IMPORTANTE: Con objeto de poder realizar un correcto mantenimiento es preciso conservar estas instrucciones. La instalacion y el mantenimiento de la luminaria
debe ser realizado por personal cualificado
IMPORTANT: Keep this instructions for future maintenance procces. The installation and maintenance of the luminaire must be performed by qualified personnel
ATTENTION: Afin de pouvoir réaliser un correct entretien il faut conserver ce mode d`emploi. L'installation et l'entretien du luminaire ne doit être effectué par du
REF: EIAE0CCMLA028
personnel qualifié
OK
0 V
2.
FIJACIÓN EN PARED
WALL FIXING
FIXER AU MUR
M4+A+B
66
298
ON
ON
OK
"ON"
"ON"
"ON"
L1
Blanco/white/blanc
N
Azul/blue/bleu
Gris/grey/grey
L
Conforme a EN 60598-2-22
0359/1996
1
M4+A+B
298
Realizar taladro de 19mm
Perform drill 19mm
Effectuer percer 19mm
Permanente
Permanente
, "OFF" NO
Maintained
Maintained
, "OFF" NON
Permanent
Permanent
, "OFF" NON
230V-50Hz
ARIAN
ZC / IP-65 / IK-10
1
2
A-
Arandela de caucho 15/4
Fibre 15/4 washers
Rondelles en fibre 15/4
B- randela metalica 12/4
A
Metalic 12/4 washers
Rondelles metalliques 12/4
Las luminarias LAExxx0C no tienen conexión de telemando
LAExxx0C luminaries hasn´t remote control connection
Les blocs LAExxx0C n'ont pas de connexion telecommande
Page 1
ARIAN ZC / IP-65 / IK-10 Conforme a EN 60598-2-22 0359/1996 DESMONTAJE DE LA LUMINARIA LUMINAIRE DISMANTLING DÉMONTAGE DU BLOC 230 V Arandela de caucho 15/4 FIJACIÓN EN PARED FIJACIÓN EN TECHO Fibre 15/4 washers WALL FIXING CEILING FIXING Rondelles en fibre 15/4...
Page 2
- TIEMPO DE CARGA: 24 h - TELEMANDO: Con un Telemando Mod. TMS 300 ó TMU 300 (no suministrado), instalado según el esquema de conexión, este aparato puede pasar del estado de Emergencia al de Reposo (sólo con red ausente). -TEST DE CONMUTACIÓN Y DE FUNCIONAMIENTO DE LÁMPARAS CON PRESENCIA DE RED (TEST ZC):Test General: Mediante Telemando Mod TMS-300 o TMU 300, conectado según el esquema .