11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............26 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
Page 4
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution. professionnel qualifié. • L'ensemble des branchements • Retirez l'intégralité de l'emballage. électriques doit être effectué par un •...
éviter fois l'appareil installé. tout risque d'électrocution. • Si la prise de courant est lâche, ne • Les porteurs de pacemakers doivent branchez pas la fiche d'alimentation rester à une distance minimale de secteur.
FRANÇAIS • N'utilisez pas de récipients en fonte produits de lavage neutres. N'utilisez ou en aluminium, ni de récipients dont pas de produits abrasifs, de tampons le fond est endommagé et rugueux. à récurer, de solvants ni d'objets Ils risqueraient de rayer le verre ou la métalliques.
3.2 Description du bandeau de commande 11 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive PowerSlide Pour activer et désactiver la fonction.
FRANÇAIS 3.3 Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à...
4.3 Niveau de cuisson Le bandeau de commande s'allume lorsque vous allumez la table de cuisson Pour régler ou modifier le niveau de et s'éteint lorsque vous éteignez la table cuisson : de cuisson. Lorsque la table de cuisson Appuyez sur le niveau de cuisson est éteinte, seule la touche sensitive...
FRANÇAIS du fond du récipient utilisé. Les zone de cuisson, uniquement pour une récipients de grande taille peuvent session. reposer sur deux zones de cuisson en Sélectionnez d'abord le niveau de même temps. cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction.
Pour désactiver la fonction : appuyez L'affichage indique, en alternance, . Le niveau de cuisson précédent le nombre de minutes écoulées. s'allume. Pour contrôler la durée de 4.9 Verrouillage fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée : sélectionnez la zone de...
FRANÇAIS utiliser la table de cuisson. Lorsque vous l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. éteignez la table de cuisson avec , la Reportez-vous à l'illustration. fonction est de nouveau activée. • Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de 3 700 W.
Page 14
Commutation entre les modes Pour basculer entre les modes, utilisez le champ de capteur : > 160 mm Lorsque vous basculez entre 5.2 FlexiBridge Mode standard les modes, le réglage de chaleur se remet à 0. Ce mode est actif lorsque vous activez la table de cuisson.
Page 15
FRANÇAIS Position incorrecte du plat de 5.3 FlexiBridge Mode Big cuisson : Bridge Pour activer ce mode, appuyez sur jusqu'à ce que l'indicateur de mode correct s'affiche . Ce mode connecte trois sections arrière en une seule zone de cuisson. La section avant n'est pas connectée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée.
Page 16
Informations générales : • Le diamètre minimum du fond du plat de cuisson est de 160 mm pour cette Position incorrecte du plat de fonction. cuisson : • L'affichage de réglage de la chaleur de la barre de commande arrière gauche indique la position du plat de cuisson sur la zone de cuisson à...
FRANÇAIS Pour activer la fonction, placez le plat de cuisson sur la position correcte sur la zone de cuisson. Effleurez L'indicateur au-dessus du symbole s'allume. Si vous ne placez pas le plat de cuisson sur la zone de cuisson, s'allume et après 2 minutes et la zone de cuisson à...
6.2 Bruits pendant le automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson. Si vous entendez : • un craquement : le récipient est 6.4 Exemples de cuisson composé...
FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 9 - 12 Faire revenir : escalopes, au be‐ Retournez à la moitié du cordons bleus de veau, côte‐ soin temps. lettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, bei‐ gnets. 12 - 13 Cuisson à...
Page 20
8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de mer la table de cuisson ni pas connectée à une sour‐ cuisson est correctement la faire fonctionner.
Page 21
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson oscil‐ Le dispositif de gestion de Reportez-vous au chapitre le entre deux niveaux. la puissance est activé. « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives Le récipient est trop grand Placez les récipients de sont chaudes.
Page 22
Problème Cause probable Solution Le diamètre du fond du ré‐ Utilisez un récipient de di‐ cipient de cuisson est trop mensions appropriées. petit pour la zone de cuis‐ Reportez-vous au chapitre son. « Caractéristiques techni‐ ques ». Le récipient de cuisson ne Recouvrez complètement...
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Éteignez la table de cuis‐ s'allume. dans la table de cuisson son. Enlevez le récipient car un récipient a chauffé à chaud. Au bout d'environ vide. La fonction Arrêt au‐ 30 secondes, remettez la tomatique et la protection zone de cuisson en fonc‐...
9.2 Tables de cuisson intégrées • Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le Les tables de cuisson encastrables ne type de câble suivant (ou supérieur) : peuvent être mises en fonctionnement H05V2V2-F T min. 90 °C. Contactez qu'après avoir été installées dans des votre service après-vente.
12 mm min. 2 mm 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Plaque signalétique Modèle EHXD675FAK PNC 949 596 505 00 Type 60 GAD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..
11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EHXD675FAK Type de table de cuisson Table de cuis‐ son intégrée Nombre de zones de cuisson...
FRANÇAIS 11.2 Économie d'énergie • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. Vous pouvez économiser de l'énergie au • Placez les plus petits récipients sur quotidien en suivant les conseils les plus petites zones de cuisson. suivants.