Page 1
DO727BL Handleiding Digitale soepmaker My Soup express Mode d’emploi Mixeur à soupe numérique My Soup express Gebrauchsanleitung Digitaler Suppenkocher My Soup express Instruction booklet Digital soup maker My Soup express Manual de instrucciones Preparador de sopa digital My Soup express Istruzioni per l’uso...
Page 2
Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
Page 3
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 4
Gebruik het toestel nooit wanneer het snoer of de stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
Page 5
30 cm zijn. · Verwijder het deksel niet alvorens de messen volledig tot stilstand zijn gekomen. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN ONDERDELEN Deksel Behuizing Handvat Snoeraansluiting Bedieningspaneel BEDIENINGSPANEEL Display Indicatielampjes programma Programmakeuzeknop ‘MODE’ 10. Aan-uitknop ‘START/STOP’ www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 6
1 minuut branden, nadien gaat het toestel automatisch terug in de standby-modus. Wees voorzichtig wanneer je de soep uitgiet! Als je tijdens het programma het toestel wil uitschakelen of nog van programma wil veranderen, houd je de aan-uitknop even ingedrukt. DO727BL...
Page 7
Het programma duurt 32 minuten. Filter de melk met een fijne zeef en laat nadien afkoelen. Smoothie De smoothie-functie is ideaal voor het bereiden van een smoothie, milkshake of andere koude dranken. Het programma duurt 3 minuten. Dit programma mixt enkel en warmt de ingrediënten dus niet op. Opgelet: gebruik geen ijsblokjes. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 8
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO727BL...
Page 9
à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 10
Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
Page 11
Ne retirez pas le couvercle avant l’arrêt complet des couteaux. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT PARTIES Couvercle Récipient Poignée Connextion d’alimentation Panneau de commande Lame PANNEAU DE COMMANDE Écran Voyants lumineux de programme Touche de choix du programme ‘MODE’ 10. Bouton marche/arrêt ‘START/STOP’ www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 12
Une fois le programme terminé, un signal retentit 10 fois. Le voyant lumineux du programme terminé reste allumé pendant 1 minute, après quoi l’appareil revient automatiquement en mode veille. Soyez prudent en versant la soupe ! Si vous souhaitez éteindre l’appareil ou changer de programme en cours d’utilisation, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé. DO727BL...
Page 13
Le blender ne chauffe pas au cours de ce programme. Nous vous recommandons de ne pas utiliser la fonction ‘pulse’ sans interruption pendant plus de 20 secondes. Cette fonction vous permet également nettoyer votre appareil après utilisation. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 14
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO727BL...
Page 15
Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 16
Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Page 17
Stellen Sie das Gerät nicht in einem feuchten Raum oder in der Nähe einer Feuer- oder Wärmequelle auf. Der Abstand muss mindestens 30 cm betragen. · Nehmen Sie den Deckel nicht ab, bevor die Messer vollständig zum Stillstand gekommen sind. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 18
Wählen Sie das gewünschte Programm, indem Sie auf den entsprechenden Programmknopf ‘MODE’ drücken. Die Kontrollleuchte des gewählten Programms blinkt. Drücken Sie anschließend die Ein-/Aus-Taste „START/STOP“. Die Kontrollleuchte des gewählten Programms leuchtet ununterbrochen und die auf dem Display angezeigte Zeit wird heruntergezählt. DO727BL...
Page 19
Sie dafür, dass das Gemüse in mundgerechte Stücke geschnitten ist. Das Gerät mixt die Suppe nicht, sondern kocht sie nur. Das Chunky-Programm dauert 28 Minuten. Wenn Sie nach dem Kochen mit der Konsistenz der Suppe nicht zufrieden sind, können Sie noch stets die Pulse-Funktion anwenden. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 20
Füllen Sie den Behälter nach Benutzung mit warmem Wasser und etwas Spülmittel. Reinigen Sie das Gerät mit der Pulse-Funktion (siehe Kapitel ‘Verwendung’). Reinigen Sie den Mixer mit einem weichen Schwamm. Benutzen Sie keine Scheuerschwämme, die Kratzer am Boden verursachen können. · Trocknen Sie den Deckel und den Mixer nach dem Spülen ab. DO727BL...
Page 21
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 22
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given DO727BL...
Page 23
Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Do not try to repair the appliance yourself.
Page 24
Do not remove the lid until the blades have come to a complete stop. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PARTS Handgrip Power socket Control panel Blade CONTROL PANEL Display Indicator lights programme Setting button ‘MODE’ 10. On-off button ‘START/STOP’ DO727BL...
Page 25
Be careful when you pour out the soup! If you want to turn the appliance off during the programme or want to change the programme, press and hold the on/off button for a few seconds. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 26
The blender does not heat with this programme. We advise you not to use the pulse-function for longer than 20 seconds at a time. This is also how you can clean the appliance after use. DO727BL...
Page 27
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 28
· Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser considerados responsables a este respecto. DO727BL...
Page 29
En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
Page 30
Antes de utilizar el aparato, límpielo con un paño húmedo. Asegúrese de que el aparato no se enciende cuando agrega los ingredientes. Desenchufe el aparato. Retire la tapa. Gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y levántela. Coloque todos los ingredientes en la licuadora. DO727BL...
