Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

87895 E.S. Ritchie_X-10 NEW
SPORT COMPASSES
MADE IN U.S.A.
X-10 Sport Compass
N
All Magnetic Compasses are vulnerable to
magnetic interference which will produce errors
(deviation). It is the Owner/Operator and/or
Helmsman's responsibility to make sure the
CAUTION:
compass is properly installed and compensated,
using the built-in compensator system for
permanent interference such as: Marine Radios, Electronic
Instruments, Speakers, Motors, etc.; and, to keep the
environment of the compass clear of temporary magnetic
interference.
Installation: For maximum accuracy and performance select a
location easily visible to the operator and with minimum magnetic
interference. Compass should be level and aligned parallel with
centerline of
vehicle/boat. The universal bracket should fit any mounting situa-
tion and can be reversed by removing screws. The mounting
bracket has holes for mounting with NON MAGNETIC self tapping
screws or bolts and nuts. Double faced tape is supplied. To
adhere properly the surface must be clean, dry and warm (60
degrees or above).
Important: Before installing compass permanently, adjust in
selected location to be sure it can be properly compensated.
Electric motors, stereo speakers and windshield wiper motors
often cause magnetic interference.
Suggestion: For easy removal, Velcro * tape could be used.
Adjusting: Your RitchieSport compass has a built-in correcting
magnet system. The slotted ends should be horizontal before
starting the adjust procedure.
- Neutral (horizontal)
- Maximum Adjustment (vertical)
A small non-magnetic screwdriver is provided for adjusting pur-
poses. When making adjustments, have vehicle engine running
and accessories in normal operating condition. With slotted ends
in neutral position and using known courses available from
maps/charts, landmarks or roads, adjust as follows:
1. Head North. Turn side corrector until compass reads North.
2. Head East. Turn front corrector until compass reads East.
3. Head South. Turn side corrector and correct for 1/2
of error if any observed.
4. Head West. Turn front corrector and correct for 1/2 of
error if any observed.
For more accurate readings, repeat compensating steps in same
order, each time correcting for 1/2 the indicated error at the four
compass points: N,S,E, and W. If after following the steps outlined,
you cannot compensate the compass to a reasonable standard
and either corrector is in the maximum position (vertical), a new
installation location must be found. After relocating, return the
compensators to the neutral position (horizontal) and re-adjust as
before.
Lighting: Twelve (12) Volt DC night lighting is supplied. The COP-
PER CONDUCTOR IS ATTACHED TO +, and the SILVER
COLOR CONDUCTOR IS GROUND.
Reversing the connections will not damage the LED, but IT WILL
NOT LIGHT.
Lighting circuit should be appropriately fused.
Warranty: We warrant all Ritchie products to be free of defects in
workmanship or materials. If within five years of purchase date an
6/5/06
7:22 PM
Page 1
®
instrument fails to give satisfactory service, it will be repaired or
replaced without charge. This guarantee does not cover breakage
through accident or misuse. Replacement or repair will be made if
the instrument is returned to a Ritchie Authorized Service Station or
directly to E. S. Ritchie & Sons, Inc., 243 Oak Street, Pembroke,
MA 02359, prepaid. For up-to-date Service Station Information or
to register your compass visit our Web Page at www.ritchienaviga-
tion.com
* Registered Trademark of VELCRO USA, INC.
RitchieSport is a Trademark of E.S. Ritchie & Sons, Inc.
N
Tous les compas magnétiques sont vulnérables
aux interférences magnétiques, qui produiront
des erreurs (déviation). Il incombe au proprié-
taire/ opérateur et/ou au timonier de s'assurer
A TTENTION:
que le compas est correctement installé et
compensé, en utilisant le système de compensation intégré
pour les interférences permanentes, telles que radios marines,
instruments électroniques, haut-parleurs, moteurs, etc, et de
veiller à ce que l'environnement du compas ne soit pas
soumis à des interférences magnétiques temporaires.
