Publicité

Liens rapides

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
TIRALATTE ELETTRICO SINGOLO
SINGLE ELECTRIC BREAST PUMP
TIRE-LAIT ÉLECTRIQUE SIMPLE
SACALECHES ELÉCTRICO INDIVIDUAL
BOMBA TIRA-LEITE ELÉTRICA ÚNICA
EINZELNE ELEKTRISCHE MUTTERMILCHPUMPE
41701/LD - 202
JOYTECH HEALTHCARE CO.LTD.
No.365, Wuzhou Road,
Yuhang Economic Development Zone,
Hangzhou city, 311100 Zhejiang, China
Made in China
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Eiffestrasse 80, 20537, Hamburg, Germany
Importato da / Imported by / Importé par /
Importado por / Importado por / Importiert von:
Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
0197
IP21
55°C
93%
-20°C
15%

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gima LD-202

  • Page 1 Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe) 55°C Eiffestrasse 80, 20537, Hamburg, Germany Importato da / Imported by / Importé par / -20°C Importado por / Importado por / Importiert von: Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS Sommaire Description du produit ....................43 Consignes de sécurité ....................44 Illustration de l’appareil .................... 45 Mise en route ......................46 Assemblage du produit ................... 46 Installation des piles ....................49 L’adaptateur secteur ....................50 Utilisation du tire-lait ....................51 Pompage ........................
  • Page 3: Description Du Produit

    FRANÇAIS Description du produit Merci pour avoir acheté et d’envisager d’utiliser le tire-lait électrique LD-202. Ce tire-lait est un appareil d’aspiration électrique utilisé pour tirer et recueillir le lait maternel de la mère allaitante. Ce produit suit le rythme d’allaitement naturel d’un bébé. La conception unique peut vous aider à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Consignes de sécurité Mise en garde 1. N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il est destiné, comme décrit dans ce manuel. 2. Veuillez vous assurer que toutes les parties du tire-lait sont présentes avant utilisa- tion. 3. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant. 4.
  • Page 5: Illustration De L'appareil

    FRANÇAIS Illustration de l’appareil 1. 1 Couvercle de joint 7. 1 Corps de pompe 13. 2 Prises 2. 1 Tube de connexion 8. 2 Vannes 14. 1 Capuchon 3. 1 Diaphragme élastique 9. 4 Membranes blanches 15. 1 Tétine 4. 1 Joint de siège 10.
  • Page 6: Mise En Route

    FRANÇAIS Mise en route Assemblage du produit Remarque : Assurez-vous d’avoir nettoyé et éventuellement désinfecté les parties appropriées du tire-lait. Après le nettoyage, procédez comme suit pour assembler votre appareil : Étape 1: Insérez l’embout téterelle dans la partie en forme d’entonnoir du corps de la pompe.
  • Page 7 FRANÇAIS Étape 2 : Veuillez installer la membrane blanche sur la vanne en douceur. Assurez-vous que la membrane blanche ne s’enroule pas. Étape 3 : Insérez la valve dans le corps de la pompe par le dessous. Poussez la valve aussi loin que possible.
  • Page 8 FRANÇAIS Étape 5 : Placez le diaphragme élastique dans le siège du joint, assurez-vous que le bord du diaphragme et le bord du siège du joint sont bien ajustés. Ensuite, sceller par le couvercle du joint en faire un ensemble d’isolation étanche. S’il n’y a pas de joint d’étanchéité...
  • Page 9: Installation Des Piles

    FRANÇAIS Figure 6-3 Figure 6-4 Installation des piles Ce produit peut utiliser 4 piles alcalines AA comme alimentation. Veillez à installer la batterie selon le sens de la polarité de la batterie indiquée au bas de l’appareil.
  • Page 10: L'adaptateur Secteur

    FRANÇAIS N’inversez pas la polarité. Ne mélangez pas des piles neuves et anciennes. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechar- geables. Chaque jeu de piles permettra environ 1,5 heure de pompage. Pour le fonctionne- ment à pile, l’écran LCD du bloc moteur affiche le symbole de la pile Si ce symbole clignote, c’est que la pile restante n’est pas suffisante pour un travail normal du sein, veuillez remplacer les batteries.
  • Page 11: Utilisation Du Tire-Lait

