Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ............................... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................4 Symbol-Erklärungen ............................4 Sicherheitshinweise ............................5 Features ................................6 Anschlüsse und Bedienelemente ........................7 Mechanischer Einbau ............................. 8 Anschluss der Stromversorgung ........................9 Anschluss der Eingänge ..........................11 a) Anschluss über die Cincheingänge ......................11 b) Anschluss über die Lautsprechereingänge ....................
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Tel.-Nr.: 0180/5 31 21 11 Fax-Nr.: 0180/5 31 21 10 E-Mail: Bitte verwenden Sie für Ihre Anfrage unser Formular im Internet www.conrad.de, unter der Rubrik Kontakt Mo. - Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr ...
2. Bestimmungsgemäße Verwendung Der bestimmungsgemäße Einsatz des Raveland Subwoofers umfasst die Verstärkung von kleinpegeligen Tiefton- Audiosignalen und deren Wiedergabe in Kraftfahrzeugen. Der Subwoofer ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz mit negativem Pol der Autobatterie an Karosserie zugelassen und darf nur in Fahrzeugen mit dieser Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden.
4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
5. Features • Leistungsstarkes 20cm-Subwooferchassis mit Doppelschwingspule • Verstärkercharakteristik speziell auf das Subwooferchassis abgestimmt • Bassreflexgehäuse • Regelbare Trennfrequenz • Regelbare Phasenlage • Cinch- und Lautsprecheranschlüsse • Automatische Einschaltung mit dem Autoradio...
7. Mechanischer Einbau Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau des Subwoofers oder anderer Komponenten nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen. Bei vielen Kfz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis. Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen, informieren Sie sich bitte bei Ihrem Kfz-Händler.
8. Anschluss der Stromversorgung Der elektrische Anschluss sollte nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. Um Kurzschlüsse und daraus resultierende Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, muss während des Anschlusses der Minuspol (Masse) der Autobatterie abgeklemmt werden. Schließen Sie den Minuspol der Batterie erst wieder an, wenn Sie das Gerät vollständig angeschlossen und den Anschluss überprüft haben.
Page 10
Achtung, da bedingt durch die immer häufiger verwendete Klebetechnik bzw. durch lackierte Metallteile die elektrische Leitfähigkeit eingeschränkt wird, ist nicht jedes Metallteil als Masse- punkt geeignet. Führen Sie die Verteilung der Spannungsversorgung sternförmig aus, d.h. die Anschlüsse der Minus- leitungen für alle Komponenten der AutoHiFi-Anlage gehen jeweils von einem Punkt aus.
9. Anschluss der Eingänge Der Subwoofer besitzt sowohl Lautsprecher- als auch Cincheingänge zum Anschluss an das Autoradio. Wenn Ihr Autoradio über Cinchausgänge verfügt, sollte der Subwoofer im Interesse einer klanglich hochwertigen Wiedergabe auf jeden Fall über die Cincheingänge angeschlossen werden. Besitzt Ihr Autoradio jedoch keine Cinchausgänge, so können Sie den Subwoofer ohne Verwendung von Zusatz- geräten oder Adaptern an die Lautsprecherausgänge anschließen.
10. Bedienung Nachdem der Anschluss erfolgt ist und Sie die Verkabelung nochmals überprüft haben können Sie den Subwoofer in Betrieb nehmen. • Klemmen Sie nach der Überprüfung der Verkabelung den Minuspol der Batterie wieder an. • Drehen Sie den Regler LEVEL (4) gegen den Uhrzeigersinn auf Minimum. •...
12. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Subwoofers z.B. auf Beschädigung der Anschlussleitungen und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Bordnetz abklemmen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: •...
13. Behebung von Störungen Mit dem Raveland Subwoofer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Keine Funktion, Anzeige POWER (2) leuchtet nicht: •...
14. Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestim- mungen. 15. Technische Daten Betriebsspannung: 12 V/DC Sicherung: 7,5 A Kfz-Flachsicherung Ausgangsleistung: 80/200 W (RMS/max.) Frequenzgang: 22-190 Hz Schalldruck:...