Page 31
Si se olvida de añadir un ingrediente, puede hacerlo incluso mientras el aparato está en funcionamiento. Solo tendrá que levantar la tapa del aparato. El aparato para elaborar sopa recuerda el programa actual durante 3 minutos. Añada los ingredientes olvidados y vuelva a colocar la tapa sobre el aparato. El programa continúa normalmente. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 32
Después de usar la licuadora, llénela con agua caliente y un poco de jabón. Limpie el aparato con la función “Pulse” (véase el capítulo Uso). Limpie la licuadora con una esponja suave. No utilice estropajos abrasivos que pueden rayar el fondo. · Seque la tapa y la licuadora inmediatamente después de la limpieza. DO727BL...
Page 33
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 34
· Togliere la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in funzione, prima di montarne o smontarne i componenti e prima di pulirlo. Per staccare l’apparecchio dalla presa, assicurarsi che sia su “OFF” o in DO727BL...
Page 35
è danneggiato. Portare l’apparecchio al servizio assistenza post- vendita di DOMO Elektro o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.
Page 36
Attenersi a un rapporto di 40% di verdure e 60% di umidità. ! Quando si prepara del latte vegetale, il recipiente deve essere riempito solo fino a 0,8 l. Posizionare il coperchio sul recipiente e girarlo per chiuderlo. Assicurarsi che il coperchio sia ben posizionato. DO727BL...
Page 37
Aggiungere gli ingredienti dimenticati e richiudere il coperchio. Il programma proseguirà. PROGRAMMI Smooth: zuppa liscia La funzionalità smooth consente di ottenere una zuppa perfettamente frullata e liscia. Pertanto con questa funzionalità si può realizzare facilmente una vellutata. Questo programma dura 19 minuti. L’apparecchio scalderà e frullerà alternativamente. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 38
Dopo l’utilizzo, riempire il frullatore con acqua e una piccola quantità di detersivo per piatti. Pulire l’apparecchio usando la funzionalità pulse (vedere la sezione Utilizzo). Pulire il frullatore con una spugna morbida. Non utilizzare spugne abrasive. Possono graffiare il fondo. · Asciugare il coperchio e il frullatore immediatamente dopo l’uso. DO727BL...
Page 39
è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 40
Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
Page 41
Přístroj je určený pouze pro použití v domácnostech. Výrobce nemůže ručit za škody a nehody způsobené nevhodným použitím přístroje, nebo nedodržením zde popsaných bezpečnostních instrukcí. · Nikdy nenechávejte zapojený a spuštěný přístroj bez dozoru. · Nesahejte na přístroj s mokrýma/vlhkýma rukama. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 42
Přístroj nepoužívejte ve vlhkém prostředí ani jej nepoužívejte v blízkosti zdroje tepla/ohně – dodržujte minimálně vzdálenost 30 cm od jiného tepelného zdroje. · Víko neodstraňujte, dokud se kompletně program neukončí a přístroj zcela nezastaví. USCHOVEJTE SI TUTO PŘÍRUČKU NA PŘÍPADNÉ POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ. DO727BL...
Page 43
Vezměte v úvahu poměr 40% zeleniny k 60% tekutiny. ! Při výrobě rostlinného mléka by měla být nádoba naplněna pouze na 0,8 litru. Nasaďte víko zpět a zajistě jej. Ujistěte se, aby víko pevně sedělo. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 44
Program bude pokračovat. NASTAVENÍ Smooth: jemná polévka Nastavení smooth (jemný) je vhodný na přípravu polévky s jemnou konzistencí. Program trvá 19 min. Přístroj bude hřát/vařit a střídavě ke konci programu i mixovat. Chunky: polévka s kousky DO727BL...
Page 45
Nádobu naplňte vlažnou vodou a přidejte trochu saponátu. Vyčistěte spotřebič pomocí funkce “pulse“ ( viz. oddíl o použití). Vnitřek nádoby vyčistěte pomocí jemné houbičky na nádobí. Nikdy na čištění nepoužívejte drátěnku, abyste nepoškrábali povrch nádoby. · Po vyčištění nechte všechny součásti důkladně vyschnout. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 46
Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO727BL...
Page 47
Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
Page 48
Používajte prístroj iba na účely na ktoré je určený. · Prístroj je určený len na použitie v domácnostiach. Výrobca nemôže ručiť za škody a nehody spôsobené nevhodným použitím prístroja, alebo nedodržaním tu popísaných bezpečnostných inštrukcií. · Nikdy nenechávajte zapojený a spustený prístroj bez dozoru. DO727BL...
Page 49
Veko neodstraňujte, kým sa kompletne program neukončí a prístroj úplne nezastaví. USCHOVAJTE SI TÚTO PRÍRUČKU DO BUDÚCNOSTI. ČASTI Veko Nádoba Držadlo / rukoväť Sieťový konektor Ovládací panel Čepele OVLÁDACÍ PANEL Displej Svetelné kontrolky programov Tlačidlo nastavenia funkcie 10. Tlačidlo on / off ‘START/ STOP’ www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 50
Potom (po 1 minúte) zhasne a prístroj sa vráti do pohotovostného režimu. Buďte opatrní pri nalievaní polievky! Ak chcete spotrebič vypnúť v priebehu programu alebo ak chcete zmeniť program, stlačte a podržte tlačidlo on / off po dobu niekoľkých sekúnd. DO727BL...
Page 51
Mlieko nakoniec prefiltrujte cez jemné sitko a nechajte ho vychladiť v chladničke. Smoothie Funkcia “smoothie” je ideálna pre prípravu smoothie, milkshake alebo ďalších studených nápojov. Program trvá 3 min. Tento program iba mixuje a z tohto dôvodu ingrediencie neohrieva. Upozornenie: Nepoužívajte na mixovanie ľadových kociek a ľadu. www.domo-elektro.be DO727BL...
Page 52
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO727BL...
Page 56
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...