Page 2
Thank you for your trust and for the purchase of this accessory. Thank you for your trust and for the purchase of this accessory from the X-Link range. The instruction manual will allow you to tame your new device and make it easier for you to get started using it.
Page 3
LED shows the current level. 4. When the power bank is charged, all four LEDs stay on. N.B.: The X-POWER allows a maximum charge current of 5V/2.1 A Fully recharge the battery every 3 months in the event of non-use.
Page 4
2. The 2 devices connect to each other 3. The charging begins 4. After charging, remove the X-POWER from your smartphone N.B.: the X-Link function can only be used with Crosscall products equipped with this charging system. USING THE X-POWER TO RECHARGE A DEVICE VIA USB: 1.
Page 5
WARNING: • Small parts may cause choking. Avoid extreme temperatures. Do not keep your device in extremely hot or cold places. • Do not attempt to disassemble or modify this product or any of its components. • Avoid impacts or damage to your Charger. •...
Page 6
Charge time 3 hours Dimensions 107x72x15.7 (mm) / 4.2x2.8x0.6in Weight 145g / 0.32 lb X-POWER Assembled in China Imported by: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - France www.crosscall.com Discover the entire range of X-LINK accessories at www.crosscall.
Page 7
Merci pour votre confiance et pour l’achat de cet accessoire. Merci pour votre confiance et pour l’achat de cet accessoire de la gamme X-Link. Le manuel d’utilisation vous permettra d’apprivoiser votre nouvel appareil et de vous en faciliter la mise en service. BÉNÉFICES D’USAGE 1.
Page 8
4. Lorsque la power bank est chargée les 4 Led restent allumées. Note : La X-POWER admet un courant de charge maximal de 5V/2,1 A Rechargez entièrement la batterie tous les 3 mois en cas de non- utilisation prolongée.
Page 9
X-POWER) 2. Les 2 appareils se connectent 3. La charge commence 4. Après la charge retirer la X-POWER de votre smartphone Note : la fonction X-Link est utilisable seulement avec les produits Crosscall équipés de ce système de charge.
Page 10
ATTENTION : • Les petites pièces peuvent provoquer des étouffements. Évitez les températures extrêmes. Ne gardez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds ou froids. • Ne tentez ni de démonter ni de modifier ce produit ou l’un de ses composants.
Page 11
Temps de charge 3 heures Dimensions 107x72x15,7 (mm) / 4,2x2,8x0,6in Poids 145g / 0,32 lb X-POWER Assemblé en Chine Importé par: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - France www.crosscall.com Découvrez l’ensemble de la gamme d’accessoires X-LINK sur www.crosscall.com...
Page 12
Gracias por tu confianza y por la compra de este accesorio. Gracias por tu confianza y por haber comprado este accesorio de la gama X-Link. El manual de instrucciones te permitirá aprender a usar este nuevo producto y hacer más fácil su instalación. VENTAJAS DE USO 1.
Page 13
El led que parpadea indica el nivel en curso. 4. Cuando la batería externa está cargada, los cuatro ledes permanecen encendidos. Observación: X-POWER admite una corriente de carga máxima de 5 V/2,1 A Recargar completamente la batería cada tres meses cuando no se utiliza durante un tiempo prolongado.
Page 14
UTILIZACIÓN DE X-POWER PARA RECARGAR CON EL CONECTOR X-LINK: 1. Colocar los 2 conectores X-LINK frente a frente (móvil y X-POWER) 2. Los 2 aparatos se conectan entre sí 3. Se inicia el proceso de carga 4. Finalizada la carga, retirar el X-POWER del móvil Observación: La función X-Link solo se puede utilizar con productos...
Page 15
ADVERTENCIA: • Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia. Evitar las temperaturas extremas. No exponer el dispositivo a temperaturas extremas. • No intentar desmontar ni modificar este producto ni sus componentes. • Evitar golpear o dañar el cargador. • Evitar usar el conector para realizar varias operaciones y procurar que los terminales de la batería no toquen ningún elemento conductor, como metales o líquidos.
