascoltandone il tipo di beep è possibile individuare velocemente un eventuale malfunzionamento.
Le batterie sono Lasciare il prodotto sotto carica per 24 nel pannello frontale. completamente scariche. ore e riprovare. Chiamare l’assistenza tecnica di Atlantis. La durata delle batterie 1. Le batterie sono 1. Ricaricare l’UPS per 10 non è soddisfacente. completamente cariche. ore.
USB in dotazione. Il PC provvederà al rilevamento del dotazione? dispositivo ed alla sua corretta installazione. A questo punto scaricare dal sito (www.atlantis-land.com) il software di gestione. Software 1. Verificare che il cavo sia correttamente connesso. gestione non rileva 2.
A.1.5 Supporto Offerto Per qualunque altro problema o dubbio sul funzionamento del prodotto, è possibile contattare il servizio di assistenza tecnica Atlantis tramite l’apertura di un ticket on- line sul portale http://www.atlantis-land.com/ita/supporto.php Nel caso non fosse possibile l’accesso al portale di supporto, è altresì possibile richiedere assistenza telefonica al numero 02/ 78.62.64.37 (consultare il sito per...
Page 22
Via S. Antonio, 8/10 20020 Lainate (MI) Fax: +39.02.78.62.64.39 Website: http://www.atlantis-land.com Email: info@atlantis-land.com...
Page 23
Copyright The Atlantis logo is a registered trademark of Atlantis SpA. All other names mentioned mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Subject to change without notice. No liability for technical errors and/or omissions. CE Mark Warning In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
Page 24
Declaration of Conformity ( Hereby, Atlantis SpA, declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2006/95/EC (LV), 204/108/EC (ECM), 93/68/EEC and: Low Voltage Directives: IEC 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010 EN 62040-1-1:2008 EMC Directives: EN 62040-2:2006 ...
Page 25
PS.: The above mentioned information are reported herewith in compliance with Directive 2002/96/CE, which requires a separate collection system and specific treatment and disposal procedures for the waste of electric and electronic equipments (WEEE). For further and more detailed information, we invite you to visit our website at www.atlantis-land.com...
Manual Congratulations on your purchase of Atlantis Line-Interactive SineWave UPS. This manual discusses how to install and use this UPS. 1.1 Important Safety Instructions This manual contains important safety instructions. Please follow all instructions carefully during installation. Read this manual thoroughly before attempting to unpack, install or operate.
20cm 20cm Connect to Utility and Charging Plug in the AC input cord to the wall outlet. For the best results, suggest to charge the battery at least 6 hours before initial use. The unit charges its battery while connecting to the utility. 1.5 Connect the loads First, connect the UPS with the AC Mains, then plug the loads into the output connectors on the rear of the UPS.
Connect the supplied interface cable to the USB computer interface port on the back of the UPS. Connect to the computer. Download and install software from www.atlantis-land.com. See software document for installation instruction. 1.7 Operation Test Connect the UPS to the wall receptacle.
Try the field working condition by running some application programs on your computer and repeating step. Check if the UPS is initiated properly to support continuous operation. Plug the UPS into the wall outlet to charge the UPS for over 6 hours before using the UPS.
Acoustic Alarm Battery Mode (buzzer alarms every 10 seconds) UPS is in battery low condition(buzzer alarms every seconds) OverLoad (buzzer alarms every ½ seconds) Battery FAULT (buzzer alarms every 2 seconds) Visual Alarm AVR (AC Mode flashes) 1.10 Replacing the Battery The Following Precautions Should be Observed When Working on Batteries: Remove watches, rings, or other metal objects.
UPS. No LEDs display on the 1. Recharge the UPS for front panel 24 hours. 2. Contact Atlantis. UPS does not provide 1. The UPS’s battery is weak 1. Charge the battery. expected backup time. due to recent outage.
