Informations Générales; Sécurité; Équipement De Protection - EveMotion HB-GS05 2014 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

4 Informations générales
Le véhicule ne doit pas être conduit sur les routes ou autoroutes publiques. Il doit être conduit dans un
Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen oder Autobahnen gefahren werden. Es darf lediglich auf
endroit fermé et privé. Il ne doit pas être utilisé sur des chaussées mouillées, verglacées ou huileuses.
abgesper ten, trockenen, asphaltierten, sicheren Str cken gefahren werden. Es darf nicht auf nassen, vereisten
r
Les mineurs doivent utiliser le véhicule sous la surveillance permanente d'un d'adulte !
oder verölten Strecken benutzt werden. Minderjährige dürfen das Fahrzeug nur unter Aufsicht Erwachsener
En cas de non-respect de ces règles, nous ne pouvons être tenus pour responsables des accidents et de leurs
betreiben! Bei Zuwiderhandlungen haften wir grundsätzlich nicht für Unfälle und deren Folgengen. Halten Sie alle
conséquences.
Vor chriften zur Ausrüstung des Fahrzeuges ein. Der Umbau von diesem Fahrzeug oder Abbau von
s
Toute modification de ce véhicule ou le retrait de pièce d'origine peuvent rendre le véhicule dangereux.
Originalteilen kann das Fahrzeug unsich r machen. Es besteht Unfallgefahr!
Risque d'accident !
5 Sécurité
·
·
Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, sowie Personen unter lkohol- Drogen
Les personnes qui ne sont pas familières avec les instructions de fonctionnement de la machine et les
personnes sous l'influence de drogues, de médicaments ou d'alcool ne doivent pas utiliser le véhicule.
oder Medikamenteneinfluss dürfen das Fahrzeug nicht führen.
·
Ne convient pas pour les enfants.
·
Das Fahrzeug darf nur an Benutzer ausgeliehen werden, die bereit Erfahrung damit hab n.
·
Seules les personnes ayant pris connaissance et assimilé les règles de fonctionnement peuvent utiliser le
Die Betriebsanleitung ist dabei zu übergeben.
véhicule.
·
Benutzen Sie dieses Fahrzeug nur wenn es ordnungsgemäß g pflegt u d gewartet ist.
·
Prière de transmettre le mode d'emploi avant toute utilisation de la trottinette électrique.
·
Hal en Sie immer einen Sicherheitsabstand zwischen Ihrem und anderen Fahrzeugen.
t
·
N'utiliser le véhicule seulement si toutes les vérifications et entretiens ont été réalisés au préalable.
·
Das Fahrzeug darf nur in guter körperlicher Verfassung geführt werden.
·
Toujours garder une distance de sécurité entre votre véhicule et les autres.
·
·
A
uch rmüdung führt zur U achtsamkeit.
E
Assurez-vous d'être en bonne condition physique pour utiliser ce véhicule.
·
La fatigue conduit à l'inattention.
·
Der Motor darf nie in geschlossenen Räumen laufen, da die Abgase giftige Kohlenmonoxyd-Gase (CO)
·
Portez des vêtements qui couvrent complètement les bras et les jambes.
enthalten.
·
Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se coincer dans la chaîne, les repose-pieds, levier de
·
V rmeiden Sie das Berühren von Teilen des Motors und S halldämpfers, da di
e
vitesses, ou les roues.
können.
·
Toujours porter un équipement de protection approuvé pour éviter les blessures dangereuses
·
T
ragen Sie ausschließlich Kleidung, die Ihre Arme und Beine komplett bedeckt.
·
Tragen Sie keine lose oder weite Kleidung, da diese sich in Kette, Fußrasten, Schalthebel, oder den
Rädern verfangen kann.
·
Tragen Sie stets geprüfte Schutzausrüstung um gefährliche Verletzungen zu vermeiden.
6 Équipement de protection
·
Casque avec visière
·
Coudières
·
Genouillères
·
Gants de protection
·
Des chaussures robustes
e
e
n
4
s
e
n
c
es
A
e
e sehr heiß werden

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières