Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation Instructions
TC-1425-SIP-FR
Rev. A, février 2020
http://www.commscope.com
NovuX™ Fiber Optic System
Compact Closure 100
A propos de ce manuel
Ce document d'instructions d'installation décrit l'installation du boîtier standard à connecteurs. Le document commence par
fournir une vue d' e nsemble des outils nécessaires pour l'installation. Des avertissements et des précautions sont également
indiqués, ils doivent être observés avant le démarrage de l'installation du produit.
Les étapes d'installation suivantes sont abordées dans ce document : préparation du boîtier, préparation de l' o rganiseur, pré-
paration et installation du câble principal, préparation et installation des câbles de dérivation, préparation et installation des
câbles de raccordement, routage des fibres sur les différents plateaux, épissurage, brassage; fermeture et le montage du boî-
tier.
Les images de ce manuel sont à des fins de référence uniquement et peuvent être modifiées.
Informations générales sur les produits
Ce produit de moins de 2 litres en volume de déplacement d' e au (Catégorie micro manchon) peut être utilisé en tant que
PBO (Point de Branchement Optique), BPE (boîtier de Protection d'Epissures). Il est installable en façade, en caniveau, en
chambre (L1T, L2T, ...) ou en aérien. De part ses caractéristiques, il accepte un câble en passage d'un diamètre maximum de 14
mm et d'un câble de dérivation d'un diamètre de 12 mm. Avec sa conception modulaire et son étanchéité à gel il est égale-
ment possible d'installer deux câbles de dérivation. Dans ce cas, le diamètre maximum sera de 6,2 mm pour chacun d' e ux.
En ce qui concerne les câbles de raccordement, 6 câbles d'un diamètre maximum de 6,2 mm sont possibles. Si nécessaire,
chacun de ces câbles peuvent être remplacés par deux câbles de diamètre maximum de 6,2 mm. Dans ce cas la capacité
maximale de câble de raccordement est de 12.
Dimensions
la page 1 / 47
© 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CommScope NovuX Compact Closure 100

  • Page 1 être remplacés par deux câbles de diamètre maximum de 6,2 mm. Dans ce cas la capacité maximale de câble de raccordement est de 12. Dimensions la page 1 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 2 Assurez-vous en fonction du type de fibre utilisé de respecter la norme avant de les installer dans la cassette du boîtier. La lar- geur totale de la cassette est de 74 mm et un rayon de courbure de 18 mm est respecté pour faire un demi-tour. la page 2 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 3: Table Des Matières

    17.2 Ajout de triangle de verrouillage............45 9.2 Transfert direct vers la cassette d’épissures zone C......17 Trade-marks................. 47 9.3 Transfert via la zone de stockage des fibres non coupées....18 Contact information..............47 la page 3 / 47 © 2020 Commscope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 4: Abbreviations

    • Les câbles à fibre optique peuvent être endommagés s’ils sont pliés ou courbés à un rayon inférieur au rayon de courbure minimum recommandé. Respectez toujours la limite de rayon de courbure recommandée lors de l’installation de câbles à fibre optique. la page 4 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 5: Contenu Du Kit

    Ouvrir le carton, enlever les couvercles. Vérifier que toutes les pièces sont présentes. Le kit de fixation et les accessoires sont rangés dans la partie supérieure et le boîtier sous les couvercles. la page 5 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 6: Ouvrir Le Boîtier

    Utiliser un tournevis pour démonter les charnières du couvercle supérieur. Soulever les charnières vers le haut, puis déplacer les charnières vers l’avant pour les sortir de leurs cavités. la page 6 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 7: Accéder À L'intérieur Du Boîtier

    Pour maintenir et verrouiller le couvercle en position ouverte, faire glisser le couvercle vers le bas en position ouverte. Pour le déverrouiller, faire glisser vers le haut le couvercle, lorsque les charnières sont au centre, fermer le couvercle. la page 7 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 8: Installer Les Blocs Gel Octopus

    Pousser sur le bloc de gel jusqu’à ce qu’il soit sécurisé par les points d’accroches du boîtier. Les blocs gel Octopus sont correctement installés. la page 8 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 9: Préparation De L'organiseur

    Pour retirer l’ o rganiseur, il est important de soulever les deux côtés simultanément pour éviter l’ e ndommager. Vue d’ensemble de l’organiseur 6.2.1 Avant Cassette d’épissures zone B avec capot plexiglas la page 9 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 10 Cassette d’épissures zone C avec couvercle optionnel Stockage des fibres de 250µm en passage Stockage des fibres en passage Stylet Accrochage du câble principal Accrochage du câble de dérivation Réducteur la page 10 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 11: Support Extérieur De Fixation Des Câbles

    Contenu du kit N° Description Support de fixation 6.3.2 Installation du support extérieur de câbles Fixer le support extérieur de câbles à l’ o rganiseur avec deux vis. la page 11 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 12: Préparation Du Câble Principal