UPS A03-HP1502: 2 x 12VDC- 7.2A/h. use? A03-HP2202: 2 x 12VDC- 9A/h. A03-HP3002: 2 x 12VDC- 10A/h. often Atlantis recommends to replace the batteries once a year. have change battery? Where can I find 1. please contact Your reseller.
Page 35
Copyright Copyright. 2002 est la propriété de cette société. Tout droits réservés. Sont interdites, la reproduction, la transmission, la transcription, la mémorisation dans un système de sauvegarde où la traduction dans une autre langue ou en langage informatique quels qu’ils soient, de la présente publication, sous quelque forme que ce soit ou quelque en soit le moyen, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou de tout autre genre, sans avoir obtenu préalablement l’autorisation de notre entreprise.
Page 36
ATTENTION Ce manuel contient des informations importantes à propos de la sécurité. Suivez attentivement les instructions pendant l’installation. Lisez les instructions avant de déballer, installer et mettre en fonction cet appareil. Pour prévenir les risques de feu ou de choc électrique, installez dans une pièce dont la température et l’humidité...
Page 37
Déclaration de Conformité ( Cet appareil a été testé et est conforme à la Directive 2006/95/EC (LV), 204/108/EC (ECM), 93/68/EEC du Parlement européen. Après évaluation du matériel, celui-ci est conforme aux normes suivantes : Low Voltage Directives: IEC 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010 EN 62040-1-1:2008 ...
Page 38
électroniques et à l'élimination des déchets issus de ces équipements qui prévoient des procédures de collecte sélective et de traitement et d'élimination spécifiques aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Pour de plus amples informations, nous vous invitonsà consulter notre site Internet à l'adresse suivante www.atlantis-land.com.
Ce manuel contient d’importantes informations de sécurité. Suivez attentivement les instructions pendant l’installation. Nous vous prions de lire attentivement ce manuel avant l’installation et la mise en service de votre onduleur Atlantis, en vous rappelant que la garantie n’est plus valable si toutes les normes et les prescriptions indiquées dans ce manuel ne sont pas respectées.
1.4 Mise en place Pour prévenir les risques de feu ou de choc électrique, installez dans une pièce dont la température et l’humidité sont contrôlées. Cet UPS ne doit être utilisé qu’à l’intérieur. Ne pas l’installer à un endroit directement exposé au soleil, la garantie serait ...
UPS puis à la prise “OUT” le câble vers le Téléphone/Fax/Routeur. Connectez le câble USB entre un port USB du PC et l’UPS (il faut telecharger le logiciel sur le web www.atlantis-land.com). Suivez les instructions du manuel du logiciel pour l’installation.
1.6 Reliez les charges Connectez en premier l’UPS au secteur, puis branchez les appareils à l’UPS. Pour utiliser l’UPS comme interrupteur “On/Off”, veillez à mettre sur “On” tous les appareils. Pour garantir l’intégrité et le fonctionnement correct, ne jamais brancher à la sortie de l’UPS des photocopieuses, imprimantes laser, Scanner, outils électriques ou quelconque charge inductive.
1.8 Facade Sur la facade du produit, le LCD Display indique l'état de fonctionnement. Signification Bouton M/A Fonction Marche/arrêt lorsque l’UPS est en mode normal. Pour démarrer le mode Secours (DC-Start). (Attention, il est recommandé de ne pas dépassé une charge d’environ 80%) P.S.
1.9 Face arrière Numéro Utilisation Prise sortie Secours: A03-HP1102/A03-HP1502 [2 x Schuko, 2 x IEC] A03-HP2002/A03-HP3002 [6 x IEC] Alimentation secteur. Prise RJ11/RJ45: Protection Téléphone/Fax. Interface USB ou RS232 (selon le modele). ICS: Bouton de Remise à zero (A03-HP1102/A03-HP1502). Fusible (250V@10A pour A03-HP2202 et 250V@15A pour A03-HP3002) ALARME Acoustique Mode secours (alarme sonore toutes les 10...