Installation: Afin d'obtenir précision et performances maximales,
sélectionnez un endroit facilement visible par l'opérateur et qui est
soumis au minimum d'interférences magnétiques. Le compas doit
être de niveau et aligné parallèlement à l'axe du véhicule ou du
bateau. Ce support universel peut être utilisé quel que soit le type
de montage, son orientation peut être inversée après avoir retiré
les vis servant d'axes. La fixation peut être effectuée avec des vis
autotaraudeuses ou des boulons et écrous NON MAGNETIQUES.
Un adhésif double face est fourni pour l'installation sur le pare-
brise (pour obtenir une bonne adhérence, la surface doit être pro-
pre, sèche, la température ne doit pas être inférieure a 15˚C).
Important: Avant d'installer le compas de façon permanente,
positionnez le provisoirement à l'endroit sélectionné afin de
vous assurer qu'il peut être compensé correctement. Les
moteurs électriques, les enceintes stéréo et les moteurs
causent souvent des interférences magnétiques.
Suggestion: Pour permettre un retrait facile, une bande Velcro*
peut être utilisée.
Réglage: Votre compas RitchieSport est muni d'un système
d'aimants correcteurs incorporé. La position neutre obligatoire
avant'd'entamer la procédure de réglage est réalisée lorsque les
fentes des tiges de commande sont horizontales.
- Neutre (horizontales)
- Réglage maximum (verticales)
Un petit tournevis amagnétique est fourni pour réaliser le réglage
sans perturber le compas. Effectuer la compensation en faisant
fonctionner le moteur et les accessoires dans des conditions nor-
males. II est nécessaire de posséder un compas étalon (compas
de relèvement) qui vous permettra en l'utilisant en dehors du
champ perturbateur d'obtenir un relèvement vrai qui vous servira
de rèference. Faites le reglage de la façon suivante:
1. Vers le nord. Faites tourner le correcteur latéral jusqu'à ce que
le compas indique le nord.
2. Vers l'est. Faites tourner le correcteur avant jusqu'à ce que le
compas indique l'est.
3. Vers le sud. Faites tourner le correcteur latéral et corrigez la
moitié de l'erreur le cas échéant.
4. Vers l'ouest. Faites tourner le correcteur avant et corrigez la
moitié de l'erreur le cas échéant.
Pour obtenir des lectures plus précises, recommencez la procé-
dure de compensation de la même manière, en corrigeant chaque
fois la moitié de l'erreur indiquée aux quatre points cardinaux: N,
E, S, et O. Si, apres avoir effectué la procédure ci-dessus, vous ne
pouvez pas compenser le compas dans des tolérances
raisonnables et si l'un des correcteurs est dans la position maxi-
male (verticale), il faut chercher un autre endroit pour l'installation.
Après avoir trouvé ce nouvel endroit, remettez les compensateurs
dans la position neutre (horizontale) et refaites les réglages
comme auparavant.
Eclairage: Un éclairage de nuit est fourni sous forme d'une diode
électroluminescente fonctionnant sur du courant continu de 12
volts. Le FIL DE CUIVRE SE BRANCHE AU POLE +, et le FIL DE
COULEUR ARGENTEE VA A LIA MASSER. Le fait d'inverser les
branchements n'abimera pas la diode électroluminescente, mais
ELLE NE S'ALLUMERA PAS.
Le circuit d'éclairage doit être equipé avec des fusibles
d'ampérage correct.
Garantie: Nous garantissons tous les produits Ritchie. Si, dans les
cinq années suivant la date d'achat un instrument ne donne pas
satisfaction, il sera remplacé ou réparé sans frais. Cette garantie
ne couvre pas le bris causé par un accident ou les abus, Le rem-
placement ou la réparation sera effectue si l'instrument est ren-
voyé àun centre de service après-vente agréé de Ritchie, ou
directement à A.E.S. Ritchie & Sons, ins, 243 Oak Street,
Pembroke, MA 02359 (Etats-Unis) en port payé.
*Marque déposée de VELCRO USA, INC.
N
Alle Magnetkompasse sind gegen Fehler
(Abweichungen) verursachende magnetis-
che Störeinflüsse empfindlich. Es obliegt
dem Eigentümer/Bediener bzw.
Z U BEACHTEN:
Rudergänger, dafür zo sorgen, daß der
Kompaß ordnungsgemäß angebracht und abgeglichen wird.