Page 16
Table of Contents Page Introduction ..............................17 Intended Use ..............................18 Explanation of Symbols ..........................18 Safety Instructions ............................19 Features ................................ 20 Connections and Control Elements ......................21 Mechanical Installation ..........................22 Connecting the Power Supply ........................23 Connecting the Inputs ..........................
All company names and product names are trademarks of the respective owner. All rights reserved. Fon. +49 9604 / 40 88 80 Fax +49 9604/40 88 48 e-mail: tkb@conrad.de Mon to Thurs 8.00am to 4.30pm Fri 8.00am to 2.00pm...
2. Intended Use The intended use of the Raveland Subwoofer comprises the amplification of low-level bass audio signals and their playback in motor vehicles. The subwoofer may only be operated if it is connected to a 12V DC car power supply with the negative terminal of the car battery connected to the body.
4. Safety Instructions In case of damage caused by not complying with these safety instructions the guarantee will be rendered void. We will not assume liability for any resulting damage. Nor do we assume liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions.
5. Features • High performance 20cm subwoofer chassis with double voice coil • Amplifier specifications specially tuned to the subwoofer chassis • Bass reflex housing • Controllable cutoff frequency • Controllable phase shift • Cinch-input and speaker connections • Automatic activation in conjunction with the car radio...
6. Connections and Control Elements (1) FREQ controller Power display (3) PHASE controller LEVEL controller (5) LINE IN connection HI-LEVEL INPUT connection (7) FUSE fuse RCA/HIGH INPUT switch (9) Connection terminal for power supply...
7. Mechanical Installation Modifications to the vehicle which are made necessary through the installation of the subwoofers or other components must always be carried out in such a manner that neither the traffic safety nor the physical stability of the car is impaired. With many cars, the fitness/roadworthiness approval will lapse if you merely saw out a section of the panelling.
8. Connecting the Power Supply The electric connection should be done by a specialist. To avoid electrical short circuits and any resulting damage to the device, the negative terminal (earth) of the car battery has to be disconnected when connecting the power supply. Only connect the negative pole of the battery, when you have completely connected the system and checked the connections.
Page 24
Beware that the electrical conductivity is limited due to the increased use of gluing technology in car manufacture or the lacquering of metal parts, not each metal component is suited to function as an earthing point. Distribute the power supply in a star-shaped way, i.e. the connections of the negative leads start from one and the same point for all components of the car hi-fi system.
9. Connecting the Inputs The subwoofer has both speaker and cinch inputs to be connected to the car radio. If your car radio has cinch outputs, the subwoofer should be connected through the cinch inputs no matter what to ensure high-quality playback. But if your car radio is not provided with cinch outputs, you can connect the subwoofer to the speaker outputs without the use of any additional devices or adapters.
10. Operation After installing and checking all the necessary cable connections you can set the subwoofer into operation. • If you have checked the cable connections, reconnect the negative terminal of the battery. • Turn the volume control LEVEL (4) counter-clockwise to minimum. •...
12. Maintenance Check the technical safety of the subwoofer regularly, e.g. for damage to the connection cables or to the housing. If it can be assumed that safe operation is no longer possible, the device must be turned off and precautions are to be taken to ensure that it is not used unintentionally.
13. Troubleshooting In purchasing the Raveland Subwoofer you have acquired a product which has been designed according to the state of art and is operationally reliable. Nevertheless, problems or faults may occur. Therefore, we would like to explain to you how you can eliminate possible faults. Observe the safety instructions at all times! No function, the indicator POWER (2) does not light up: •...
14. Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste! Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of its service life. 15. Technical Data Supply voltage: 12 V/DC Fuse: 7.5 A Car blade-type fuse Output power:...
Page 30
Table des matières Page Introduction ..............................31 Utilisation conforme ............................32 Explications des symboles ........................... 32 Consignes de sécurité ..........................33 Caractéristiques ............................34 Éléments de connexion et de manipulation ....................35 Montage mécanique ............................. 36 Raccordement de l’alimentation électrique ....................37 Raccordement des entrées ..........................
