Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mode d'emploi
Bain de soudure sans plomb
N° de commande 2176658
Utilisation prévue
Ce produit est destiné à être utilisé comme bain de
soudure à température contrôlée pour des appli-
cations telles que l'étamage des extrémités de fils
conducteurs torsadés, le pré-étamage de pièces
électriques de petite taille, le re-étamage de pointes
de fer à souder et le brasage tendre par immersion
de circuits imprimés de petite taille. Utilisez des
barres de brasage sans plomb et n'utilisez pas de
métal d'apport en fil avec âme en flux.
Il est uniquement destiné à une utilisation à l'inté-
rieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur. Tout contact avec
l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être
évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation,
toute restructuration et/ou modification du produit est
interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles
décrites ci-dessus pourrait endommager le produit.
De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner
des risques tels que les courts-circuits, les incendies,
les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les
instructions du mode d'emploi et conservez-le dans
un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition
de tiers qu'avec son mode d'emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales
et européennes en vigueur. Tous les noms d'entre-
prises et appellations de produits sont des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous
droits réservés.
Contenu de l'emballage
Bain de soudure
Métal d'apport en fil
Mode d'emploi
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi et observez particulièrement les consignes de sé-
curité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels
résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la
manipulation correcte contenues dans ce manuel. De tels cas entraînent l'annulation de
la garantie.
a) Sécurité spéciale
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonc-
tionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appa-
reil.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
plus 8 ans et des personnes ayant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales limitées ou ayant un
manque d'expérience et de connaissances, à moins
qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions
concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil
et ont compris les risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• Le nettoyage et l'entretien réalisable par l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants sans sur-
veillance.
• Laissez refroidir complètement avant de nettoyer l'ap-
pareil ou de le ranger.
• Pendant les pauses, éloignez les enfants, les passants
et les animaux de compagnie. Mettez l'appareil hors
tension lorsqu'il n'est pas utilisé ou s'il est laissé sans
surveillance.
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur
www.conrad.com/downloads ou scannez le code
QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le
site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec l'éclair dans un
triangle indique qu'il y a un risque
pour votre santé, par ex. en raison
d'une décharge électrique.
Le symbole avec le point d'exclama-
tion dans un triangle sert à indiquer les
informations importantes présentes
dans ce mode d'emploi. Veuillez lire
ces informations attentivement.
Le symbole de la flèche indique
des informations spécifiques et des
conseils spéciaux pour le fonction-
nement.
Surface chaude ! Ce symbole vous
met en garde contre tout contact avec
une surface chaude.
Utilisez des lunettes de protection.
Portez des gants de protection.
Utilisez uniquement dans des endroits
secs et en intérieur. Il ne doit pas être
humide ni mouillé, car cela pourrait
causer une décharge électrique mor-
telle !
• Utilisez le produit sur une surface très stable et non
inflammable. Conservez le produit loin des matériaux
inflammables.
• Une BRASURE EN FUSION peut causer des brûlures
graves.
• Informer les autres personnes présentes dans la zone
que la surface est chaude et qu'il ne faut pas la tou-
cher.
• Ne mettez jamais d'eau dans une brasure en fusion,
car cela pourrait faire 'exploser' la brasure et entraîner
des éclaboussures !
• Portez TOUJOURS une protection oculaire. Proté-
gez-vous contre les déversements et les éclabous-
sures accidentels.
b) Informations générales
• Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l'appareil à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de se-
cousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser et pro-
tégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si
le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de
faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• L'entretien, les modifications et les réparations doivent être effectués uniquement par un tech-
nicien ou un centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d'emploi, contactez
notre service de support technique ou tout autre personnel technique.
c) Électrique
• Ne faites jamais fonctionner l'appareil au-dessus de la tension nominale et déconnectez-le de
l'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Le produit est construit selon la classe de protection I. Il doit être alimenté par une prise
secteur avec mise à la terre conforme.
• La prise secteur doit être localisée près de l'appareil et être facilement accessible.
• Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant. Enlevez la fiche
de la prise de courant en la tenant bien par les prises de préhension.
• Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilisez pas le produit sur une
longue période.
• Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche secteur de la prise électrique lors d'orages.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation électrique n'est pas coincé, plié, endommagé par
des bords tranchants ou soumis à des contraintes mécaniques. Évitez les changements ther-
miques excessifs dus à la chaleur ou au froid extrêmes du câble d'alimentation électrique.
Ne modifiez jamais le câble d'alimentation électrique. Autrement le câble d'alimentation élec-
trique peut être endommagé. Un câble d'alimentation électrique endommagé peut causer une
électrocution mortelle.
• Ne touchez pas au câble d'alimentation électrique s'il est endommagé. D'abord, coupez la
prise du secteur (par exemple, par l'intermédiaire du disjoncteur qui l'alimente) pour ensuite
débrancher avec précaution la fiche de la prise de courant. Il est interdit d'utiliser le produit si
le câble d'alimentation électrique est endommagé.
• Un cordon d'alimentation endommagé doit être seulement remplacé par le fabricant, un atelier
autorisé par le fabricant ou une personne tout autant qualifiée, afin d'éviter tout danger.
• N'effectuez jamais des opérations de branchement/débranchement avec les mains humides.
d) Espace de travail
• Ne placez pas le poste de travail sur un meuble de valeur sans utiliser une protection appro-
priée, cela pourrait entraîner des rayures, des points de pression, une décoloration ou des
marques de brûlure.
• Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'éclairage.
• Gardez votre zone de travail propre et bien rangée.
• Faites toujours fonctionner le bain de soudure dans un endroit bien ventilé, car les fumées
dégagées peuvent être nocives. Une attention particulière doit être accordée à la brasure
utilisée et à la ventilation nécessaire pour évacuer les fumées.
• Afin d'éviter les fumées toxiques ou en excès, utilisez des barres de brasage sans plomb et
n'utilisez pas de métal d'apport en fil avec âme en flux.
• N'utilisez pas le bain de soudure en présence d'eau et/ou de combustible et de matériaux
sensibles à la chaleur.
• Ne placez pas le produit dans le chemin direct du flux d'air d'un climatiseur ou d'un évent
de four.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOOLCRAFT LTB-911

