Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

m a n u a l e o p e r a t i v o ( I T A L I A N O ) P . 2
o p e r a t i o n m a n u a l ( E N G L I S H ) P . 1 4
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N ( F R A N Ç A I S ) P . 2 6
m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ( e s p a ñ o l ) P . 3 8
L u x u r y - L u x u r y +
t u t t e l e v e r s i o n i
a l l v e r s i o n s
t o u t e s l e s v e r s i o n s
T o d a s l a s v e r s i o n e s
IT (Istruzioni originali)
EN - FR - ES (Translation from the original instructions)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Salon Ambience Luxury

  • Page 1 m a n u a l e o p e r a t i v o ( I T A L I A N O ) P . 2 o p e r a t i o n m a n u a l ( E N G L I S H ) P . 1 4 M A N U E L D ’...
  • Page 2: Table Des Matières

    5: DESCRIZIONE DELL’ APPARECCHIATURA ......... 7 fissa, con alzagambe elettrico o con alzagambe elettrico 5.1 Descrizione generale dell’apparecchiatura........7 e massaggio shiatsu. In più, Luxury è disponibile anche in 5.2 Alimentazione elettrica..............8 versione due o più posti. 5.3 Componenti elettrici............... 8 5.4 Circuito idraulico................8...
  • Page 3 • Direttiva 2006/42/CE _ concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative alle macchine • Direttiva 2006/95/CE _ concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri Mod: Luxury - Luxury+ relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione 100/220-240 V 50/60 HZ 120W •...
  • Page 4: Uso Previsto

    Le persone in trattamento Il lavaggio Luxury deve essere stoccato con il suo involucro originale in un ambiente coperto, possono essere persone comuni, nonché bambini a partire dall’età di 8 anni in su e persone con lontano da fonti di calore ad una temperatura compresa tra i 10°...
  • Page 5: Alimentazione Elettrica

    SICUREZZA NELL’INSTALLAZIONE: spina a due poli 10 A da inserire nella presa di corrente. - L’APPARECCHIATURA LUXURY VA POSIZIONATA SU UNA SUPERFICIE PIANA, LIVELLATA ED IN GRADO DI Cavo e spina sono forniti con l’apparecchiatura. SOPPORTARE IL PESO QUANDO L’APPARECCHIATURA E’ CARICATA, FACENDO RIFERIMENTO AL CARICO MASSIMO L’alimentazione elettrica deve essere dimensionata per le seguenti caratteristiche 100/220-240...
  • Page 6: Postazione Di Lavoro

    IT IT IT IT ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO attenzione 6 . 3 I s t r u z i o n i p e r u n c o r r e t t o u t i l i z z o - FARE SALIRE LE PERSONE SEMPRE QUANDO IL MASSAGGIO È...
  • Page 7: Usi Non Consentiti

    ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO 6 . 4 U S I N O N C O N S E N T I T I - Evitare di sedersi sui braccioli o sull'alzagambe. - Assicurarsi di scollegare la corrente generale prima di accedere alla manutenzione Comando alzagambe Comando alzagambe delle parti elettriche / meccaniche interne al lavaggio.
  • Page 8 5.2 Power supply.................. 20 with electric leg rest or with electric leg rest and shiatsu 5.3 Electrical Components..............20 massage. In addition, Luxury is also available in two, or 5.4 Hydraulic circuit................20 more positions. chapter 6: USER MANUAL ................
  • Page 9 • Directive 2006/42/CE _ On the approximation of the laws of the Member States relating to machinery • Directive 2006/95/CE _ On the approximation of the laws of the Member States relating Mod: Luxury - Luxury+ to electrical equipment designed for use within certain voltage limits •...
  • Page 10: Expected Use

    This product can be used by ordinary people, as well as children over 8 years old, people with reduced physical, sensory or mental capabilities and those with a lack of experience and The Luxury shampoo unit must be stored with its original casing in an indoor area, knowledge, provided they are supervised.
  • Page 11: Power Supply

    6 . 1 S A F E T Y 5 . 2 p o w e r s u p p l y The power supply of the Luxury equipment is made by means of an electric cable with a two-pole SAFETY DURING INSTALLATION •...
  • Page 12: Working Position

    USER MANUAL USER MANUAL Warning 6 . 3 i n s t r u c t i o n s f o r a c o r r e c t O P E R A T I O N - SEAT PEOPLE ON THE CHAIR WHEN THE MASSAGE AND LEG REST MECHANISM The correct sequence the operator must execute is as follows.
  • Page 13: Unauthorised Uses