Page 16
107 × 72 × 15,7 mm (4,2 × 2,8 × 0,6 in) Peso 145 g (0,32 lb) X-POWER Ensamblado en China Importado por: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - Francia www.crosscall.com Toda la gama de accesorios X-LINK en www.crosscall.com...
Page 17
Vielen Dank für Ihr Vertrauen und für Ihre Entscheidung zum Kauf dieses Zubehörs. Vielen Dank für Ihr Vertrauen und für Ihre Entscheidung zum Kauf dieses Zubehörs der Serie X-Link. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, sich mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu machen und erleichtert Ihnen die Inbetriebnahme. GEBRAUCHSVORTEILE 1.
Page 18
Ladestand an. 4. Wenn die Powerbank geladen ist, leuchten die 4 LED durchgehend. Hinweis: Der maximale Ladestrom der X-POWER beträgt 5V/ 2,1 A. Sollten Sie Ihre Powerbank längere Zeit nicht verwenden, laden Sie den Akku alle 3 Monate ganz auf.
Page 19
1. Positionieren Sie die beiden X-LINK Verbinder einander gegenüber (Smartphone und X-POWER) 2. Die 2 Geräte verbinden sich 3. Der Ladevorgang beginnt 4. Nach dem Aufladen die X-POWER vom Smartphone trennen Hinweis: Die X-Link Verwendung kann ausschließlich mit Crosscall Produkten benutzt werden, die mit diesem Ladesystem ausgestattet sind.
Page 20
ACHTUNG: • Die Kleinteile können Erstickungen verursachen. Vermeiden Sie extreme Temperaturen. Bewahren Sie Ihr Gerät nicht an extrem heißen oder kalten Orten auf. • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt oder dessen Bestandteile zu demontieren oder zu ändern. • Vermeiden Sie Stöße oder Beschädigungen an Ihrem Ladegerät. •...
Page 21
3 Stunden Maße 107x72x15,7 (mm) / 4,2x2,8x0,6in Gewicht 145g / 0,32 lb X-POWER In China montiert Importiert von: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - France www.crosscall.com Informieren Sie sich über die gesamte X-LINK Zubehörserie auf www.crosscall.com...
Page 22
Grazie per la fiducia e l'acquisto di questo accessorio. Grazie per la fiducia e l'acquisto di questo accessorio della gamma X-Link. Il manuale d'uso permetterà di familiarizzare con il nuovo dispositivo e ne faciliterà la messa in funzione. BENEFICI D'UTILIZZO 1.
Page 23
4. Quando il power bank è carico, i 4 led restano accesi. Nota: X-POWER ammette una corrente di carica massima di 5V/2,1 A Ricaricare completamente la batteria ogni 3 mesi in caso di inutilizzo prolungato.
Page 24
2. I 2 dispositivi si connettono 3. La carica ha inizio 4. Terminata la carica, rimuovere X-POWER dallo smartphone Nota: la funzione X-Link è utilizzabile solo con i prodotti Crosscall dotati di questo sistema di carica. UTILIZZO DEL X-POWER PER RICARICARE UN DISPOSITIVO IN MODALITÀ...
Page 25
ATTENZIONE: • I piccoli pezzi possono causare soffocamento. Evitare temperature estreme. Non conservare il dispositivo in luoghi particolarmente caldi o freddi. • Non tentare né di smontare né di modificare il prodotto o uno dei suoi componenti. • Evitare urti o di danneggiare il caricabatterie. •...
Page 26
Tempo di carica 3 ore Dimensioni 107x72x15,7 (mm) / 4,2x2,8x0,6in Peso 145g / 0,32 lb X-POWER Assemblato in Cina Importato da: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - France www.crosscall.com Scopri l'intera gamma di accessori X-LINK su www.crosscall.com...
Page 27
Obrigado pela confiança e pela compra deste acessório. Agradecemos a confiança e a compra deste acessório da gama X-Link. O manual de instruções irá permitir-lhe controlar o seu novo aparelho e facilitar a sua colocação em funcionamento. VANTAGENS DA UTILIZAÇÃO 1.
Page 28
4. Quando o power bank está totalmente carregado, os 4 LED permanecem iluminados. Nota: O X-POWER suporta uma carga máxima de 5 V/2,1 A Recarregue na totalidade a bateria a cada 3 meses, em caso de não utilização prolongada.
