Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 2

Liens rapides

Instructions for use
It is important to keep your DVD or Blu-ray player
clean for perfect sound and video quality.
When do you use?
It is good to follow a regular maintenance
schedule.
Use for every 10 hours of play or every 3-4
weeks.
It provides approximately 100 cleanings.
Replace when the brushes become dirty, worn
or damaged.
Why do you use?
Cleaning process
The micro-fiber 12 brush system is designed
to remove dust, debris and dirt from the
laser lens which causes skipping or reading
problems of the DVD or blu ray discs.
Audio system check
It determines whether your speakers are
connected properly.
Audio frequency response check
It determines whether your speakers perform
at the proper sound levels.
Color bar check
It can adjust the color and brightness of your
television set or monitor easily.
Full motion video and audio check:
It determines whether the laser lens for audio and
video is accurately reading data, and whether the
speakers are properly adjusted.
How do you use?
1
Insert SVC2340/10 into the DVD-ROM drive,
blu-ray drive, DVD player, or blu-ray player.
Hold the DVD cleaning disc by the edges and
try not to touch or bend the brushes on the
underside of the disc.
2
Start the program on your computer, or push
the play button on the remote control of the
DVD or blu-ray player.
b
PLAY
3
From the main menu, select the desired
language with your remote control or highlight
the language option on your computer screen.
LENS CLEANER
For
DVD Player & DVD-ROM Drive
4
The cleaning process begins automatically.
When completed, the disc performs a left &
right speaker check automatically.
5
When the cleaning process completes, remove
the disc carefully and place it back in the jewel
case to protect the brushes from damage.
c
Note
This product is only compatible with the DVD, blu-
ray drives and Blu-ray players.
Note
Do not use cleaning solution with this DVD/ blu ray
laser lens cleaner.
English
French
German
Japanese
Spanish
Portuguese
Italian
Chinese

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips SVC2340/10

  • Page 1 How do you use? • This product is only compatible with the DVD, blu- ray drives and Blu-ray players. Insert SVC2340/10 into the DVD-ROM drive, blu-ray drive, DVD player, or blu-ray player. Hold the DVD cleaning disc by the edges and Note try not to touch or bend the brushes on the underside of the disc.
  • Page 2 Comment l’utiliser ? Remarque Insérez SVC2340/10 dans le lecteur de DVD- ROM, de DVD ou Blu-ray. Tenez le disque de • Ce produit est uniquement compatible avec les nettoyage par les bords en évitant de toucher lecteurs de DVD et Blu-ray.
  • Page 3 ¿Cómo debe utilizarlo? Nota Inserte el SVC2340/10 en la unidad de DVD- ROM, unidad Blu-ray, reproductor de DVD o • Este producto sólo es compatible con unidades de reproductor Blu-ray. Sujete el disco limpiador DVD y Blu-ray, y reproductores de Blu-ray.
  • Page 4 Beschädigungen zu schützen. Video und Audio Daten exakt liest, und ob die Lautsprecher richtig eingestellt sind. Wie ist der Reiniger zu verwenden? Legen Sie den SVC2340/10 in das DVD-ROM- Laufwerk, das Blu-ray-Laufwerk, den DVD- Hinweis Player oder den Blu-ray-Player ein. Halten Sie die DVD-Reinigungsdisc am äußeren Rand •...
  • Page 5 Modalità di utilizzo Nota Inserire il disco SVC2340/10 all'interno dell'unità DVD-ROM, Blu-ray, del lettore • Questo prodotto è compatibile solo con unità DVD, DVD o Blu-ray. Tenere il disco DVD per la Blu-ray e con lettori Blu-ray.
