APS-53-SEC
Spécifications techniques
DIL Schalter
Raccordements borniers (A)
1 Alimentation +17 V (170 mA)
2 Tension télécommande 1a (condition 1)
3 Tension télécommande 1b (condition 1)
1
2 3
4 5
4 Tension télécommande 2a (condition 2)
5 Tension télécommande 2b (condition 2)
6 Tension télécommande 3a (condition 3)
7 Tension télécommande 3b (condition 3)
8 Tension télécommande 4a (condition 4)
9 Tension télécommande 4b (condition 4
10 Masse (pour alimentation)
Klemmleiste 5-Pol gross
Option : fonction des mini-commutateurs
Steckbar
4 ON
Condition active, si tension existe
PUSH
2
1
3
3 ON
Condition active, si tension n'existe pas
2 ON
XLR 3-polig
En marche, si tension existe
1 ON
En marche, si tension n'existe pas
Résistance interne mini-commutateurs
Résistance interne ON / OFF
Buchse Typ B
(Option USB)
Batterieanschluss-Stecker
Mode d'emploi
Connecter les tensions de commande à distance externe
selon la description de la connexion et activer la fonction
désirée, selon la légende sur les commutateurs internes
3
4 5 6
1 2 3
gm-elektronik.swiss | adm@gm-elektronik.swiss
1
2
3
4
5
6
Klemmleiste 6-Pol gross
Steckbar
SpeakON
1
2
1
2
XLR 7-POL Stecker
7
4 5
6
Données
Démontage d'un module d'une centrale
a) ATTENTION : la centrale doit être découplée de l'aliment-
1
ation du réseau et de la batterie !
2
b) Enlever les caches du coffret
3
c) Dévisser les vis
4
d) Retirer le module en avant
5
6
Tâches du module
Akustik | Uhren | Evakuation
• Détection des condition et transmission a l'APS-990
Akustik | Uhren | Evakuation
7
Akustik | Uhren | Evakuation
• Activation a distance (Wake-up)
APS-APROSYS-System-Komponente APS-53-SEC (für Fernsteuerungen
8
Akustik | Uhren | Evakuation
APS-APROSYS-System-Komponente APS-53-SEC (für Fernsteuerungen
Composant du système APS-APROSYS APS-53-SEC (pour télécomman
APS-APROSYS-System-Komponente APS-53-SEC (für Fernsteuerungen
9
Composant du système APS-APROSYS APS-53-SEC (pour télécomman
Activation des entrées
APS-APROSYS-System-Komponente APS-53-SEC (für Fernsteuerungen
Composant du système APS-APROSYS APS-53-SEC (pour télécomman
10
Avec une tension de commande externe
Composant du système APS-APROSYS APS-53-SEC (pour télécomman
Klemmleiste 10-Pol gross
4 ON:
Transfert des données entre APS-53-SEC et APS-990
de: Kondition aktiv, wenn Spannung vorhanden
4 ON:
de: Kondition aktiv, wenn Spannung vorhanden
fr: Condition active, si tension existe
4 ON:
Akustik | Uhren | Evakuation
Via I²C bus
en: Condition active, if voltage existent
fr: Condition active, si tension existe
de: Kondition aktiv, wenn Spannung vorhanden
4 ON:
es: Condición activa, si la tensión existente
en: Condition active, if voltage existent
fr: Condition active, si tension existe
de: Kondition aktiv, wenn Spannung vorhanden
APS-APROSYS-System-Komponente APS-53-SEC (für Fernsteuerungen
es: Condición activa, si la tensión existente
en: Condition active, if voltage existent
fr: Condition active, si tension existe
Activation a distance (WAKE-UP)
Composant du système APS-APROSYS APS-53-SEC (pour télécomman
es: Condición activa, si la tensión existente
en: Condition active, if voltage existent
1
Le système est mis sous tension lorsque l'entrée est actif
es: Condición activa, si la tensión existente
2
3
4
Activation des conditions (CON.)