Tous les noms de société et toutes les désignations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. Tél. 0892 897 777 Fax 0892 896 002 e-mail : support@conrad.fr Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 le samedi de 8h00 à 12h00 Tél. 0848/80 12 88 Fax 0848/80 12 89 e-mail : support@conrad.ch...
2. Utilisation conforme L´utilisation conforme du subwoofer « A-Shark » de Raveland comprend le gain de signaux audio graves à faible niveau et leur reproduction dans les véhicules. Ce subwoofer n’est agréé que pour être branché sur le réseau de bord alimenté par une tension continue de 12 volts avec le pôle négatif de la batterie située sur la carrosserie ;...
4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non- respect des présentes instructions.
5. Caractéristiques • Châssis de subwoofer puissant de 20cm avec double bobine mobile • Caractéristiques de l’amplificateur adaptés spécialement au châssis de subwoofer • Baffle Bass Reflex • Fréquence de coupure réglable • Position de phase réglable • Branchement cinch et des haut-parleurs •...
6. Eléments de connexion et de manipulation (1) Bouton de réglage FREQ (2) Indicateur Power (3) Régulateur PHASE (4) Bouton de réglage LEVEL (5) Prise LINE IN (6) Prise HI-LEVEL INPUT (7) Fusible FUSE (8) Interrupteur RCA/HIGH INPUT (9) Terminal de connexion pour l’alimentation électrique...
7. Montage mécanique Si le montage du subwoofer ou d’autres composants dans une voiture nécessite des modifications au niveau du véhicule, effectuez-les toujours en veillant à ne pas nuire à la sécurité routière ou à la stabilité de construction du véhicule. Pour de nombreux véhicules, la découpe d’une tôle à l’aide d’une scie suffit pour perdre l’autorisation de l’exploitation.
8. Raccordement de l’alimentation électrique Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Afin d’éviter les courts-circuits et les endommagements de l’appareil qui en découlent, le pôle négatif (masse) de la batterie de la voiture devra être déconnecté pendant le branchement. Rebranchez le pôle négatif de la batterie uniquement lorsque vous avez entièrement raccordé...
Page 38
Attention : vu que la conductivité se trouve réduite en raison de l´application toujours plus fréquente de la technologie de collage ou de l´utilisation de pièces métalliques peintes, tous les composants en métal ne conviennent pas comme point de mise à la masse. ...
9. Raccordement des entrées Le subwoofer dispose d’entrées haut-parleurs ainsi que d’entrées Cinch pour le raccordement à l’autoradio. Si votre autoradio dispose de sorties Cinch, branchez-y le subwoofer afin d’obtenir une bonne qualité d’écoute. Si votre autoradio ne dispose pas de sorties Cinch, vous pouvez raccorder le subwoofer aux sorties haut-parleurs sans utilisation d’appareils supplémentaires ou d’adaptateurs.
10. Utilisation Après avoir procédé à la connexion et vérifié de nouveau le câblage, vous pouvez mettre en service le subwoofer pour la première fois. • Après avoir vérifié le câblage, connectez de nouveau le pôle négatif de la batterie. •...
12. Maintenance Contrôlez régulièrement la sécurité technique du subwoofer en vous assurant, par ex., de l’absence de dommages au niveau des câbles d’alimentation et du boîtier. S’il est probable qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, l’appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire.
13. Dépannage Avec le subwoofer Raveland, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent. Vous trouverez ci-après un certain nombre de procédures vous permettant de vous dépanner le cas échéant : Respectez impérativement les consignes de sécurité...
14. Elimination Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vigueur. 15. Caractéristiques techniques Tension de service : 12 V/DC Fusible :...
Page 44
Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................. 45 Voorgeschreven gebruik ..........................46 Verklaring van symbolen ..........................46 Veiligheidsvoorschriften ..........................47 Kenmerken ..............................48 Aansluitingen en bedieningselementen ...................... 49 Mechanische inbouw ............................ 50 Aansluiting van de stroomvoorziening ......................51 Aansluiting van de ingangen ........................53 a) Aansluiting via de cinch-ingangen ......................