  • Page 1 • Utilisez le produit sur une surface très stable et non inflammable. Conservez le produit loin des matériaux inflammables. • Une BRASURE EN FUSION peut causer des brûlures Mode d’emploi Mode d'emploi actualisé graves. Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur Bain de soudure sans plomb www.conrad.com/downloads ou scannez le code •...
  • Page 2: Dépannage

    e) Risque de brûlures 1. Enlevez le couvercle du porte-fusible (4) en utilisant un tournevis à embout cruciforme • Ne laissez jamais un bain de soudure sans surveillance à moins qu’il soit débranché et com- - Effectuez un test de continuité sur le fusible, par ex. avec un appareil de mesure approprié (multimètre plètement refroidi.
  • Page 3: Veiligheidsinstructies

    • Informeer anderen die in de buurt zijn at het oppervlak heet is en niet mag worden aangeraakt. • Doe nooit water in gesmolten soldeer! Dit kan ervoor zorgen dat het soldeer "explodeert" en wegspat! Gebruiksaanwijzing Meest recente gebruiksaanwijzing Download de meest recente gebruiksaanwijzing via Loodvrij soldeerbad •...
  • Page 4: Probleemoplossing

    Bedieningselementen Probleemoplossing Probleem Suggestie • Gebruik een skimmer (apart verkrijgbaar) om resten te verwijderen. Er zit residu op • Als u twijfelt over hoe u de restanten veilig kunt afschuimen, raadpleeg dan het soldeer een specialist. Controleer het volgende: • Het apparaat is aangesloten op een stopcontact.
  • Page 5: Uso Previsto

    • Non mettere mai acqua nella saldatura fusa perché la saldatura potrebbe “esplodere” e scoppiettare. • Indossare SEMPRE occhiali di protezione. Proteggersi da fuoriuscite o schizzi accidentali. Istruzioni per l'uso Istruzioni per l’uso aggiornate È possibile scaricare i manuali d’uso aggiornati dal Bagno di saldatura privo di b) Informazioni generali link www.conrad.com/downloads o eseguendo la...
  • Page 6: Risoluzione Dei Problemi

    Componenti principali Risoluzione dei problemi Problema Suggerimento Sono presenti • Usare una schiumarola (venduta separatamente) per togliere i residui. residui sulla parte • In caso di dubbi su come pulire i residui in modo sicuro, consultare uno spe- superiore della cialista.
  • Page 7: Instrukcja Obsługi

    • STOPIONY LUT może spowodować poważne oparze- nia. • Poinformuj innych w pobliżu, że powierzchnia jest go- rąca i nie należy jej dotykać. Instrukcja obsługi Aktualne instrukcje obsługi Można pobrać najnowszą instrukcję obsługi z witryny Bezołowiowa kąpiel lutowni- • Nigdy nie wlewaj wody do stopionego lutu, ponieważ www.conrad.com/downloads lub zeskanować...
  • Page 8 Elementy sterowania Rozwiązywanie problemów Problem Sugestia • Użyć specjalnego zgarniacza (niedołączonego do zestawu), aby usunąć po- Na wierzchu zostałości. lutu znajdują się • W razie jakichkolwiek wątpliwości co do bezpiecznego usuwania pozostałości pozostałości należy skonsultować się ze specjalistą. Sprawdzić co następuje: •...

Table des Matières