  • Page 6 Televizyon seti veya monitörünüzün renk ve engellemek için tekrar CD kutusuna yerleştirin. parlaklığını kolayca ayarlayabilir. • Tam hareketli video ve ses kontrolü: Ses ve video için lazer lensin verileri doğru şekilde okuyup okumadığını ve hoparlörlerin düzgün şekilde ayarlanıp ayarlanmadığını belirler. Nasıl kullanırsınız? SVC2340/10 ürününü DVD-ROM sürücüsüne, • Bu ürün sadece DVD, blu-ray sürücüleri ve Blu-ray blu-ray sürücüsüne, DVD oynatıcıya veya oynatıcılarıyla uyumludur. blu-ray oynatıcıya yerleştirin. DVD temizleme diskini kenarlarından tutun ve diskin alt kısmındaki fırçaya dokunmamaya ve fırçayı bükmemeye çalışın. • Bu DVD/ blu ray lazer lens temizleyicisi ile temizleme solüsyonu kullanmayın.
  • Page 7 Hiermee wordt bepaald of de laserlens voor audio en video gegevens nauwkeurig leest en of de luidsprekers goed zijn ingesteld. Hoe gebruiken? Opmerking Plaats de SVC2340/10 in het DVD-ROM- station, het Blu-Ray-station, de DVD-speler • Dit product is alleen compatibel met DVD- en Blu- of de Blu-Ray-speler. Houd de DVD- Ray-stations en met Blu-Ray-spelers.
  • Page 8 Obs! Hur ska jag använda den? • Produkten är endast kompatibel med DVD-spelare, Blu-ray-enheter och Blu-ray-spelare. Sätt in SVC2340/10 i DVD-ROM-enheten, Blu-ray-enheten, DVD-spelaren eller Blu- ray-spelaren. Håll DVD-rengöringsskivan i Obs! kanterna och försök att inte röra vid eller böja borstarna på skivans undersida.
  • Page 9 Jatkuvaliikkeiden videokuvan ja äänen tarkistus: Se tarkistaa, että ääni- ja videolaserlinssi lukevat tietoja oikein ja kaiuttimet on säädetty oikein. Miten puhdistetaan? Aseta SVC2340/10 DVD- tai blu-ray-asemaan Huomautus tai DVD- tai blu-ray-soittimeen. Pitele DVD- puhdistuslevyä sen reunoista. Älä kosketa tai •...
  • Page 10 Determina se a lente a laser para áudio e vídeo está a ler os dados correctamente e se os altifalantes estão correctamente ajustados. Como utilizar? Nota Introduza o SVC2340/10 na unidade de DVD- • Este produto só é compatível com unidades de DVD, ROM, unidade Blu-ray, leitor de DVD ou leitor Blu-Ray e leitores Blu-ray.
  • Page 11 • Έλεγχος απόκρισης συχνότητας ήχου Η διαδικασία καθαρισμού ξεκινάει αυτόματα. Μετά την ολοκλήρωση, ο δίσκος Καθορίζει εάν τα ηχεία σας αποδίδουν τα πραγματοποιεί αυτόματο έλεγχο δεξιού & σωστά επίπεδα ήχου. αριστερού ηχείου. • Έλεγχος γραμμής χρωμάτων Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας Ρυθμίζει εύκολα το χρώμα και τη φωτεινότητα καθαρισμού, αφαιρέστε προσεκτικά το της τηλεόρασης ή της οθόνης σας. δίσκο και τοποθετήστε τον πίσω στην • Έλεγχος ήχου και εικόνας πλήρους κίνησης: θήκη προκειμένου να προστατεύσετε τις Καθορίζει εάν ο φακός λέιζερ για ήχο και βίντεο βούρτσες και να αποτρέψετε ενδεχόμενη πραγματοποιεί ακριβή ανάγνωση των δεδομένων, φθορά τους. και εάν τα ηχεία έχουν ρυθμιστεί σωστά. Τρόπος χρήσης Εισαγάγετε το SVC2340/10 στη μονάδα DVD- ROM, τη μονάδα Blu-Ray, το DVD player ή το Σημείωση Blu-Ray player. Κρατήστε το δίσκο καθαρισμού DVD από τα άκρα και προσπαθήστε να μην • Το προϊόν αυτό είναι συμβατό μόνο με μονάδες ακουμπήσετε ή να μην λυγίσετε τις βούρτσες DVD και Blu-Ray, καθώς και με Blu-Ray player. στο κάτω μέρος του δίσκου. Σημείωση • Μην χρησιμοποιείτε υγρό καθαρισμού με αυτό το καθαριστικό φακών λέιζερ DVD/Blu-Ray. SVC2340/10...