Page 29
2. Os dois dispositivos ligam-se 3. Tem início o carregamento 4. No final do carregamento retirar o X-POWER do smartphone Nota: a função X-Link só pode ser utilizada com os produtos Crosscall equipados com este sistema de carregamento. UTILIZAÇÃO DO X-POWER PARA O RECARREGAMENTO UM APARELHO EM MODO USB: 1.
Page 30
ATENÇÃO: • As peças pequenas podem provocar asfixia. Evite as temperaturas extremas. Não guarde o aparelho em locais extremamente quentes ou frios. • Não tentar desmontar nem modificar o aparelho nem qualquer dos seus componentes. • Evitar os choques ou danificar o seu carregador. •...
Page 31
3 horas Dimensões 107 x 72 x 15,7 (mm) / 4,2 x 2,8 x 0,6 in Peso: 145 g/0,32 lb X-POWER Montado na China Importado por: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - France www.crosscall.com Descubra toda gama acessórios...
Page 32
Wij danken u voor uw vertrouwen en de aankoop van dit accessoire. Wij danken u voor uw vertrouwen en de aankoop van dit accessoire in het X-Link assortiment. Met behulp van de handleiding kunt u uw nieuwe apparaat leren kennen en in gebruik nemen. VOORDELEN 1.
Page 33
4. Als de power bank opgeladen is, blijven de 4 ledlampjes branden. Opmerking: De X-POWER verstrekt een maximale oplaadsterkte van 5 V/2,1 A Laad de batterij elke 3 maanden compleet op indien u deze langere tijd niet gebruikt.
Page 34
X-POWER) 2. De 2 apparaten maken aansluiting met elkaar 3. Het opladen start 4. Na het opladen, de X-POWER van uw smartphone verwijderen Opmerking: de X-Link functie kan alleen voor Crosscall-producten gebruikt worden die uitgerust zijn met dit oplaadsysteem.
Page 35
LET OP: • De kleine onderdelen kunnen verstikking veroorzaken. Extreme temperaturen vermijden. Bewaar uw toestel niet op extreem warme of koude plaatsen. • Niet proberen dit product of een van de onderdelen te demonteren of te wijzigen. • Vermijd schokken of het beschadigen van uw Oplader. •...
Page 36
Li-ion 3,7 V Oplaadbaar Oplaadtijd 3 uur Afmetingen 107x72x15,7 (mm) / 4,2x2,8x0,6in Gewicht 145g / 0,32 lb X-POWER Vervaardigd in China Geïmporteerd door: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - Frankrijk www.crosscall.com Ontdek het volledige X-LINK accessoire-assortiment op www. crosscall.com...
Page 37
Hvala vam na povjerenju i na kupnji ovog pribora. Hvala vam na povjerenju i na kupnji ovog pribora iz asortimana X-Link. Priručnik će vam pomoći upoznati se sa svojim novim uređajem olakšati njegovo puštanje rad. PREDNOSTI KORIŠTENJA 1. Vodootporan IP 67 (1m30mn). 2.
Page 38
3. Tijekom punjenja LED ili LEDOVI pokazuju razinu napunjenosti, trepćući LED označava trenutnu razinu napunjenosti. 4. Kada se power bank napuni, 4 LED diode ostaju uključene. Napomena: X-POWER prihvaća maksimalno strujno opterećenje od 5V / 2,1 A Potpuno napunite bateriju svaka 3 mjeseca, ako je ne koristite dulje vrijeme.
Page 39
2. 2 uređaja se povezuju 3. Punjenje počinje 4. Nakon punjenja izvaditi X-Bank iz vašeg smartphona Napomena : X-Link funkcija može se koristiti samo s Crosscall proizvodima koji su opremljeni ovim sustavom za punjenje. KORIŠTENJE X-POWER ZA PUNJENJE UREĐAJA U USB MODU: 1.
Page 40
UPOZORENJE : • Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje. Izbjegavajte ekstremne temperature. Nemojte držati uređaj izuzetno vrućim hladnim mjestima. • Ne pokušavajte rastavljati ili modificirati ovaj proizvod ili bilo koji od njegovih dijelova. • Izbjegavajte udare ili oštećenja vašeg punjača. • Izbjegavajte korištenje priključka za izvođenje više radnji i osigurajte da priključci baterije ne dodiruju vodljive elemente, poput metala ili tekućine.
