Télécharger Imprimer la page

Livington Chill Tower Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Chill Tower:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
FÜR BESTE ERGEBNISSE | FOR BEST RESULTS | POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS | PER I MIGLIORI RISULTATI |
VOOR DE BEST MOGELIJKE ERVARING | A LEGJOBB HŰTÉSI EREDMÉNY ELÉRÉSE ÉRDEKÉBEN |
PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ |PRE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY | PENTRU REZULTATELE CELE MAI BUNE
1
DE
1. Filter vorher durchfeuchten: Den Filter unter fl ießendes, kaltes
Wasser halten, bis er nass ist. TIPP: Für noch mehr Kühlung den
feuchten Filter in das Gefrierfach legen, bis er gefroren ist.
2. Kanne verwenden: Auf einer ebenen Fläche mit einer Kanne befüllen.
Am besten kaltes Wasser und Eiswürfel verwenden. Je kälter das
verwendete Wasser, umso kühler ist der Eff ekt.
3. Filterreinigung: In Spülmaschine oder per Hand (s. Reinigung).
GERÄT NIEMALS OHNE FILTER VERWENDEN – GEFAHR VON
WASSERAUSTRITT!
Hinweis: Kondensatbildung am Frontgitter ist völlig normal und stellt
keinen Defekt dar.
EN
1. Moisten the fi lter beforehand: Hold the fi lter under cold running
water until it is thoroughly wet.
TIP: For even more cooling, place the damp fi lter in a freezer
until it is frozen.
2. Using the jug: Fill with a jug on a fl at surface. It is best to use cold
water and ice cubes. The colder the water used, the cooler the eff ect.
3. Filter cleaning: in the dishwasher or by hand (see cleaning).
NEVER USE THE APPLIANCE WITHOUT A FILTER - RISK OF WATER
LEAKAGE!
Note: Condensation on the front grille is completely normal, and is
not a defect.
FR
1. Humidifi er le fi ltre auparavant : tenir le fi ltre sous l'eau courante
froide jusqu'à ce qu'il soit mouillé. ASTUCE : pour encore plus de
fraîcheur, mettre le fi ltre humide au congélateur jusqu'à ce
qu'il soit gelé.
2. Utiliser la carafe : remplir avec une carafe sur une surface plane.
Utiliser de préférence de l'eau froide et des glaçons. Plus l'eau est
froide, plus l'eff et de refroidissement est intense.
3. Nettoyage du fi ltre : au lave-vaisselle ou à la main (voir Nettoyage).
NE JAMAIS UTILISER L'APPAREIL SANS FILTRE – RISQUES DE
FUITES D'EAU !
Remarque : la formation d'eau condensée sur la grille avant est
parfaitement normale et ne constitue pas un défaut.
2
IT
1. Inumidire prima il fi ltro: tenere il fi ltro sotto l'acqua corrente fredda
fi no a quando non è bagnato. CONSIGLIO: Per un raff reddamento
ancora maggiore, posizionare il fi ltro umido nel congelatore fi no
a quando non è congelato.
2. Usa la brocca: riempire con una brocca su una superfi cie piana. È
meglio usare acqua fredda e cubetti di ghiaccio. Più fredda è l'acqua
utilizzata, più freddo è l'eff etto.
3. Pulizia del fi ltro: in lavastoviglie o a mano (vedi pulizia).
NON UTILIZZARE MAI L'APPARECCHIO SENZA FILTRO - PERICOLO DI
PERDITE D'ACQUA!
Nota: la condensa sulla griglia anteriore è del tutto normale e non
costituisce un difetto.
NL
1. Maak het fi lter vooraf vochtig: maak het fi lter vochtig onder koud,
stromend water, tot deze goed nat is. TIP: voor nog meer koeling
kunt u het vochtige fi lter in het vriesvak leggen, tot het helemaal
bevroren is.