  • Page 12 • Test odtwarzania obrazu audio-wideo: Umożliwia sprawdzenie poprawności odczytu danych przez soczewki laserowe zestawu audio-wideo i właściwe ustawienie głośników. Jak używać? Uwaga Włóż płytę SVC2340/10 do napędu DVD- • Ten produkt można używać wyłącznie z napędami ROM, Blu-ray, DVD lub odtwarzacza Blu-ray. DVD i Blu-ray oraz odtwarzaczami Blu-ray. Trzymaj płytę czyszczącą DVD za krawędzie i nie dotykaj ani nie zginaj szczoteczek czyszczących na spodzie płyty. Uwaga •...
  • Page 13 • Проверка амплитудно-частотной автоматически. После окончания характеристики (АЧХ) выполняется автоматическая проверка Определяется правильность уровней левого и правого динамиков. звуковой мощности динамиков. • После завершения очистки осторожно Проверка по настроечной таблице извлеките диск и уберите его в коробку, Позволяет легко отрегулировать цвета и чтобы не допустить повреждения щеток. яркость телевизора или монитора. • Проверка изображения и звука в динамичных сценах: Определяется точность чтения аудио- и видеоданных через линзу лазера и правильность регулировки динамиков. Как пользоваться? Примечание Вставьте диск SVC2340/10 в привод DVD- • Изделие предназначено только для очистки линз ROM, Blu-ray, лоток DVD-проигрывателя DVD-приводов, приводов и проигрывателей или проигрывателя Blu-ray. Держите Blu-ray. чистящий диск за края, старайтесь не касаться щеток на нижней стороне диска и не допускайте их изгиба. Примечание • При очистке линз с помощью данного очистителя линз DVD/Blu-ray запрещается пользоваться чистящим средством. SVC2340/10...
  • Page 14 • Kontrola kmitočtové charakteristiky zvuku pravého reproduktoru. Prověřuje, zda je výkon reproduktorů Po skončení čištění disk opatrně vyjměte a nastaven na správné úrovně zvuku. uložte jej zpět do pouzdra, v němž nedojde • Kontrola barevných pruhů k poškození kartáčků. Funkce určená pro snadné nastavení barvy a jasu vašeho televizoru či monitoru. • Plně pohyblivá kontrola zvuku i obrazu: Prověřuje, zda laserová optika pro zvuk i obraz provádí přesné čtení dat a zda jsou reproduktory správně nastavené. Poznámka Jak jej použít? • Tento výrobek je kompatibilní pouze s přehrávači DVD, jednotkami Blu-ray a přehrávači Blu-ray. Vložte disk SVC2340/10 do jednotky DVD-ROM, Blu-ray, přehrávače DVD nebo přehrávače Blu-ray. Uchopte čisticí disk Poznámka DVD za hranu, snažte se nezohýbat kartáčky umístěné na spodní straně disku a ani se jich • Spolu s tímto čističem optiky disků DVD/Blu-ray nedotýkejte. nepoužívejte žádný čisticí roztok. SVC2340/10...
  • Page 15 Ellenőrzi, hogy az hanghoz és a képhez tartozó lézerlencse adatolvasása és a hangszórók csatlakozása megfelelő-e. A használat módja Megjegyzés Helyezze be az SVC2340/10 lemezt a DVD- • Jelen termék kizárólag DVD, blu-ray meghajtókkal és ROM vagy blu-ray meghajtóba,a DVD, vagy Blu-ray lejátszókkal kompatibilis. a blu-ray lejátszóba. A DVD-tisztítólemezt annak széleinél tartsa, és igyekezzen nem hozzáérni vagy meghajlítani a lemez alsó...