3 ON:
5
3 ON:
de: Kondition aktiv, wenn Spannung nicht vorhanden
4 ON:
6
Sur le module avec les mini-commutateurs
7
de: Kondition aktiv, wenn Spannung nicht vorhanden
fr: Condition active, si tension n'existe pas
3 ON:
de: Kondition aktiv, wenn Spannung vorhanden
8
fr: Condition active, si tension n'existe pas
3 ON:
en: Condition active, if voltage not existent
de: Kondition aktiv, wenn Spannung nicht vorhanden
fr: Condition active, si tension existe
en: Condition active, if voltage not existent
es: Condición activa, si la tensión no existente
en: Condition active, if voltage existent
fr: Condition active, si tension n'existe pas
de: Kondition aktiv, wenn Spannung nicht vorhanden
Activation a distance (WAKE-UP)
es: Condición activa, si la tensión no existente
en: Condition active, if voltage not existent
fr: Condition active, si tension n'existe pas
es: Condición activa, si la tensión existente
Sur le module avec les mini-commutateurs
es: Condición activa, si la tensión no existente
en: Condition active, if voltage not existent
es: Condición activa, si la tensión no existente
Function du module
2 ON:
Selon la programmation du module processeur APS-990
2 ON:
3 ON:
de: System ein, wenn Spannung vorhanden
de: Kondition aktiv, wenn Spannung nicht vorhanden
de: System ein, wenn Spannung vorhanden
2 ON:
fr: En marche, si tension existe
Mini-Schalter
en: System turned on, if voltage existent
fr: En marche, si tension existe
fr: Condition active, si tension n'existe pas
de: System ein, wenn Spannung vorhanden
2 ON:
Utilisation du module
en: System turned on, if voltage existent
en: Condition active, if voltage not existent
es: En marcha, si tensión si la tensión existente
fr: En marche, si tension existe
de: System ein, wenn Spannung vorhanden
Esemble avec des autres composants APS
es: En marcha, si tensión si la tensión existente
es: Condición activa, si la tensión no existente
fr: En marche, si tension existe
en: System turned on, if voltage existent
en: System turned on, if voltage existent
es: En marcha, si tensión si la tensión existente
es: En marcha, si tensión si la tensión existente
Sortie +17 VDC (par exemple pour lampe temoin)
En interne protégé par un PolySwitch à 170 mA (fusible réar-
1 ON:
1
mable)
1 ON:
de: System ein, wenn Spannung nicht vorhanden
2 ON:
2
de: System ein, wenn Spannung nicht vorhanden
1 ON:
fr: En marche, si tension n'existe pas
de: System ein, wenn Spannung vorhanden
3
en: System turned on, if voltage not existent
fr: En marche, si tension n'existe pas
de: System ein, wenn Spannung nicht vorhanden
1 ON:
fr: En marche, si tension existe
4
Consommation (17 V)
en: System turned on, if voltage not existent
fr: En marche, si tension n'existe pas
es: En marcha, si tensión si la tensión no existente
de: System ein, wenn Spannung nicht vorhanden
en: System turned on, if voltage existent
5
es: En marcha, si tensión si la tensión no existente
en: System turned on, if voltage not existent
0.34 VA (sans charge externe)
fr: En marche, si tension n'existe pas
es: En marcha, si tensión si la tensión existente
6
en: System turned on, if voltage not existent
es: En marcha, si tensión si la tensión no existente
7
es: En marcha, si tensión si la tensión no existente
8
Poids (incl. RWS)
0.405 kg
1 ON:
de: System ein, wenn Spannung nicht vorhanden
Important
fr: En marche, si tension n'existe pas
L' utilisation doit correspondre à la programmation !
en: System turned on, if voltage not existent
Batterieanschluss-Stecker
es: En marcha, si tensión si la tensión no existente
Page 2 | 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Klemmleiste 12-Pol gross
Mini-Schalter
RJ11
CHINCH
ds_APS-53-SEC_02_fr