Il y a un probleme (alarme sonore continue) ALARME Visuel Condition Voltage trop élevé (Clignotement pour AC Mode) 1.10 Changement de Batterie En cas de remplacement de la batterie, il faut suivre ces précautions: ne porter ni montre, ni bague ou n’importe quel objet métallique; ...
Une fois le raccordement effectué au PC par le câble USB et le le logiciel? logiciel installé, le PC gérera l’UPS. A ce stade il faut telecharger le logiciel sur le web www.atlantis-land.com. Le logiciel n’arrive 1. Vérifier que le câble est correctement raccordé.
Il est recommandé de la remplacer une fois par an. Où trouver 1. n'importe quel magasin spécialisé. batterie? 2. vous pouvez aussi contacter votre distributeur. A.1.4 Support Pour tous problèmes ou renseignements vous pouvez contacter le service d’assistence web d’Atlantis http://www.atlantis-land.com/ita/supporto.php. Pour avoir info vous pouvez contacter info@atlantis-land.com...
Technical Features Model A03-HP1102 A03-HP1502 Power Rating(VA) 1100 1500 Power Rating(W) INPUT Voltage: 162-290V Frequency: 50Hz±5% OUTPUT Voltage: 220V(±10%) [AC] / 220V(±7%) [INV] Frequency: 50Hz (±1%) Built-in Waveform Pure SineWave TRANSFER Line/Battery Less than 2-6 ms (typical), 10 Max EFFICIENCY Total Efficiency Over 80% BATTERY Voltage...
Page 49
Battery Replacement Alarm (sound every 2seconds) Fault (continuously sounding) CONNECTIONS Output 2xIEC (Battery Power Supplied) Output 2xSchuko (Battery Power Supplied) Computer USB Noise Level Less than 45dB Backup Time 10 to 30 mins for typical PC Load MECHANICAL Dimensions 146 x 160 x 350 mm (WxHxD): Weight(with 6,8 Kg...
Page 50
Model A03-HP2202 A03-HP3002 Power Rating(VA) 2200 3000 Power Rating(W) 1100 1500 INPUT Voltage: 162-290V Frequency: 50Hz±5% OUTPUT Voltage: 220V(±10%) [AC] / 220V(±7%) [INV] Frequency: 50Hz (±1%) Built-in Waveform Pure SineWave TRANSFER Line/Battery Less than 2-6 ms (typical), 10 Max EFFICIENCY Total Efficiency Over 80% BATTERY Voltage...
Page 51
Fault (continuously sounding) CONNECTIONS Output 6xIEC (Battery Power Supplied) Computer USB/RS232 Noise Level Less than 55dB (Active FAN) Backup Time 10 to 30 mins for typical PC Load MECHANICAL Dimensions 205 x 160 x 400 mm (WxHxD): Weight(with 12,2 Kg 13,7 Kg Battery): ENVIRONMENTS...
Backup TIME & Battery Backup Time A03-HP1102 Some 15" seconds A03-HP1502 1':30" 6:30" Power Rating(W) Power Rating(VA) 1200 1500 Backup Time A03-HP2202 45" A03-HP3002 Some 30" seconds Power Rating(W) 1100 1200 1500 Power Rating(VA) 2200 2400 3000 A03-HP1102 Battery Low 11.0V ±...
Vin(V) Vout(V) Note the UPS returns to AC Vin≦ 165V output mode when Inv (220± 7%) AC input increase to 176V 166V≦Vin≦200V Increase (18%) 196-236V Vout(min)=196V 201V≦Vin≦239V 240V≦Vin≦274V Decrease (18%) 197-225V Vout(max)=225V The UPS returns to Vin ≧ 275V Inv (220± 7%) AC output mode when AC input drops to 264V...
Page 54
Atlantis SpA Via S. Antonio, 8/10 20020 Lainate (MI) info@atlantis-land.com...