    Mise en place de l’accrochage du câble principal avec renforts latéraux Pour un câble principal en passage, installer le système d’accrochage aux deux extrémités de la fenêtre : la page 12 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 13: Mise En Place De L'accrochage Du Câble Principal Avec Mèches D'aramide

    50% et 300 % tout en enveloppant la bande autour du câble. Vous assurer que le ruban est positionné là où sera placé le collier de serrage. Avertissement : Vous assurer d'avoir les mains propres et dégraissées avant de préparer et d'installer les câbles. la page 13 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 14: Mise En Place Du Câble Principal

    Si le câble ne se positionne pas librement, enlever les deux réducteurs de port. Arrière Glisser vers le haut les réducteurs de port de chaque côté du bloc gel Octopus (aucun outil nécessaire). ™ Enlever les deux pièces. la page 14 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 15: Positionnement Des Support D'accrochage Du Câble Principal

    Dégager le support métallique en glissant vers le haut tout en maintenant la pression sur le verrou. Retirer le support métallique et le câble. la page 15 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 16: Sécuriser Le Câble Principal Avec Le Support Extérieur

    Router les micromodules en passages restants vers la zone de stockage arrière. Vous assurer que tous les micromodules sont bien positionnés sous les nervures. Le tableau ci-dessous donne un aperçu de la capacité de la zone de stockage arrière: la page 16 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 17: Transfert Direct Vers La Cassette D'épissures Zone C

    Le repère indique le point de dégainage, cependant s’il se situe dans la zone de transition qui est texturée, cela est acceptable. Dénuder le micromodule à partir de cette marque et nettoyer toutes les fibres selon la méthode habituelle. la page 17 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 18: Transfert Via La Zone De Stockage Des Fibres Non Coupées

    Positionner les micromodules coupés dans la cassette d’épissures zone C et marquer le point de dégainage sur la gaine. Dénudez le micromodule à partir de cette marque et nettoyer toutes les fibres selon la méthode habituelle. la page 18 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 19: Transfert De La Cassette D'épissures Zone C Vers Les Cassettes De Stockage

    Par exemple, si les premiers raccordements utilisent les fibres de la zone A, on placera en premier les fibres en zone B afin d’éviter les croissements lors des raccordements. la page 19 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 20 Dans la zone A, les fibres emprunteront le canal de transport intérieur. On s’assurera de bien les positionner sous les nervures afin de les maintenir en place. Les fibres changeront de cassette et elles iront se lover dans le gabarit de lovage A. la page 20 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 21 Dans la zone A, les fibres emprunteront le canal de transport extérieur. On s’assurera de bien les positionner sous les nervures afin de les maintenir en place. Les fibres changeront de cassette et elles iront se lover dans le gabarit de lovage B. la page 21 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 22 On s’assurera de bien les positionner sous les nervures afin de les maintenir en place. Les fibres changeront de cassette et elles iront se lover dans le gabarit de lovage B. la page 22 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 23: Installation Des Câbles De Raccordement

    Étirer la bande entre 50% et 300 % tout en enveloppant la bande autour du câble. Appliquer d'abord un tour complet autour du câble, après continuer pour recouvrir jusqu'à la deuxième marque. la page 23 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 24: Utilisation Du Support D'accrochage Pour Mèches D'aramide

    N° Description Support Colliers 10.2.2 Préparer le câble de raccordement 12 cm N.° Description Préparation Gaine Enlever la gaine, sur une longueur de 130 cm ± 5 cm. la page 24 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 25 Installer les deux colliers dans le support, vous assurer d’ o rienter les têtes correctement. Positionner le câble en alignant l’ e xtrémité de la gaine avec le repère du support. Faire glisser les mèches d’aramide sous le support. la page 25 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 26 Installation du câble de raccordement click! Placer le support avec le câble fixé dans les encoches de l’ o rganiseur. Glisser le support pour le verrouiller. Vous assurer de son maintien. la page 26 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 27: Utilisation Du Support D'accrochage Duplex

    Dégager le support en le glissant vers le haut tout en maintenant la pression sur le verrou. 10.3 Utilisation du support d’accrochage duplex Remarque : Pour des câbles de diamètre : de 2 mm à 6,2 mm. 10.3.1 Contenu du kit N° Description Support Colliers la page 27 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 28 Étirer la bande entre 50% et 300 % tout en enveloppant la bande autour du câble. Appliquer d'abord un tour complet autour du câble, après continuer pour recouvrir jusqu'à la fin de l'extrémité de la gaine. la page 28 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 29 Terminer le serrage des colliers à la main. Un pistolet peut être utilisé . La force recommandée est de 85N. Assurez-vous que les excès du collier soient écartés.. Couper les mèches d’aramide en excès. la page 29 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 30 écartés. Couper les mèches d’aramide à la limite du support de câble en cas d’intervention future sur le câble du bas. Les câbles de raccordement sont prêts à être installés dans le boîtier. la page 30 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 31 Faire passer les mèches d’aramide dans le crochet arrière du support et les ramener vers l’avant. Prendre soin de mettre les mèches d’aramide en tension pendant cette opération. la page 31 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 32 Si le câble de raccordement installé à la position la plus basse est endommagé et doit être remplacé, suivez les étapes d’installation ci-dessous pour accéder au câble : la page 32 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 33: Sécuriser Les Câbles De Raccordement Avec Le Support Extérieur

