Page 2
日本語 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION STATEMENT (FCC) This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules, These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 3
日本語 IMPORTANT SAFEGUARDS - Read all of these instructions. - Save these instructions for later use. - Follow all warnings and instructions marked on the monitor. [Contact Your Vendor or Technical Support Group] 1. Do not attempt to service this monitor yourself since opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Page 4
日本語 Consignes de Sécurité -Lisez ces consignes attentivement. -Conservez ce document pour des références ultérieures. - Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le moniteur. [Contacter votre fournisseur ou l'équipe d'assistance technique] 1. N'essayez pas de réparer vous-même cet appareil car l'ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à...
Page 5
日本語 [Operating Precautions] 1. Do not use this monitor near water. For example near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.. 2. Use only with a cart or stand recommended by the manufacturer or sold with monitor. Wall or shelf mounting should follow the manufacturer's instructions, and should use a mounting kit approved by the manufacturer.
Page 6
日本語 [Précautions d'utilisation] 1. N'utilisez pas ce moniteur à proximité d'un point d'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac à linge, dans un sous-sol humide, près d'une piscine, etc. 2. Utilisez exclusivement un chariot ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec le moniteur.
Page 7
日本語 [Wire & Connectors] 1. Plug the DC connector properly and do not have loose connection between DC jack and the plug as this can result into poor connection and cause damage. 2. Do not bend the DC wire and the DC connector. It will cause damage of the wire as this can result into fire.
Page 8
日本語 [Fils & Connecteurs] 1. Branchez le connecteur CC correctement et ne créez pas de connexion desserrée entre la prise CC et la fiche car cela pourrait entraîner une mauvaise connexion et des dommages. 2. Ne pliez pas le fil CC et le connecteur CC. Cela endommagerait le fil et pourrait provoquer un incendie.
Page 9
日本語 [Explanation of Graphical Symbols] 1. This symbol alerts the user that important information concerning the operation and maintenance of this unit has been included. Therefore, the information should be read carefully in order to avoid any problems. 2. Follow operating instructions or Consult instructions for use. 3.
Page 10
日本語 INSTALLING THE MONITOR Confirm the line voltage designation on the rear panel of the monitor. Follow these steps to install the monitor: 1. Before you connect the cables, made sure that the monitor and the system unit power switches are off. 2.
Page 11
Profession-Grade est destiné à servir d’affichage intégré pour l’intégration au système de surveillance et / ou de serveur. Cet appareil est conçu pour un usage général dans la salle des serveurs et / ou l’environnement de surveillance à distance. 8.4" ~ 15” TFT COLOR MONITOR 1. Installing the Monitor Unpacking 付属品情報は商品ページをご参考ください。...
Page 12
日本語 4. ファンクション調整 Video ビデオ - バックライト調整 Backlight Contrast -コントラスト調整 Brightness -輝度調整 Saturation -彩度調整 -色相レベル調整 Sharpness -シャープネス調整 -色温度調整 Color Temperature Cool(9300k)/User/Warm(6500k)/Nature(7500k Backlight -バックライト調整 Contrast -コントラスト調整 Brightness -輝度調整 -色温度調整 Color Temperature Cool(9300k)/User/Warm(6500k)/Nature(7500k...
Page 13
日本語 Display (Video) - アスペクト比 Aspect Ratio Full Screen/Cinma Scope/4:3/Pillar Box Expand/1:1 Display (VGA) - アスペクト比 Aspect Ratio Full Screen/Cinma Scope/4:3/Pillar Box Expand/1:1 Auto Adjustment -自動調整 H Position -水平周波数調整 V Position -垂直周波数調整 - フェーズ調整 Phase - クロック調整 Clock...
Page 19
日本語 10 inch: 型番 PCPF-VE-10-R LCD パネル サイズ: 10.4” ピクセルピッチ: 0.0685mm x 0.2055mm 輝度: 500 cd/㎡ コントラスト: 1000:1(typ.) レスポンス: 25ms 信号入力 Analog:15-pin, D-sub, BNC connector Digital: HDMI connector 表示エリア 210mm x 158mm(H×V) 入力電圧: 12V~24V DC 消費電力 16 watts maximum 機能 Power-switch, VGA, BNC, HDMI, Brightness, Contrast, Color temperature (User,6500°K,7500°K,9300°K), Clock, Phase, H-position, V-position, OSD-control,...
Page 20
日本語 型番 PCPF-VE-12-R LCD パネル サイズ: 12” ピクセルピッチ: 0.24mm x 0.24mm 輝度: 500 cd/㎡ コントラスト: 1000:1(typ.) レスポンス: 25ms 信号入力 Analog:15-pin, D-sub, BNC connector Digital: HDMI connector 表示エリア 246mm x 184mm(H×V) 入力電圧: 12V~24V DC 消費電力 18 watts maximum 機能 Power-switch, VGA, BNC, HDMI, Brightness, Contrast, Color temperature (User,6500°K,7500°K,9300°K), Clock, Phase, H-position, V-position, OSD-control, Key Lock, Recall, Sharpness, Exit...
Page 21
日本語 15 inch: 型番 PCPF-VE-15-R LCD パネル サイズ: 15” ピクセルピッチ: 0.297mm x 0.297mm 輝度: 500 cd/㎡ コントラスト: 1000:1(typ.) レスポンス: 25ms 信号入力 Analog:15-pin, D-sub, BNC connector Digital: HDMI connector 表示エリア 304mm x 228mm(H×V) 入力電圧: 12V~24V DC 消費電力 16 watts maximum 機能 Power-switch, VGA, BNC, HDMI, Brightness, Contrast, Color temperature (User,6500°K,7500°K,9300°K), Clock, Phase, H-position, V-position, OSD-control,...
Page 22
日本語 注意: ※過度の使用は視力を損なう可能性があります。 ※30 分ごとに 10 分間休憩 Attention: ※ L'utilisation excessive peut nuire à votre vision. ※ Reposez-vous 10 minutes après 30 minutes d'utilisation. This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present. Cet équipement ne convient pas aux endroits où...