    USER MANUAL USER MANUAL 6 . 4 U N A U T H O R I S E D U S E S - Do not sit on the armrests or the leg rest mechanism. - Disconnect general power before starting maintenance on elecrtical/mechanical parts Leg rest control Leg rest control inside the shampoo unit.
  • Page 14 Salon Ambience – un choix excellent ! 4.3 Levage et transport................ 30 4.4 Données techniques................ 30 Luxury, le best-seller des bacs Salon Ambiance, offre un 4.5 Sécurité..................30 style unique et un confort incroyable. Aux lignes douces et 4.6 Stockage et utilisation..............31 enveloppantes, Luxury est disponible en version fixe, avec CHAPITRE 5: DESCRIPTION DE L’...
  • Page 15: Chapitre 2: Caractéristiques De L' A Ppareil

    • Directive 2006/42/CE _ concernant le rapprochement des législations des états membres relatives aux machines Mod: Luxury - Luxury+ • Directive 2006/95/CE _ concernant le rapprochement des législations des états membres relatives au matériel électrique destiné à être utilisé dans certaines limites de tension •...
  • Page 16: Chapitre 4: Utilisation

    4 . 6 C A R A C T É R I S T I Q U E S E N V I R O N N E M E N T A L E S Le modèle Luxury a été conçu, projeté et fabriqué pour être utilisé dans les salons de coiffure, R E Q U I S E S P O U R L E S T O C K A G E E T L ’...
  • Page 17: Alimentation Électrique

    à la centrale et muni d’une fiche à brancher à la prise de courant. Le cordon et la • L’APPAREIL LUXURY DOIT ÊTRE PLACÉ SUR UNE SURFACE PLANE, NIVELÉE ET EN MESURE DE fiche sont fournis avec l’appareil. L’alimentation électrique doit être dimensionnée pour les SUPPORTER LE POIDS DE L’APPAREIL LORSQU’IL EST CHARGÉ, EN FAISANT RÉFÉRENCE À...
  • Page 18: Poste De Travail

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ATTENTION 6 . 3 I N S T R U C T I O N S P O U R U N E U T I L I S A T I O N C O R R E C T E - TOUJOURS FAIRE MONTER LES PERSONNES LORSQUE LE CHARIOT DE MASSAGE ET LE La séquence correcte que l’opérateur doit suivre est la suivante.
  • Page 19: Utilisations Non Autorisées

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION 6 . 4 U T I L I S A T I O N S N O N A U T O R I S É E S Éviter de s’asseoir sur les accoudoirs et repose-jambes electrique. S’assurer d’avoir coupé...
  • Page 20 Salon Ambience - una excelente decisión! 4.3 Instrucciones de elevación y transporte........... 42 4.4 Datos técnicos................42 Luxury, uno de los lavacabezas mas vendidos de Salon 4.5 Seguridad..................42 Ambience, ofrece un estilo único y una comodidad 4.6 Características ambientales solicitadas..........43 extraordinaria.
  • Page 21 • Directiva 2006/42/CE _ relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros relativas a las máquinas. Mod: Luxury - Luxury+ • Directiva 2006/95/CE _ relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión.
  • Page 22: Uso Previsto

    P A R A E L A L M A C E N A M I E N T O Y P A R A E L U S O El equipo Luxury fue concebido, diseñado y fabricado para ayudar a los operadores en los salones de belleza en el lavado de cabezas de los clientes.
  • Page 23: Alimentación Eléctrica

    6 . 1 A D V E R T E N C I A S G E N E R A L E S D E S E G U R I D A D El equipo Luxury se alimenta de un cable eléctrico con un cable de alimentación con dos polos de 10 A para insertar en la toma de la corriente.
  • Page 24 Instrucciones de uso Instrucciones de uso atención 6 . 3 i n s t r u c c i o n e s p a r a e l u s o c o r r e c t o - HAGA SUBIR A LAS PERSONAS SIEMPRE CUANDO EL MASAJE ESTE DETENIDO Y EL REPOSA PIERNAS ESTE La secuencia correcta que el operador debe realizar es la siguiente.
  • Page 25: Instrucciones Para Un Correcto Mantenimiento

    Instrucciones de uso Instrucciones de uso 6 . 4 u s o s n o p e r m i t i d o s - Evite sentarse y apoyarse incorrectamente en los apoyabrazos y reposa piernas. - Asegúrese de desconectar la alimentación general antes de realizar el mantenimiento Botonera reposa Botonera reposa de las partes eléctricas, partes mecánicas e internas del lavacabezas.
  • Page 26 L u x u r Y W U / 0 1 5 - W U / 0 1 6 - W U / 0 1 8 Luxury - Luxury+ Ricordarsi sempre di scollegare il lavaggio Please remember to always disconnect...
  • Page 27 M A I N T E N A N C E / M A N T E N i m i e n t o L u x u r Y W U / 0 1 5 - W U / 0 1 6 - W U / 0 1 8 Luxury - Luxury+ Il est important de toujours débrancher Recuerde siempre desconectar el...
  • Page 28 Via Lazzaretti 42122 Reggio Emilia - Italia Sales Italia +39 0522 276740 International Sales +39 0522 276755 E-mail info@salonambience.com www.salonambience.com Facebook - Instagram salonambiencegroup...

Ce manuel est également adapté pour:

Luxury+