    FRANÇAIS Utilisation du tire-lait Illustration de l’afficheur et de la fonction des boutons 1. Indicateur d’alimentation externe 2 Indicateur de niveau de pompage 3 Temps de travail de continuité, «minute» devant, «seconde» derrière 4 Mode de stimulation 5 Mode d’extraction 6 Indicateur de pile 7 Sens d’augmentation de niveau Bouton de commutation...
  • Page 12: Pompage

    FRANÇAIS Pompage Détendez-vous dans un fauteuil confortable (vous pouvez utiliser des coussins pour soutenir votre dos). a. Appuyez le tire-lait assemblé contre votre sein. Assurez-vous que votre mamelon est centré. Tenez le tire -lait sur votre sein avec votre pouce et votre index. Soutenez votre sein avec la paume de votre main.
  • Page 13: Taille De L'embout Téterelle

    FRANÇAIS Utilisez un porte-bibéron pour qu’il ne bascule pas. Évitez de trop remplir le bibéron pour éviter un débordement et un déversement. L’appareil peut s’arrêter lui-même après environ 30 minutes d’inactivité. Taille de l’embout téterelle Assurez-vous que votre mamelon est bien ajusté à la téterelle. Il ne doit pas être trop serré, car il est important que le mamelon puisse bouger librement, tout en tirant le lait maternel.
  • Page 14: Nettoyage

    FRANÇAIS Nettoyage Mise en garde 1. Nettoyez et désinfectez les pièces ci-dessous avant d’utiliser votre pompe pour la première fois. 2. Utilisez uniquement de l’eau de robinet potable ou de l’eau en bouteille pour le nettoyage. 3. Démontez et lavez toutes les parties qui entrent en contact avec le sein et le lait ma- ternel immédiatement avant et après chaque utilisation pour éviter le dessèchement des résidus de lait et favoriser ainsi la prolifération bactérienne.
  • Page 15: Dépannage

    FRANÇAIS IMPORTANT Les brides et les conteneurs de conservation de lait peuvent également être lavés sur le panier supérieur d’un lave-vaisselle ménager standard. N’UTILISEZ PAS de solvants ou d’abrasifs. Laissez sécher à l’air sur une surface propre. NE METTEZ PAS de pièces dans des stérilisateurs à vapeur pour bouteille de vapeur ou des sacs de stérilisation pour micro-ondes.
  • Page 16 FRANÇAIS 3. Lors du nettoyage de l’appareil, utilisez un tissu doux et es- suyez légèrement avec un détergent doux. Utilisez un chiffon humide pour éliminer la saleté et l’excès de détergent. 4. N’utilisez pas d’essence, de diluants ou de solvants simi- laires 5.
  • Page 17: Spécifications

    FRANÇAIS Spécifications Description du produit Tire-lait électrique Modèle LD-202 Mode de stimulation Environ -60 à -130 mmHg Vide intermittent Mode d’extraction Environ -60 à -250 mmHg Niveaux de vide Mode de stimulation 10 niveaux Mode d’extraction 10 niveaux Mode de stimulation 100 CPM.
  • Page 18: Explication Des Symboles

    FRANÇAIS Explication des symboles Attention: lisez attenti- Représentant autorisé Dispositif médical vement les instructions dans la Communauté conforme à la direc- (avertissements) européenne tive 93/42 / CEE Á conserver à l’abri de Disposition DEEE Numéro de série la lumière du soleil Code produit Numéro de lot Courant continu...
  • Page 19 FRANÇAIS Tableau 2 Conseils et déclaration d’immunité électromagnétique du fabricant (Pour un environnement de soins à domicile) L’appareil est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique conforme aux spécifications ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’appareil doit s’assurer qu’il est utilisé...
  • Page 20 FRANÇAIS Tableau 3 Conseils et déclaration d’immunité électromagnétique du fabricant (Pour un environnement de soins à domicile) L’appareil est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique conforme aux spécifications ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’appareil doit s’assurer qu’il est utilisé...
  • Page 21 Les utilis-ateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement, la valorisation, le recyclage des déchets d’EEE. CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois.

Ce manuel est également adapté pour:

41701

Table des Matières