Page 41
Litij-ionska punjiva 3,7V Vrijeme punjenja 3 sata Dimenzije 107x72x15,7 (mm) / 4,2x2,8x0,6in Težina 145g / 0,32 lb X-POWER Sastavljeno u Kini Uvezeno od strane: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - France www.crosscall.com Otkrijte cijeli asortiman pribora X-LINK...
Page 42
Tak for din tillid og for dit køb af dette tilbehør. Tak for din tillid og for dit køb af dette tilbehør til X-Link-serien. Brugsvejledningen giver dig mulighed for at blive fortrolig med dit nyt apparat og gør ibrugtagningen nemmere for dig. BRUGSFORDELE 1.
Page 43
LED’en blinker for at angive det igangværende niveau. 4. Når powerbank’en er opladet, forbliver de 4 LED’er tændt. Bemærk: X-POWER tillader en maksimal ladestrøm på 5 V/2,1 A Genoplad batteriet helt hver 3. måned, hvis den ikke bruges i længere tid.
Page 44
1. Placer de to X-LINK-konnektorer over for hinanden (smartphone og X-POWER) 2. De 2 apparater forbindes 3. Opladningen begynder 4. Efter opladning tages X-POWER ud af din smartphone Bemærk: X-Link-funktionen er kun brugbar sammen med Crosscall- produkter, der er udstyret med dette ladesystem. BRUG AF X-POWER TIL GENOPLADNING ET APPARAT I USB-TILSTAND: 1.
Page 45
BEMÆRK: • De små dele kan fremkalde kvælning. Undgå ekstreme temperaturer. Opbevar ikke apparatet på steder, der er ekstremt varme eller kolde. • Forsøg ikke at demontere eller ændre dette produkt eller en af dets bestanddele. • Undgå stød eller beskadigelse af din lader. •...
Page 46
3 timer Dimensioner 107x72x15,7 (mm) / 4,2x2,8x0,6 in Vægt 145 g / 0,32 lb X-POWER Samlet i Kina Importeret af: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - Frankrig www.crosscall.com Opdag hele serien af X-LINK tilbehør på www.crosscall.com...
Page 47
Kiitos luottamuksestasi ja tämän lisävarusteen hankinnasta. Kiitos luottamuksestasi ja tämän X-Link-sarjan lisävarusteen hankinnasta. Käyttöoppaan avulla voit tottua uuteen laitteeseen ja helpottaa sen käyttöönottoa. KÄYTTÖÄ KOSKEVAT EDUT 1. Tiivis, IP 67 (1 m 30 mn). 2. Monipuolinen, innovatiivinen X-LINK- ja USB-latausjärjestelmä. 3.
Page 48
3. Latauksen aikana LED-valo tai -valot ilmoittavat latauksen tason ja vilkkuva LED-valo ilmoittaa kulloisenkin latauksen tason. 4. Kun Power Bank on ladattu, 4 LED-valoa palavat edelleen. Huomautus: X-POWER hyväksyttävä enimmäisvirta on 5 V/2,1 A Lataa koko akku täyteen kolmen kuukauden välein, mikäli se on pitkään käyttämättömänä.
Page 49
X-POWER KÄYTTÖ LATAUKSEEN X-LINK-LIITTIMEN AVULLA: 1. Sijoita 2 X-LINK-liitintä vastakkain (älypuhelin ja X-POWER) 2. 2 laitetta muodostavat keskenään yhteyden 3. Lataus käynnistyy 4. Irrota X-Bank älypuhelimesta latauksen jälkeen Huomautus: X-Link-toimintoa käytetään ainoastaan yhdessä tällä latausjärjestelmällä varustettujen Crosscall-tuotteiden kanssa. X-POWER KÄYTTÖ LAITTEEN LATAUKSEEN USB-TILASSA: 1.
