Télécharger Imprimer la page
Powerfix Profi PPR 4 B2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PPR 4 B2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À PRESSION
PPR 4 B2
DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À
PRESSION
Mode d'emploi
DRAIN CLEANER
Operating instructions
IAN 96891
All manuals and user guides at all-guides.com
PRESSLUFT-ROHRREINIGER
Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Powerfix Profi PPR 4 B2

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À PRESSION PPR 4 B2 DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À PRESSLUFT-ROHRREINIGER Bedienungsanleitung PRESSION Mode d’emploi DRAIN CLEANER Operating instructions IAN 96891...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Page Usage conforme Consignes de sécurité Accessoires fournis Description de l'appareil Caractéristiques techniques Utilisation Maintenance et nettoyage Mise au rebut Service après-vente Importateur - 1 -...
  • Page 5: Usage Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com Déboucheur de • N'utilisez pas d'essence, d'alcool, de produits canalisation à pression nettoyants contenant du carbone ou assimilés, pour éviter les vapeurs nocives. Cet appareil Toutes nos félicitations ! fonctionne exclusivement à l'air comprimé, Avec votre achat, vous avez opté...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques • Relâchez lentement la goupille à ressort et con- trôlez la fermeture complète du trop-plein. Les Pression de service max. : 4 bars bords du bouchon anti-débordement 0 doivent Modules : module Ø...
  • Page 7: Maintenance Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : 7. Déclenchez ensuite le coup de bélier. Pendant Le bouchon anti-débordement 0 n'est pas adapté ce temps, appuyez l'appareil fermement contre à tous les trop-pleins. Dans le cas où le bouchon le déversoir.
  • Page 8: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com Service après-vente Remarque : La poussière blanche sur la pompe 3 ne constitue pas une saleté. Il s'agit de talc qui a été utilisé dans Service France le cadre de la première lubrification de la pompe Tel.: 0800 919270 en usine.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com - 6 -...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Anwendung Reinigung und Wartung Entsorgen Service Importeur - 7 -...
  • Page 11: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Pressluft-Rohrreiniger • Benutzen Sie keine Benzine, Alkohole, karbon- haltigen Reinigungsmittel oder ähnliches, um Herzlichen Glückwunsch! schädliche Dämpfe zur vermeiden. Dieses Gerät Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges arbeitet ausschließlich mit Pressluft, ohne Zusatz Produkt entschieden.
  • Page 12: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten • Lassen Sie langsam den Spannstift los und kon- trollieren Sie, ob der Überlauf komplett ver- max. Betriebsdruck: 4 bar schlossen ist. Die Kanten des Überlaufverschlus- Aufsätze: Aufsatz Ø 6 cm ses 0 müssen möglichst gleichmäßig um den Aufsatz Ø...
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: 7. Lösen Sie dann den Druckstoß aus. Drücken Sie Der Überlaufverschluss 0 passt nicht in alle Über- dabei das Gerät fest gegen den Abfluss. läufe. Wenn der Überlaufverschluss 0 den Über- 8. Wenn sich die Verstopfung nicht löst und Sie sich lauf nicht schließen kann, benutzen Sie ein Tuch sicher sind, dass die Rohrleitungen dem Druck o.ä., um diesen zu verschließen.
  • Page 14: Entsorgen

    All manuals and user guides at all-guides.com Service Hinweis: Der weiße Staub an der Pumpe 3 ist keine Ver- schmutzung. Es handelt sich dabei um Talkumpuder, Service Deutschland der für die erste Pumpenschmierung im Werk ver- Tel.: 0800 5435 111 wendet wird.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com - 12 -...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Content Page Intended Usage Safety instructions Items supplied Description of the appliance Technical Data Utilisation Cleaning and care Disposal Service Importer - 13 -...
  • Page 17: Intended Usage

    All manuals and user guides at all-guides.com Drain Cleaner Warning in regard to property damage! Congratulations! • Remove all loose parts, for example particle sieves, With your purchase you have decided in favour of from the bowl and seal all openings on the same a quality product.
  • Page 18: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical Data • Slowly release the roll pin and check to ensure that the overflow is completely closed. The ed- Max. operating pressure: 4 bar ges of the overflow seal 0 must close as uni- Attachments: Attachment Ø...
  • Page 19: Cleaning And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com Note: 7. Then release the pressure surge. When doing The overflow seal 0 does not fit in all overflows. this, press the appliance firmly against the plug- If the overflow seal 0 cannot close the overflow, hole.
  • Page 20: Disposal

    All manuals and user guides at all-guides.com Service Note: The white powder on the pump 3 is not soiling. It is a talcum powder that was used in the factory Service Great Britain for the first pump lubrication. Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk After frequent usage it could happen that the pump 3 IAN 96891...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 02 / 2014 Ident.-No.: PPR4B2-022014-1 IAN 96891...