Verwenden Sie zum Abgleich gegen Dauerstörungsquellen
wie Seefunkgeräte, elektronische Instrumente, Lautsprecher,
Elektromotoren u. dgl. das eingebaute Kompensator- bzw.
Ausgleichersystem und entfernen Sie außerdem jegliche tem-
porären Störquellen aus dem unmittelbaren Kompaßbereich.
Installation: Um für lhren Kompass maximale Genauigkeit und
Leistung zu gewährleisten, wählen Sie am besten einen Einbauort,
der für den Bedienenden leicht sichtbar ist und minimale mag-
netische Störungen bietet. Der Kompass solite waagrecht instal-
liert werden und parallel auf die Mittellinie des Fahrzeugs/Boots
ausgerichtet sein. Der Universalbügel kann in jedur
Installationssituation angewandt werden und kann durch Entfernen
der Schrauben umgedreht werden. Der Einbaubügel hat Löcher,
damit er mit Hilfe von NICHTMAGNETISCHEN selbstschneiden-
den Gewinde-sch-rauben oder Bolzen und Schrauben fest-
gemacht werden kann. Zweiseitiges Klebeband wird mitgeliefert.
Damit der Einbaubügel richtig festsitzt, muß die Oberfläche
sauber, trocken und warm (über 15 ˚ C) sein.
Wichtig: Bevor Sie den Kompass endgültig installieren,
passen Sie ihn dem gewählten Montageort so an, daß er
richtig justiert werden kann. Elektromotoren, wie z.
B.Stereolautsprecher, und Scheibenwischermotoren verur-
sachen oft magnetische Störungen.
Unser Vorschlag: Benützen Sie einen Velcro* Klettverschluß mit
Klebeband, um den Einbaubügel hinterher leicht entfernen zu
können.
Einstellung: lhr RitchieSport Kompass enthält ein eingebautes
Magnet System zur Einstellung. Die eingeschlitzten Enden sollten
waagrecht stehen, bevor Sie mit dem Einstellungsvorgang
beginnen.
- völlig entmagenitisiert (waagrecht)
- völlig magenitisiert (senkrecht)
Ein kleiner, nichtmagnetischer Schraubenzieher leigt zur
Justierung bei. Lassen Sie den Motor des Fahrzeugs laufen und
das Zubehör im normalen Betriebszustand, wenn Sie die
Einstellung vornehmen. Nehmen Sie die Einstellung mit Hilfe von
bekannten Strecken und Landkarten, Grenzsteinen oder Straßen,
wie folgt vor (nicht vergessen: die eingeschlitzten Enden müssen
dabei waagrecht stehen):
1. Richten Sie das Fahrzeug nach Norden aus. Drehen Sie an
der seitlichen Korrekturschraube so lange, bis der Kompass
auf Nord steht.
2. Richten Sie das Fahrzeug nach Osten aus.
Drehen Sie an der vorderen Korrekturschraube so lange, bis
der Kompass auf Ost steht.
3. Richten Sie das Fahrzeug nach Süden aus.
Seitliche Korrekturschraube auf 1/2 der Fahlanzeige verdrehen.
4. Richten Sie das Fahrzeug nach Westen aus. Vordere
Korrekturschraube auf 1/2 der Fehlanzeige verdrehen.
Falls Sie eine noch genauere Einstellung wünschen, wiederholen
Sie die obigen Schritte in der selben Reihenfolge und verbessern
so jedesmal die auftretende Fehleinstellung an den vier
Kompasspunkten N, O, S, und W um die Hälfte. Falls es lhnen

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RitchieSport X-10 Sport

  • Page 1 * Registered Trademark of VELCRO USA, INC. ne couvre pas le bris causé par un accident ou les abus, Le rem- RitchieSport is a Trademark of E.S. Ritchie & Sons, Inc. placement ou la réparation sera effectue si l’instrument est ren- voyé...
  • Page 2 VELCRO.* cas. Compensazione: La bussola Ritchiesport X10 è dotata di un sis- Sugerencia: si desea poder retirar la cinta fácilmente, use cinta tema di correzione dei magneti compensatori. Le viti di compen- Velcro*.