®
LUX-top
ASP
Einbauvariante 2 + 2s
Befestigung auf Betonbauteilen/
Attaching to concrete components/
Fixation sur élémentes en béton/
Bevestigen op betonnen elementen
Anschlagpunkt
zur Befestigung der PSA gegen Absturz
Anchor point
for the attachment of PPE against falls from height
Point d'ancrage
pour la fixation de l'EPIA
Ankerpunt
ter bevestiging van PBM tegen het vallen van hoogte
Vorbemerkung/Foreword/Remarque préliminaire/Inleidende opmerking
Vor Einbau der Anschlageinrichtung ist die Tragfähigkeit der Dachkonstruktion zu
prüfen.Die
technischen
Baubestimmungen
sind
ausschließlich Originalteile des Anschlagpunkt-Systems verwendet werden.
Before installing the anchor construction the load-bearing capacity of the roofstruc-
ture must be ascertained. Technical building regulations must be observed.
Only original parts of the anchor point system must be used.
Il convient de vérifier la portance de la structure du toit avant d'y installer le dispo-
sitif d'ancrage. Les clauses techniques de construction doivent être respectées.
Seules des pièces d'origine du dispositif de point d'ancrage peuvent être utilisées.
Voor het inbouwen van de ankerpunten moet het draagvermogen van de
dakconstructie gecontroleerd worden. Men moet zich houden aan de
technische bouwvoorschriften.Er mogen uitsluitend originele onderdelen van het
ankerpuntsysteem gebruikt worden.
Montageanleitung (D)*
Installation Instructions (GB)
Manuel de montage (F)
Montage-instructies (NL)
Version 03-2016
ST QUADRAT Fall Protection S.A. – Ihr kompetenter Partner für Absturzsicherungen – www.lux-top-absturzsicherungen.de
Zugelassener Befestigungsuntergrund:
Betonbauteile - Festigkeitsklasse mind. C20/25 (B25)
Montagedaten:
Stab-Ø [mm]
Abmessung
Fußplatte [mm]
Ankerbolzen
Bohrloch-Ø [mm]
Min. Bohrlochtiefe /
Verankerungstiefe
im Beton [mm]
Anzugsdrehmoment
[Nm]
Mindestbauteildicke
[mm]
Mindestrandabstand
Ankerbolzen [mm]
* Hinweis für Deutschland:
Die allgemeine bauaufsichtliche Zulassung mit der Nr. Z-14.9-727 ist zu berücksichtigen!
Einbaulage:
Die Montage kann auf waagerechten, geneigten sowie senkrechten Flächen erfolgen.
Montageablauf:
einzuhalten.
Es
dürfen
1. Anschlagpunkt
Stelle
parallel
aufstellen.
2. Bohrlöcher durch die Löcher der
Anschlagpunkt - Fußplatte bohren.
Die Bohrlöcher gründlich reinigen.
(Ausbürsten und Ausblasen) !!!
3. Die Betonanker einschlagen und
entsprechen des
aufbringen. Drehmomentschlüssel
verwenden.
Die Anschlagöse muss nach Ende der Bauarbeiten gegen Aufdrehen gesichert werden,
indem sie gegen die Mutter gekontert wird bis sich die Sicherungsscheibe in Flachlage
befindet! Es ist darauf zu achten, dass das Außengewinde des Rundstabs bündig mit
der Anschlagöse abschließt.
werden (www.quick-doku.eu)!
ST QUADRAT Fall Protection S.A. – Ihr kompetenter Partner für Absturzsicherungen – www.lux-top-absturzsicherungen.de
18
26
18 / 26
150x150x6
150x150x6
80x150x6 /
(4-Loch)
(4-Loch)
150x150x6
(2-Loch)
FAZ II 10/20 A4
FAZ II 10/20 A4
FAZ II 12/20 A4
10
10
12
75 / 60
75 / 60
90 / 70
45
45
60
100
100
120
250
250
220
an
gewünschter
zur
Dachkante
D rehmomen t
Es muss eine Montagedokumentation erstellt
Approved fixing surface:
Concrete components - minimum concrete class C20/25
Installation data:
Rod-Ø [mm]
18
Baseplate
150x150x6
150x150x6
dimensions [mm]
(4-hole)
Anchor bolt
FAZ II 10/20 A4
FAZ II 10/20 A4
Drill hole-Ø [mm]
10
Min. drilling depth /
75 / 60
depth of anchoring
into concrete [mm]
Tightening torque
45
[Nm]
Min. component
100
thickness [mm]
Min. edge distance
250
anchor bolt [mm]
Installation position:
Installation can take place on horizontal, sloped and vertical surfaces.
Installation process:
1. Position anchor point parallel to
the roof edge at the intended
location.
2. Drill the holes through the holes of
the base plate of the anchor point.
The holes have to be cleaned
thoroughly (brushing and blowing)!
3. Insert the concrete anchor bolts
and tighten them with the torque
given above. Use a torque wrench.
The anchor eyebolt must be secured against untwisting after completion of the
construction work by tightening it against the counter nut until the safety washer
lies flat! Please make sure that the external thread of the rod is flush with the an-
chor
eyebolt.
An
installation
documentation
(www.quick-doku.eu)!
ST QUADRAT Fall Protection S.A. – your competent partner for fall protection systems – www.lux-top-absturzsicherungen.de
26
18 / 26
80x150x6 /
150x150x6
(4-hole)
(2-hole)
FAZ II 12/20 A4
10
12
75 / 60
90 / 70
45
60
100
120
250
220
has
to
be
made