Page 50
HUOMIO: • Pienet osat saattavat aiheuttaa tukehtumisvaaran. Vältä äärilämpötiloja. Älä säilytä laitetta erittäin kuumissa tai kylmissä paikoissa. • Älä yritä purkaa tai muokata tuotetta tai sen komponentteja. • Vältä laturiin kohdistuvia iskuja ja varo vahingoittamasta sitä. • Vältä liittimen käyttöä useiden toimien suorittamiseen ja varmista, että...
Page 51
Akun tyyppi Ladattava litium-ioniakku, 3,7 V Latausaika 3 tuntia Mitat 107x72x15,7 (mm) / 4,2x2,8x0,6 tuumaa Paino 145 g / 0,32 paunaa X-POWER Koottu Kiinassa Maahantuoja: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Provence - France www.crosscall.com Tutustu koko X-LINK-lisävarustesarjaan osoitteessa www.crosscall.com...
Page 52
Takk for tilliten og for at du kjøpte dette tilbehøret. Takk for tilliten og for at du kjøpte dette tilbehøret i X-link-serien. Denne brukerveiledningen vil hjelpe deg med å forstå det nye produktet ditt og gjøre det enkelt å bruke det fra første stund. FORDELER VED PRODUKTET 1.
Page 53
OPPLADING AV X-POWER: 1. Sett inn en USB-C-kabel i riktig kontakt. 2. La enheten lade. LED-lyset viser hvor langt ladingen er kommet. 3. Under ladingen vil LED-lyset/lysene vise hvor langt ladingen er kommet. Det blinkende LED-lyset viser nåværende nivå. 4. Alle de fire LED-lysene lyser når powerbanken er fulladet.
Page 54
BRUKE X-POWER TIL LADING MED X-LINK-KONTAKTEN: 1. Sett de to X-LINK-kontaktene (smarttelefon og X-POWER) med forsidene mot hverandre. 2. De to enhetene kobler seg sammen. 3. Ladingen begynner. 4. Etter ladingen kobler du X-POWER fra smarttelefonen igjen. Merk: X-Link-funksjonen kan bare brukes med Crosscall-produkter som er utstyrt med dette ladesystemet.
Page 55
OBS: • Små deler kan utgjøre en kvelningsfare. Unngå ekstreme temperaturer. Ikke oppbevar enheten på svært varme eller kalde steder. • Ikke demonter eller endre på produktet eller noen av komponentene. • Unngå støt og sørg for at laderen ikke får skader. •...
Page 56
Li-ion oppladbart 3,7 V Ladetid 3 timer Mål 107 x 72 x 15,7 (mm) Vekt 145 g X-POWER Montert i Kina Importert av: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce – Frankrike www.crosscall.com Du finner mye mer X-LINK-tilbehør på www.crosscall.com...
Page 57
Dziękujemy za okazane zaufanie i zakup naszego produktu. Dziękujemy za okazane zaufanie i zakup produktu z gamy X-Link. Instrukcja obsługi pozwoli Ci lepiej zapoznać się z nowym urządzeniem oraz ułatwi rozpoczęcie użytkowania. ZALETY UŻYTKOWANIA 1. Współczynnik ochrony przed wodą IP 67 (1 m 30 mn). 2.
Page 58
Migająca lampka LED wskazuje trwający etap ładowania. 4. Gdy power bank jest naładowany, świecą 4 lampki LED. Uwaga: Maksymalny pobór prądu urządzenia X-POWER to 5 V/2,1 A Jeśli power bank nie jest używany, należy co trzy miesiące naładować jego baterię.
Page 59
1. Umieść dwa konektory X-LINK naprzeciw siebie (smartfon i X-POWER) 2. 2 urządzenia łączą się ze sobą 3. Rozpoczyna się ładowanie 4. Po ładowaniu należy odpiąć X-POWER od smartfona Uwaga: funkcji X-Link można używać wyłącznie z urządzeniami Crosscall, wyposażonymi w ten system ładowania. UŻYTKOWANIE X-POWER W CELU ŁADOWANIA URZĄDZENIA ZA POŚREDNICTWEM USB:...
Page 60
UWAGA: • Małe części mogą doprowadzić do uduszenia. Należy unikać skrajnych temperatur. Nie należy przechowywać urządzenia w skrajnie zimnych ani skrajnie ciepłych miejscach. • Nie należy próbować demontować ani modyfikować urządzenia ani żadnej z jego części. • Należy unikać wstrząsów oraz uszkodzenia ładowarki. •...
