Table of Contents General Warnings and Rules ................3 Hazard Signal Word Definition ................4 Controls and Features Identification ..............5 Component & Hardware ................... 6, 7 Assembly Instructions ............... 8, 9 10, 11, 12, 13 Operation Instructions ..................13 Maintenance and Storage ..................
Page 3
Replace or repair damaged or worn parts immediately. Always check and tighten hardware and assembled parts before operation. Do not exceed equipment maximum load capacity of 500lb. Avoid large holes and ditches when transporting loads. Be careful when operating on steep grades (hill) the cart may tip over.
Hazard Signal Word Definitions This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. DANGER indicates an imminently hazardous DANGER situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Save this manual for future reference. 1) Removable Tailgate – Push up to remove for loading or unloading. 2) Utility Cart Box – Do not exceed rated load capacity 500lb. 3) Tires / Wheel – Do not exceed the recommended rate 25 PSI.
Page 6
CAUTION Read and follow all instructions for assembly and operation. Failure to properly assemble this equipment could result in serious injury to the user or bystanders, or cause equipment damage. UTILITY DUMP CART COMPONENT PARTS AND ASSEMBLY Take all parts out of the shipping crate and inspect components to ensure there are no missing pieces before starting to assemble the utility dump cart follow steps 1 through 11.
Assembly Instructions STEP 1: Attach Tongue Support 1. Attach the tongue support (#27) to the back of bottom panel (#1) using four sets of M6x12 screws (#3), Ø6 lock washers (#4) and M6 hex nuts (#5). Note: the hole on tongue support (#27) should be on right side.
Page 9
STEP 3: Attach the Wheels 1. Put eight sets of M8x20 hex bolts (#18), Ø8 lock washers (#12) and M8 hex nuts (#13). Loosely tighten the nuts. 2. Center the hitch tongue assembly (#19) in the wheel axle support. Insert the wheel axle (#17) through the hole and slide it through both the wheel axle support and the hitch tongue assembly (#19).
Page 10
STEP 5: Attach Hitch Pin Bracket 1. Attach the hitch pin bracket (#23) to the hitch tongue using two sets of M8x20 hex bolts (#18), Ø8 lock washers (#12) and M8 hex nuts (#13), then secure with Hitch Pin (#24) and Ø3 R Pin (#16) STEP 6: Attach Left and Right Panel 1.
Page 11
STEP 7: Attach the Front Panel 1. Attach the front panel (#28) to the bottom panel using four sets of M6x12 screws (#3), Ø6 lock washers (#4) and M6 hex nuts (#5). 2. Attach the front panel (#28) to the left and right panel using six sets of M6x12 screws (#3), Ø6 lock washers (#4) and M6 hex nuts (#5).
Page 12
STEP 9: Attach the Card Slot 1. Attach the rear panel frame (#7) to the bottom panel using four sets of M6x12 screws (#3), Ø6 lock washers (#4) and M6 hex nuts (#5). 2. Attach the rear panel card slot (#6) and side of rear panel frame (#7) to the side of left & right panel (#2) using six sets of M6x12 screws (#3), Ø6 lock washers (#4) and M6 hex nuts (#5).
USING YOUR UTILITY DUMP CART 1. DO NOT exceed rated capacity of 500lb (226.8kg). 2. ALWAYS secure and lock the utility cart to the vehicle hitch before operating.
Use a glossy enamel spray paint to touch up scratched or worn painted metal surfaces. Never exceed load capacity rating of 500lb (226.8kg) it will damage the utility dump cart. IMPORTANT: If a part needs replacement, only use parts that meet the manufacturer’s specifications. Replacement parts that do not meet specifications may result in a safety hazard or poor operation.
Limited Warranty Warranty For one year from the date of purchase YTL International will replace for the original purchaser, or repair the utility dump cart. The warranty will not apply to any unit which was not assembled correctly, misused, overloaded or which has been used or operated contrary to our instructions, or which has been repaired or altered by anyone other than an authorized representative.
Page 19
YTL22139-5 CHARIOT DE DÉCHARGE UTILITAIRE 500LB Instructions et Mode d’assemblage CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE - 19 -...
Page 20
TABLE DES MATIÈRES Avertissements Généraux et Règlements ............3 Définitions des Signaux de Danger ..............4 Identification des Commandes et Caractéristiques ..........5 Pièces & Quincailleries ..................6, 7 Mode d’Assemblage ..............8, 9 10, 11, 12, 13 Mode d’Emploi ....................13 Entretien et Entreposage ...................
Vérifiez et serrez toujours le matériel et les pièces assemblées avant l'emploi. Ne pas dépassez la capacité de charge maximum de l’équipement qui est de 500lb. Évitez les gros trous et les fossés lors de l’exploitation du chariot.
DÉFINITIONS DES SIGNAUX DE DANGER Ceci est le symbole de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques potentiels de blessure. Respectez tous les messages de sécurité accompagnant ce symbole afin d'éviter d'éventuelles blessures ou la mort. DANGER indique une situation extrêmement DANGER dangereuse qui pourrait entraîner la mort ou de graves blessures, si elle n'est pas évitée.