2. Kan gebruiken: Op een horizontaal oppervlak bij te vullen met een
kan. Gebruik koud water met ijsblokjes. Hoe kouder het gebruikte
water, hoe koeler het eff ect.
3. Filterreiniging: in de vaatwasser of met de hand (zie Reiniging).
GEBRUIK HET TOESTEL NOOIT ZONDER FILTER - ER IS GEVAAR VOOR
WATERLEKKAGE!
Nota: condensvorming aan het raster vooraan is helemaal normaal is mag
niet worden beschouwd als een defect.
HU
1. A szűrő előzetes benedvesítése: Tartsa a szűrőt hideg folyó vízbe,
míg át nem nedvesedik. TIPP: A még hatékonyabb hűtés érdekében
a nedves szűrőt tegye a fagyasztóba, míg a benne lévő víz
meg nem fagy.
2. Kancsó használata: A sima felületre helyezett készülék tartályát
kancsóból töltse tele vízzel. A legjobb, ha hideg vizet és jégkockát
használ. Minél hidegebb a készülékben lévő víz, annál jobb lesz a
hűtés hatásfoka.
3. Szűrőtisztítás: mosogatógépben vagy kézzel (ld. Tisztítás).
A KÉSZÜLÉKET TILOS SZŰRŐ NÉLKÜL HASZNÁLNI – VÍZKILÉPÉS
VESZÉLYE!
Tudnivaló: A kondenzvíz képződése a frontrácson teljesen normális
jelenség, nem meghibásodásra utal.
3
CZ
1. Filtr předem navlhčete: Podržte fi ltr pod tekoucí studenou vodou,
dokud nebude mokrý. DOPORUČENÍ: Pro ještě větší ochlazení
vložte vlhký fi ltr do mrazicího boxu, dokud nezamrzne.
2. Použijte konvici: Na rovném povrchu naplňte konvicí. Použijte nejlépe
studenou vodu a kostky ledu. Čím chladnější bude použitá voda, tím
chladivější bude výsledný efekt.
3. Čištění fi ltru: v myčce na nádobí nebo ručně (viz Čištění).
NIKDY PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVEJTE BEZ FILTRU – NEBEZPEČÍ ÚNIKU
VODY!
Informace: Tvoření kondenzátu na přední mřížce je zcela normální a
nejedná se o závadu.
SK
1. Filter predtým prevlhčite: Podržte fi lter pod studenou tečúcou vodou,
až kým nebude mokrý. TIP: Pre ešte viac chladenia vložte vlhký
fi lter do mraziacej priehradky, až kým nezamrzne.
2. Použitie kanvice: Na rovnej ploche napĺňajte s kanvicou.
Najvhodnejšie je použiť studenú vodu a ľadové kocky. Čím je voda
studenejšia, tým väčší je chladiaci účinok.
3. Čistenie fi ltra: V umývačke riadu alebo ručne (p. Čistenie).
ZARIADENIE NIKDY NEPOUŽÍVAJTE BEZ FILTRA – HROZÍ UNIKANIE
VODY!
Upozornenie: Tvorba kondenzátu na prednej mriežke je úplne normálna a
nepredstavuje žiadnu poruchu.
RO
1. Umezirea în prealabil a fi ltrului: Țineți fi ltrul sub apă curgătoare,
rece, până când este ud. SFAT: Pentru și mai multă răcire, puneți
fi ltrul umezit în compartimentul congelatorului până când
a înghețat.
2. Folosirea cănii: Umpleți cu o cană pe o suprafață plană. Cel mai bine
este să utilizați apă rece și cuburi de gheață. Cu cât este mai rece apa
utilizată, cu atât este mai răcoros efectul.
3. Curățarea fi ltrului: în mașina de spălat sau manual (v. Curățare).
NICIODATĂ SĂ NU FOLOSIȚI APARATUL FĂRĂ FILTRU – PERICOL DE
IEȘIRE A APEI!
Notă: Formarea condensului la grilajul frontal este perfect normală și nu
constituie un defect.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Livington Chill Tower