Page 61
Czas ładowania 3 godziny Wymiary 107 x 72 x 15,7 mm / 4,2 x 2,8 x 0,6 in Waga 145 g/0,32 lb X-POWER Wyprodukowano w Chinach Importer: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - France www.crosscall.com Odkryj całą...
Page 62
Hvala za zaupanje in nakup tega pripomočka. Hvala za zaupanje in za nakup pripomočka iz asortimana X-Link. V navodilih za uporabo boste spoznali napravo in se jo naučili pravilno uporabljati. PREDNOSTI UPORABE 1. Za vodo neprepusten IP 67 (1 m 30 mn). 2.
Page 63
3. Med polnjenjem signalna svetilka ali svetilke LED označijo raven napolnjenosti; ko utripajo, označujejo trenutno raven polnjenja. 4. Ko se polnilnik Power bank napolni, 4 LED svetijo. Pomni: X-POWER podpira maks. napajalni tok 5 V/2,1 A Ko naprave dalj časa ne uporabljate, napolnite baterijo vsake 3 mesece.
Page 64
X-POWER) 2. Napravi se povežeta 3. Polnjenje se zažene 4. Ko se pametni telefon napolni, odklopite X-POWER Pomni: funkcijo X-Link lahko uporabljate samo z izdelki Crosscall, ki so opremljeni s tem polnilnim sistemom. POLNJENJE Z X-POWER NAPRAVE V NAČINU USB: 1.
Page 65
POZOR: • Majhni delci lahko povzročijo zadušitev. Izogibajte se ekstremnim temperaturam. Naprave ne hranite na izredno vročih ali hladnih mestih. • Ne poskušajte razstaviti ali preoblikovati, tudi ne sestavnega dela tega izdelka. • Preprečite udarce ali poškodbe polnilnika. • Prek konektorja ne izvajajte več dejanj hkrati in preprečite stik sponk baterije s prevodno snovjo, kot je kovina ali tekočina.
Page 66
Polnjiva Li-ionska baterija 3,7 V Čas polnjenja 3 ure Dimenzije 107x72x15,7 (mm)/4,2x2,8x0,6 in Teža 145 g/0,32 lb X-POWER Sestavljeno v Kitajski Uvoznik: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - Francija www.crosscall.com Spoznajte asortima priključkov X-LINK na www.crosscall.com...
Page 67
Tack för ditt förtroende och för att du köpt detta tillbehör. Tack för ditt förtroende och för att du köpt detta tillbehör i serien X-LINK. Denna bruksanvisning kommer att göra dig mer bekant med din nya enhet och underlättar för dig att börja använda den. FÖRDELAR MED ANVÄNDNING 1.
Page 68
4. När din powerbank är fulladdad lyser de fyra lamporna med fast ljus. Obs: X-POWER använder en maximal uppladdningsström på 5 V/2,1 A Ladda batteriet i din powerbank helt var tredje månad när den inte används. Kontrollera laddningen med indikatorn 1.
Page 69
1. Placera de två X-LINK-kontakterna mot varandra (smartphone och X-POWER) 2. De två enheterna kopplas samman 3. Laddningen startar 4. När laddningen är klar avlägsnar du X-POWER från din smartphone Obs: funktionen X-LINK kan endast användas tillsammans med produkter från Crosscall som är utrustade med detta laddningssystem.
Page 70
OBSERVERA! • Små delar kan orsaka kvävning Undvik extrema temperaturer Förvara inte din enhet på en plats som är väldigt varm eller kall • Försök inte montera isär eller ändra produkten eller dess delar • Undvik stötar och att din laddare skadas •...
Page 71
107 x 72 x 15,7 (mm)/4,2 x 2,8 x 0,6 tum Vikt 145 g/0,32 lb X-POWER Monterad i Kina Importerad av: CROSSCALL 655 RUE P.S LAPLACE 13290 Aix en Pce - Frankrike www.crosscall.com Upptäck hela sortimentet av tillbehör i serien X-LINK på www.