IDENTIFICATION DES COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Lisez ce manuel du propriétaire avant l’exploitation de l'équipement. Familiarisez-vous avec l'emplacement et la fonction des commandes et des caractéristiques. Gardez ce manuel pour référence ultérieure. 6) Hayon amovible – Pour le chargement et le déchargement, poussez vers le haut pour l’enlever 7) Boîte utilitaire de chariot–...
ATTENTION Lisez et suivez toutes les instructions pour l'assemblage et le fonctionnement. Si l’équipement n’est pas assemblé correctement, vous risquez de causer de graves blessures à l'utilisateur ou aux passants, ou causer des dommages à l’équipement. PIÈCES ET ASSEMBLAGE DU CHARIOT DE DÉCHARGE UTILITAIRE Retirez toutes les pièces de la boîte et assurez-vous qu’il n’y en manque aucune avant de commencer à...
Page 25
PIÈCES ET QUINCAILLERIES Description Qté Vis M6 de 12 mm Rondelle de blocage de 6 mm de diamètre Écrou hexagonal M6 Vis M8 de 16 mm Rondelle de blocage de 8 mm de diamètre Écrou hexagonal M8 Rondelle plate de 16 mm de diamètre Goupille en R Boulon à...
MODE D’ASSEMBLAGE ÉTAPE 1: Assemblage du Support de languette 1. Fixez le support de flèche (27) au dessous du panneau inférieur (1) à l’aide de quatre ensembles de vis M6 de 12 mm (3), de rondelles de blocage de 6 mm de diamètre (4) et d’écrous hexagonaux M6 (5).
Page 27
ÉTAPE 3: Assemblage de la Roue 5. Insérez huit ensembles de boulons à tête hexagonale M8 de 20 mm (18), de rondelles de blocage de 8 mm de diamètre (12) et d’écrous hexagonaux M8 (13) dans le support de l’axe (10). Ne serrez pas les écrous.
Page 28
ÉTAPE 5: Assemblage du Support de goupille d’attelage 2. Fixez le support de goupille d’attelage (23) à la flèche d’attelage (19) à l’aide de deux ensembles de boulons à tête hexagonale M8 de 20 mm (18), de rondelles de blocage de 8 mm de diamètre (12) et d’écrous hexagonaux M8 (13).
Page 29
ÉTAPE 7: Attachez le Panneau avant 3. Fixez le panneau avant (28) au panneau inférieur (1) à l’aide de quatre ensembles de vis M6 de 12 mm (3), de rondelles de blocage de 6 mm de diamètre (4) et d’écrous hexagonaux M6 (5). 4.
Page 30
ÉTAPE 9: Fixez l'emplacement de carte 3. Fixez l’armature en U (7) au panneau inférieur et aux panneaux latéraux à l’aide de six ensembles de vis M6 de 12 mm (3), de rondelles de blocage de 6 mm de diamètre (4) et d’écrous hexagonaux M6 (5).
à l'opérateur ou aux passants. EMPLOI DE VOTRE CHARIOT DE DÉCHARGE 1. NE PAS dépassez la capacité nominale de 500lb (226.8kg). 2. Fixez et verrouillez TOUJOURS le chariot utilitaire sur l'attelage du véhicule avant d'utiliser. 3. Utilisez SEULEMENT avec des véhicules de remorquage recommandés (tracteurs de jardin/pelouse et VTT).
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE AVERTISSEMENT L’entretien et l’entreposage inadéquat d chariot de décharge utilitaire pourraient annuler la garantie. ENTRETIEN Après chaque utilisation nettoyez tout matériel de la boîte du chariot. Rincez /séchez l'intérieur et l'extérieur du chariot de décharge après chaque utilisation. ...
Spécifications Capacité de charge ..................500lb Matériel de boîte et cadre................Acier Dimension de l’intérieur de la boîte ......... 38” x 28.15” x 11.8” Dimension générale ............58.27” x 31.10” x 26.77” Dimension de l’essieu ................. 0.59” x30.5” Taille de roue ..................13” (4.00-6) Type de roue ..................
Page 35
DIAGRAMME ET LISTE DES PIÈCES Description Qté Description Qté Panneau inférieur Goupille en R de 3 mm de diamètre x 60 mm Panneau latéra Axe de roues Vis M6 de 12 mm Boulon à tête hexagonale M8 de 20 mm Flèche d’attelage Rondelle de blocage de 6 mm de diamètre...
GARANTIE LIMITÉE Garantie YTL remplacera ou réparera le chariot de décharge utilitaire pour une période d’un an de la date d'achat à l'acheteur original. La garantie ne s'appliquera pas à toute équipement qui n'est pas correctement assemblé, mal utilisé, surchargé, qui a été utilisé ou exploité contrairement à nos instructions, ou qui a été réparé...