    50% et 300 % tout en enveloppant la bande autour du câble. Vous assurer que le ruban est positionné là où sera placé le collier de serrage. Remarque : fixer le câble à l’équerre sur le côté gauche et n’utiliser qu’un support. la page 33 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 34: Installation De Câble De Dérivation

    « Stripping point ». Dénuder le micromodule à partir de cette marque et nettoyer toutes les fibres selon la méthode habituelle. la page 34 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 35: Router Les Fibres Des Câbles De Raccordement Vers La Cassette D'épissures Zone B

    Les fibres de raccordement sont routées vers la cassette d'épissures zone B, l’arrière de la cassette de stockage. Utiliser le point de passage situé en haut à gauche de la cassette de stockage. la page 35 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 36 Retirer la également du gabarit de lovage de la zone A. Les fibres principales sont prêtes. Inverser une des deux fibres en utilisant le gabarit de lovage de zone B. la page 36 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 37: Epissures Des Câbles En Dérivation

    Vous assurer que toutes les fibres sont correctement positionnées sous les nervures. Remarque : Le stylet pour fibre situé sur le dessus peut être utilisé pour positionner toutes les fibres sous les nervures. la page 37 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 38: Installer Des Composants Optiques Passifs

    Enlever le gabarit de lovage (si présent) avec l’ e xtrémité du stylet. 13.2 Le support de protection d’épissures 13.2.1 Mise en place du support de protection d’épissures Installer le support d'épissure en le glissant dans les cavités de l'organiseur. la page 38 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 39: Repositionner L'organiseur

    Le stylet peut être installé à deux endroits, en dessous et au-dessus de l’ o rganiseur. Il est recommandé, après la préparation des fibres de le positionner au-dessus afin de faciliter sa prise en main. Il se positionnera après la mise en place du couvercle plexiglas. la page 39 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 40: Repositionner L'organiseur

    Remarque : Dans ce cas, tout d’abord soulever le capot légèrement pour dégager le couvercle de sa position de ver- rouillage, puis faites pivoter le capot. Verrouiller le boîtier. la page 40 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 41: Fixation Du Boîtier

    Fixer le support comme décrit dans la section Fixation murale à la page 42 Vous assurer que les câbles ne gênent pas le montage et l’accès au boîtier. (voir la section Retrait du Mobra à la page la page 41 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 42 Fixer le boîtier sur le Mobra. Déplacer le boîtier vers le Mobra et emboiter le. Faire ensuite glisser le boîtier vers le bas. 16.1.4 Fixation sur poteau Insérer une sangle (métal) à travers les ouvertures sur du Mobra comme indiqué. Fixer le Mobra sur un poteau avec les la page 42 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 43: Utilisation Des Oreilles De Montage

    Appuyer sur les languettes de verrouillage. Garder les languettes de verrouillage enfoncées tout en déplaçant le boîtier vers le haut. 16.2 Utilisation des oreilles de montage 16.2.1 Contenu du kit N° Description Oreilles Kit de fixation (2 vis, 2 chevilles, 2 rondelles) la page 43 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 44 Installez tout d’abord les chevilles, puis positionner le boîtier avec les pattes de fixation contre la surface. Continuer avec les rondelles et les vis pour fixer le boîtier sur la surface. la page 44 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 45: Verrouillage Du Boîtier

    Sceller le fil par des pratiques locales. 17.2 Ajout de triangle de verrouillage 17.2.1 Contenu du kit N° Description Verrou supérieur (différents types de verrous possibles) Verrou inferieur la page 45 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 46 Glisser les verrous par le dessus un dans le couvercle supérieur, et un dans la base. Vérifier que les deux parties sont bien calées. Pour verrouiller la fermeture, appuyer simultanément sur les deux parties. Pour ouvrir la serrure tourner le boulon de verrouillage avec la clé adéquate. la page 46 / 47 © 2020 CommScope, Inc. All Rights Reserved...
  • Page 47: Trade-Marks

    ™ ® of CommScope, Inc. This document is for planning purposes only and is not intended to modify or supplement any specifica- tions or warranties relating to CommScope products or services. CommScope is committed to the highest standards of busi- ness integrity and environmental sustainability, with a number of CommScope’s facilities across the globe certified in accor-...

Table des Matières