Demontieren / Disassembling the slider / Démontage
03
Öffnen Sie dia Schiene entsprechend der Zeichnung. Betätigen Sie
behutsam die Feder zum abmontieren des Innenteiles (P2/Q2).
Open the slider according to the drawing and gently bow the key (as
detail) to remove the inner part. (P2/Q2).
Veillez á bien owrir la glissiére comme indiqué sur le shema.
Enclencher le mécanisme pour démonter l'interieur (P2/Q2).
Grease! Care in the assembly!
Fett! Sorgfalt bei der Montage beachten!
Grease! Soins dans l'ensemble!
P2 / Q2
P1 / Q1
Achtung: Der Anschlag der Schubladen Schiene muss mit dem jeweiligen Bauteil an
der Vonderkante bündig sein.
Attention! Keep slider in line with the top of the piece.
04
Attention: alignez les coulisses métalliques avec la tranche latérale de la pièce en bois.
G
G
G
P2
G
P2
18
18
G
02x
G
P2
02x
P1
G
P1
G
P1
G
G
Die Montage der Auszugsschienen bitte sorgfältig
gemä Anleitung durchführen!
The installation of the pull-out rails must be carried
ou carfully in accordance with the instructions!
Attention lors du montage!
02x
G
Q2
G
G
G
G
07
G
07
Q2
G
Q1
G
02x
G
02
G
G
G
G
G
02
Q2
Q1
Q1
7/13