Neem deze instructies in acht, ook wanneer u het product aan derden doorgeeft. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig om later nog eens door te kunnen lezen! Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Voor meer informatie kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be.
2. Voorgeschreven gebruik Onder voorgeschreven gebruik van de Raveland Subwoofer wordt verstaan de versterking van bass audiosignalen met een laag niveau en de weergave van deze signalen in motorvoertuigen. De subwoofer is uitsluitend geschikt voor aansluiting op een 12 V-gelijkspanningsboordnet, met de negatieve pool van de autoaccu verbonden met de carrosserie en mag alleen in motorvoertuigen met dit type boordspanning worden ingebouwd en in gebruik worden genomen.
4. Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk! In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie.
5. Kenmerken • Krachtig subwooferchassis van 20 cm met dubbele draaispoel • Versterkerkarakteristiek speciaal op het subwooferchassis afgestemd • Bassreflex behuizing • Regelbare afsnijfrequentie • Regelbare fasentoestand • Cinch- en luidsprekeraansluitingen • Automatische inschakeling met de autoradio...
7. Mechanische inbouw Wijzigingen aan het voertuig, die door het inbouwen van de subwoofer of andere componenten nodig zijn, moeten altijd zo worden uitgevoerd, dat hierdoor geen beperking van de verkeersveiligheid of van de constructieve stabiliteit van de auto ontstaat. Bij veel motorvoertuigen vervalt de wettelijke goedkeuring van een voertuig reeds door het uitzagen van een stuk metaal.
8. Aansluiting van de stroomvoorziening De elektrische aansluiting mag uitsluitend door een deskundige worden uitgevoerd. Om kortsluiting en hieruit resulterende beschadigingen van het apparaat te voorkomen, moet tijdens het aansluiten de minpool (aarde) van de autoaccu worden losgekoppeld. Sluit de minpool van de accu pas weer aan als u het apparaat volledig heeft aangesloten en de aansluiting goed is gecontroleerd.
Page 52
Let op! Aangezien door de steeds vaker toegepaste lijmtechniek resp. door gelakte metalen onderdelen het elektrische geleidingsvermogen beperkt wordt, is niet elk metalen onderdeel als massapunt geschikt. Voer de verdeling van de voedingsspanning stervormig uit,d.w.z. de aansluitingen van de minleidingen voor alle componenten van de auto-HiFi-installatie gaan telkens van één punt uit.
9. Aansluiting van de ingangen De subwoofer is voorzien van zowel luidspreker- als cinch-ingangen voor de aansluiting op de autoradio. Wanneer uw autoradio over cinch-uitgangen beschikt, dient de subwoofer voor een hoogwaardige geluidsweergave in ieder geval via de cinch-ingangen te worden aangesloten. Als uw autoradio echter niet is uitgerust met cinch-uitgangen, kunt u de subwoofer zonder gebruik van extra apparaten of adapters op de luidsprekeruitgangen aansluiten.
10. Bediening Nadat de aansluiting is voltooid en u de bekabeling nogmaals heeft gecontroleerd, kunt u de subwoofer voor de eerste keer in gebruik nemen. • Klem na de controle van de bekabeling de minpool van de accu weer aan. •...
12. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van de subwoofer, bijvoorbeeld op beschadiging van de snoeren en de behuizing. Indien kan worden aangenomen dat gebruik zonder gevaren niet meer mogelijk is, dan moet het product buiten bedrijf worden gesteld en worden beveiligd tegen onopzettelijk gebruik. Verbinding met boordnet verbreken! U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien: •...
13. Verhelpen van storingen U heeft met de Subwoofer van Raveland een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele manieren om eventuele storingen te verhelpen: Neem altijd de veiligheidsvoorschriften in acht! Geen werking, indicator POWER (2) brandt niet:...
14. Afvalverwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil! Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. 15. Technische gegevens Voedingsspanning: 12 V/DC Zekering: 7,5 A vlakke autozekering Uitgangsvermogen: 80/200 W (RMS/max.) Frequentiebereik:...